Нo Название Описание
N/A
This is a farm where there are some 10 different kinds of strawberries on many hectares of land. Anita Rescenko offers a six-day strawberry cure to improve your health. Pick and taste strawberries, purchase them fresh and clean. There are strawberry masks, dishes prepared with strawberries, clay masks and compresses against joint pains. Visitors can learn flower arranging, boat around the local lake, etc.
N/A

Piedāvā ļoti gardus Lietuviešu tradicionālos ēdienus. Var pieņemt līdz 1000 personām.Pieņem bankas kartes, ir āra terase, dzīvā mūzika kā arī autostāvvieta.

N/A
5 дней

On this tour you will enjoy the diversity  of nature in Lahemaa National Park – the oldest national park in the Baltic states. Lahemaa – means “the land of bays” in Estonian. It is characterised by many bays, peninsulas, forests and villages rich in cultural heritage. The Forest Trail will go along the bays and peninsulas of Lahemaa National Park, introducing the hikers to its most significant natural and cultural heritage. The forests are rich with blueberries and mushrooms in autumn, and the air is very clean.

You will start the tour from Tallinn, going by bus to Lahemaa National Park, where you stay overnight in one of the beautiful manors. On the next day you will hike till Oandu. En route you will see Altja – a scenic traditional fishing village, where a traditional Estonian tavern is located and you can enjoy traditional meals. In Oandu there is the visitor centre of the Estonian State Forest Management (RMK), where hikers can learn more about forest habitat types and forest management traditions. Then you will reach Käsmu Peninsula with its wooded dunes and moss-covered rock fields, giving the feeling of being in a fairy tale. Käsmu is also a popular Estonian sea captains´ village. There you can visit the Marine Museum and lighthouse, as well as have an extra walk to the Vana-Jüri rocks.

During the day from Käsmu to Kasispea you will see some of the most impressive boulders in Lahemaa National Park, the Tammispea and Jaani-Tooma boulders, which resemble huge monoliths. You will end the tour in Viinistu Village, where we suggest visiting Viinistu Art Museum.

N/A
The Staburags cliff of Rauna has been Latvia’s most distinct travertine cliff since the great Staburags cliff of the Daugava River sank under the waves during the construction of a hydroelectric power plant nearby. The cliff is approximately 8,000 years old and is still being formed as lime settles on moss and other plants. The Staburags cliff of Rauna is cited as the only location in Latvia of the Alpine butterwort, but it has not been seen there for the last 15 years. That is probably because of the many people who tramp across the cliff each year. The streams which deliver lime to the cliff are a biotope that is of priority at the EU level.
N/A
Brīvdienu mājas "Korķi” apkārtnes priežu mežā ir izveidota Jāņtarpiņu taka. Ideāla vieta aktīviem sēnotājiem un ogotājiem. Savukārt saules un jūras cienītāji pa šo taku 5-10 minūšu gājienā nonāks Vitrupes pludmalē, kur varēs baudīt sauļošanās un peldēšanās priekus.
N/A

Atrodas dienvidos no Vienības nama. Skvērs veidots 19. gs. otrajā pusē. Tajā atrodas vairāki ievērības cienīgi objekti: strūklaka (20. gs. 20. gadi), latviešu tautas dzejnieka Andreja Pumpura krūšu tēls, piemiņas akmens Nevainīgajiem sarkanā terora upuriem un Sv. Aleksandra Ņevska pareizticīgo kapela. Vienības ielas otrā pusē paceļas iespaidīgā Daugavpils universitātes ēka ar Raiņa pieminekli un saules pulksteni priekšplānā.

N/A

The origins of the castle that was built in the style of Classicism date back to 1784.  Later it was rebuilt into a two-story building with a portico with four columns at its centre.  A new period in the development of the state began in 1993, when restoration of the buildings began.  The estate currently houses a children’s village, while the mansion is now a hotel.

 

N/A

Находится на улице Лиела, д. 84, в Гробине (т.н. Докторат), где прошло детство писательницы З. Маурини. В Докторате гостили многие известные работники латышской культуры, что оказало большое влияние на будущую писательницу. В 1997 году в здании была создана комната памяти, где писательница жила с 1898 по 1921 год. Посетители могут осмотреть разные экспонаты и увидеть фильм, посвященный столетию З. Маурини.

N/A
Ap 200m garš un līdz 15m augsts ainavisks atsegums upes labā krasta asā līkumā. Tam iepretim otrā krastā (500m) Līgatnes dabas takas.
N/A

Впервые название Субате упоминается в 1570 г., когда Курземский герцог Готхард Кетлер продал графу Г. Платеру-Зибергу торговое место Субате. Когда род Платеров – Зибергов в середине 17 века перешел в католическую веру, лютеране Субате были недовольны и в знак протеста переправились на восточный берег озера Субате, который находился в собственности владельцев господской усадьбы «Проде» (в наши дни только развалины) рода Остен – Закенов. В 1685 году Остен – Закены построили для «перебежчиков» лютеранскую церковь, вокруг которой образуется Яунсубате. Обе части города объединились в 1894 году. В 1919 году во время борьбы за свободную Латвию Субате освободили литовцы, после чего последовал раздел города на латышский и литовский сектор (в 1921 году границу определили по предыдущей линии). Исторический центр Субате создавался в периодс16 по 19 век,и его облик связан с храмами четырех разных вер, малоэтажными деревянными постройками, которые выстроились в ряд вдоль узкой и петляющей улочки. И природные условия – месторасположение города на берегах субгляциальной ложбины (Большого и Малого Субатского озера) придают городу необычные для Латвии обзорные перспективы.

N/A

Находится в центре Вентспилса и расположено в построенном в стиле классицизма деревянном здании XIX столетия, которое принадлежало роду Купферов.

Латышская кухня: Крестьянский завтрак, овсяная или манная каша, картофельные блины, тонкие блинчики с вареньем.

Особое блюдо: Глазунья с окороком и маринованным огурцом.

N/A

Кафе «Паграбиньш» находится в центре города Кулдига, в красивом месте около Алекшупите - в историческом деревянном здании Ратуши с погребными сводами.

Латышская кухня: Шпротный салат, селедка с творогом, «Крестьянский горшочек», «Бараний горшочек», горшочек с горохом, приготовленные на гриле свиные ребрышки, жареные бычьи яйца, блюда из рыбы (камбала, судак), слойка из черного хлеба.

N/A

Viena no augstākajām Latvijas celtnēm ar vienu no augstākajiem skatu laukumiem (65 m). Paveras izcila Vecrīgas un Rīgas ainava, kā arī Daugavas (līdz Rīgas HES dambim) un Pārdaugavas skati. Labi redzami blakus esošie Rīgas centrāltirgus paviljoni.

N/A

Кроличья ферма (11 пород, примерно 200 голов), посетителям которой предлагают экскурсию с осмотром кроликов и консультации по выращиванию кроликов и селекционной работе. Интересующиеся могут приобрести животных разных пород.

N/A

Saimniecība "Dižgāļi"  Alsungā nodarbojas ar bioloģisko lauksaimniecību, gaļas liellopu audzēšanu un aitu audzēšanu.

Apmeklētājiem ir iespēja aplūkot saimniecību, tajā esošos dzīvniekus, kā arī iegādāties svaigo produkciju. Saimniece pastāstīs par vietas vēsturi, kā arī pacienās viesus ar vistas zupu.

N/A

В Доме рукоделия Хельтермаа, который работает в расположенной в порту Хельтермаа бывшей корчме-чайной (18 век), можно купить творения местных ремесленников и все лето участвовать в работе различных мастерских ( например: изготовление мыла вручную, валяние, печать на ткани с использованием растений и т. д.).

N/A
4 дня

Профессиональный сельскохозяйственный тур, в ходе которого будет возможность ознакомиться с плодоводческими хозяйствами, которые селекционируют, выращивают и размножают сорта, пригодные для климатических условий Латвии. День знакомства, в течение которого запланирован осмотр Риги – столицы Латвии (наследие ЮНЕСКО) и посещение магазина продуктов для здорового питания. В первый день отправляемся в Курземе и посещаем хозяйство, которое разработало особую технологию, где в процессе переработки облепихи сохраняются все вещества и витамины, находящиеся в ягодах. Посещение Сабильской Винной горы. Это место, где виноград выращивали уже в 16 – 17 веках. В наши дни здесь растут примерно 15 разных сортов винограда, приспособленных для выращивания в Латвии. Следующий объект осмотра – поместье «Кукшу», в котором можно ознакомиться с культурной средой исторических поместий Латвии 18 – 19 веков. Возвращение в Ригу через курорт Юрмала. Ужин в латышской таверне. На следующее утро отправляемся в Видземе и посещаем место, где впервые в Латвии начали разрабатывать бывшее торфяное болото и выращивать на нем крупноплодную клюкву. Хозяйство разработало и свои технологии переработки, производит цукаты, сиропы, соки, чаи. В следующем место впервые в Латвии начали выращивать кустовую чернику. Экскурсия и дегустация. В завершении дня – хозяйство, в котором выращивают клюкву и чернику. Оно отличается успешным производством продуктов для здорового питания и их маркетингом. Утром четвертого дня – осмотр Цесисского средневекового замка. Цесисский замок был резиденцией магистров Ливонского ордена и одной из сильнейших крепостей ордена на сегодняшней территории Балтии. Посещение Приекульского сельскохозяйственного техникума и встреча с преподавателями. В завершении дня – поместье Унгурмуйжа – один из выдающихся образцов деревянного барокального строительства в Латвии 18-го века. Господский дом поместья (1732 г.) – единственный деревянный дворец начала 18-го века, сохранившийся в Латвии.

N/A

Кафе «Спридиши» расположено в уютном погребке музея писательницы Анны Бригадиере. Летом, когда солнце охватывает своим теплом весь двор, можно отдохнуть на открытой террасе, прислушиваясь к журчанию реки Тервете, а зимой, получив незабываемые впечатления от пейзажей снежных сугробов, согреться в погребке,  наслаждаясь вкусным чаем. Предлагается проведение вечеров с хорошими ведьмочками Терветского леса и катание на лошади в телеге или на санях.

Латышская кухня: Свиные ребрышки в медовом соусе, блины с варением, грибной соус.

Особое блюдо: «Медвежья лапа».

N/A

Lodes muižas ēkas izvietojušās t.s. Lodes – Taurenes subglaciālās iegultnes (cauri tek Gauja) austrumu nogāzē. Muižas apbūve tapusi 19. gs. pirmajā pusē, bet kungu māju (klasicisma stils) cēla 1815. g. Pēdējie īpašnieki, kas šeit saimniekoja (līdz 1939. g.) – bija Šmidtu dzimta. Mūsdienās muižas pilī vasarās dzīvo LU Ģeogrāfijas un Zemes zinātņu fakultātes studenti, kuriem šeit ir lauku prakšu norises vieta. Kungu māja apskatāma no ārpuses.

N/A

Один из самых секретных объектов СССР - военная база, площадью примерно 200 га, на территории которой находились три радиотелескопа большого размера, при помощи которых можно было прослушивать разговоры по мобильным телефонам в регионе Балтийского моря, отслеживать связь противника с подводными лодками, военными базами, космическими спутниками и др. Наименьший из радиотелескопов был демонтирован и увезен российскими войсками. Самый большой из радиотелескопов («САТУРН», высота - 47 м, вес > 600 т) является крупнейшим подобного рода объектом в Северной Европе и восьмым в мире по величине. В наши дни радиотелескопы обслуживает Вентспилсский Международный центр радиоастрономии, ученые которого исследуют радиоизлучение Вселенной. По предварительной записи можно отправиться на познавательную экскурсию с местным гидом, во время которой подняться до уровня зеркала наибольшего радиотелескопа и увидеть подземный ход.