Нo Название Описание
N/A

Кафе «Апсите» находится в центре поселка около магазина «Топ».

Латышская кухня: Картофельные блины с окороком, серый горох с салом, скландрауши.

Особое блюдо: Горшочек «Апсите».

N/A

Rehtšprehera siers top Siguldas novada Lēdurgas pagastā, zemnieku saimniecībā “Mazlauri”. Siera ražošanai saimniecībā pievērsās 2015. gadā, meklējot jaunu izaicinājumu un iespēju radīt produktus ar pievienoto vērtību. Siers tiek gatavots pēc itāļu receptēm un nogatavināts 2–12 mēnešus, ievērojot tradicionālās metodes – īpašā telpā, uz egles koka plauktiem, kontrolētā mitrumā un temperatūrā.

Sieri

Cietie sieri (nogatavināti 6-12 mēnešus): Grand Marine, Gouda 8 mēnešus gatavināts.

Puscietie sieri (nogatavināti 2-4 mēnešus): Gouda (pieejams ar linsēklas eļļas pārklājumu vai ar speciālu siera pārklājumu). Tallegio (pieejams ar balzamiko etiķa pārklājumu vai speciālu siera pārklājumu). Toskāna. Sorento.

Daži sieri ir pieejami arī ar piedevām, piemēram, melnajām ķimenēm, pipariem, tomātiem un baziliku, tomētiem, ķiplokiem un oregano. Daļai sieru ir ēdama miziņa.

Uz vasaras saulgriežu laiku tiek gatavots arī kas līdzīgs Jāņu sieram – nogatavināts siers ar ķimenēm. 

Kā top siers

Siers tiek gatavots no pašu saimniecības govju piena – kopumā saimniecībā ir 90 slaucamas Holšteinas melnraibās šķirnes govis. Rehtšprehera siers top no tikko slaukta, nepasterizēta govs piena, kas tūlīt pēc slaukšanas tiek nodots pārstrādei. Tas ļauj saglabāt piena dabisko garšu un raksturu.

Apmeklētājiem

Saimniecības apmeklētāji redzēs un dzirdēs patiesu stāstu par to, kā rodas piens un siers - kā uztur piena lopu ganampulku, kā audzē pilnvērtīgu, uzturvielām bagātu barību, ko nozīmē govju labturība, lai iegūtu ekstra klases pienu, un kāda ir praktiskā puse, dzīvojot un saimniekojot laukos. Noslēgumā ieskats siera ražošanā un siera degustācija.

Kur iegādāties sierus

E-veikalā: www.rsiers.lv.

Veikalos Rīgā, Cēsīs un Siguldā.

Sestdienās - Skultes tirdziņā, Slow Food Straupe tirdziņā un dažādos tirgos visā Latvijā.

N/A

Во вторую субботу каждого месяца (по предварительной договоренности и в другое время) в присутствии хозяина каждый сам может применить свои навыки в копчении рыбы, после чего следует дегустация приготовленной рыбы.

N/A

Рагациемский Рыбный базар – возможность приобрести копченую рыбу.

N/A

Laidze Parish Farm "Cukuriņi" is engaged in sea buckthorn cultivation. The farm covers about 10,000 sea buckthorns on an area of 6 hectares. The fields are treated with a computerized irrigation system. The owners of the grown berries both sell and process it themselves, obtaining sea buckthorn juice, oil and frozen berries.

N/A

Находитсянаул. Лиела, д. 9. Храм строился в 1742 – 1758 гг. (проект Я.К. Дорна) для нужд немецкого прихода. Строительство 55-метровой башни закончилось в 1866 году. Фасад церкви и интерьер выполнены в стиле позднего барокко с чертами классицизма (в интерьере – роскошные элементы стиля рококо). Церковь славится органом, который построен в период с 1773 - 1780 года (Х.А.Конциус). После перестройки в 1885 году инструмент имеет >7000 труб, 131 регистр и 4 мануала, и номинирован как крупнейший в мире механический орган. Осмотр храма, органа и колокольни. Этот и остальные объекты Лиепаи или их части находятся вВецлиепае (Старой Лиепае), которая является интересным памятником градостроительства XVII – XIX веков. Познакомиться с ним можно, пройдя по пешеходному маршруту «Лиепая – как по нотам», который в природе обозначен нотными символами на брусчатке города.

N/A

Tītuvēnu reģionālais parks (Tytuvėnų regioninis parkas) dibināts 1992. gadā. Parkam raksturīga ainavu daudzveidība – te ir sastopami lieli mežu masīvi, purvi, ezeri, upītes. Šejienes reljefa veidotājs tāpat kā citur Baltijas valstīs ir bijis ledājs, kas atnesis un atstājis aiz sevis garas laukakmeņu grēdas. Kopumā parkā ir konstatētas 603 augu un 787 dzīvnieku sugas. Parkā aug veci un dabiski boreālie (ziemeļu) meži, veci un jaukti platlapju meži ar ozoliem, liepām, kļavām, ošiem un gobām, sugām bagāti egļu meži, staignāju meži, nogāžu un gravu meži, purvaini meži un aluviālie (pārplūstošie) meži. Parkā esošās pļavas un tīrumi ir nozīmīga dzērvju atpūtas vieta migrāciju laikā, kad te pulcējās tūkstošiem putnu. Šiluvas baznīca un Tītuvēnu klosteris ir svētceļnieku galamērķis vairāk nekā 500 gadu garumā. 

N/A

Расположен на территории Даугмале, которую омывают воды Даугавы. Благодаря этому пчелы могут собрать и принести высококачественный мед, который неоднократно завоевывал признание на латвийских конкурсах, а также другие продукты пчеловодства.

N/A

Спа-отель Lohja расположен в красивом месте недалеко от озера Лохья, в окружении мирной природы. Здесь вы можете взять напрокат велосипед и / или лодку, пойти в тренажерный зал, поиграть в мини-гольф, поплавать и многое другое.

N/A

Divarpus kilometrus gara taka (vienā virzienā) aizved līdz Hallistes palieņu pļavām, kur Hallistes upes labajā krastā ir uzcelts divstāvīgs koka skatu tornis. No tā paveras visaptverošs skats uz atjaunotajām (izcirsti krūmi) Hallistes palieņu pļavām. Pavasara palu laikā no torņa redzamā apkārtne un tornis atrodas ūdenī.

N/A
Озолмуйжский католический костёл Св. Пётра и Св. Павла построен в 1820 году на средства графа Платера-Зиберга. Это каменное здание с небольшой колокольней. Большой алтарь имеет четыре колонны и большой массивный крест, который является национальным памятником культуры.
N/A

Манеж (построен в 1903 – 1904 году) был местом военных тренировок, упражнений и проведения торжественных мероприятий Военного порта. В южной пристройке (не сохранилась) находилась небольшая часовня. В Манеже проводились гимнастические представления и соревнования наездников в упражнениях на ловкость. В нем устраивали официальные приемы пищи для матросов, где одновременно обслуживал до 3000 человек. К сожалению, до наших дней сохранились только «голые» стены здания. Осмотр Манежа как снаружи, так и изнутри возможен в любое время. Это было единственное закрытое здание такого рода и размера в Латвии, в кровельное перекрытие которого были встроены стеклянные панели.

N/A

Lielais Liepu kalns ir Latgales augstienes Rāznavas pauguraines augstākā un Latvijā trešā augstākā virsotne (289,3 m v.j.l.). Lielpaugura relatīvais augstums ir 86 m! Skatu torņa platforma ir šobrīd augstākais Latvijas punkts (323 m.v.j.l.), kas sasniedzams ar paša kājām! Liepu kalna apkārtne ir labiekārtota.

N/A

Народный дом расположен в здании, построенном в середине 18-го века, в котором находился трактир. Для сохранения этого более чем 135-летнего здания культурно-исторического наследия в 2011 году в нем были проведены масштабные реставрационные работы. В настоящее время в Народном доме устраиваются различные мероприятия, для посетителей открыт выставочный зал и краеведческое пространство - «Комната старинных вещей».

N/A
This is not a well known castle hill, but it offers one of the most unusual views of Lake Lielezers of Augstroze. There are ruins on the castle hill, and a short hiking trail has been installed to look at them. This is part of the ZBR.
N/A

Находится в южной части Лиепаи. Для ресторана характерна кухня открытого типа, где клиенты могут наблюдать за работой поваров.

Латышская кухня: Суп из боровиков, рыбный суп, тонкие блинчики и картофельные блины, отбивная из баранины, приготовленное на гриле свиное филе, язык теленка, приготовленный на пару, баранья ножка, творожная слойка.

Особое блюдо: Суп из трески от «Оливе» или особое сладкое пирожное.

N/A
Западное побережье Рижского залива – важное место пристанища и питания большого количества мигрирующих пород птиц на протяжении года. Наиболее встречаемые виды птиц - краснозобая и чернозобая гагара, юрмальская большая утка, морянка, темная утка и малая чайка. Территория находится напротив Дундагского, Ройского и Энгурского края, а также города Юрмалы, площадь – 132 173 га. Территория включает морскую часть природного парка «Энгуре» и Кемерского национального парка.
N/A

В хозяйстве из местных продуктов и без консервантов производят домашнее вино (фруктовое, ягодное, из цветов одуванчика), интересное варенье (пикантный сливовый соус и др.), фруктовые и ягодные консервы. Для туристических групп предлагаются экскурсии, дегустации и приобретение продукции.

N/A

This trail of pathways dates back to 2005 and it passes from the Dunte Estate (which has an exhibition about Munchhausen) along damp shoreline forests and on to the sea.  There are rest stops along the trail with wooden sculptures related to the famous Baron Munchhausen, as well as other attractions.  The trails are in the Northern Vidzeme Biosphere Reserve.

 

N/A
Старые торфяные карьеры – следующее место за Кемери, где гораздо в больших количествах (г.о., во время первой независимости Латвии) добывался торф.