Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Адажский полигон (бывший полигон армии СССР) и в наши дни используется для боевой стрельбы и тактических учений. На территории полигона можно организовать соревнования по авто- и мотоспорту, а также тестовые заезды или обучение военных (охранных) организаций, согласовывая заранее время проведения мероприятий. Наблюдение за растениями и животными на территории природного заказника. Гражданские лица могут посещать территорию только в установленном порядке.
|
||
В хозяйстве «ЛИЕЛКАЛНИ» на 2 га земли с 2006 года разбит нетрадиционный ягодный сад: золотая смородина, калина, фундук, облепиха, черная бузина, лимонник китайский, актинидия, жимолость съедобная и др. С 2008 года - сертифицированное биологическое сельское хозяйство. В 2009 году был получен сертификат Министерства продовольствия и ветеринарного контроля, и хозяева начали готовить и продавать укрепляющие здоровье сиропы, желе, джемы и чаи. Туристам предлагают продегустировать и купить чаи, сезонные ягоды, сиропы, желе и другие деликатесы.
|
||
Latvijas un Igaunijas Neatkarības karā nenovērtējami nozīmīgas bija tieši Cēsu kaujas 1919.gada jūnijā.Atpūtas vieta-kempings "Amatas upe" ir lieciniece tieši šo un vairāku citu kara notikumu norisei - par to liecina vēsturiskie avoti muzeju arhīvos, kā arī mūsdienās redzamās aprises dabā. Par to, kur un kā sākās varoņstāsts, kas noslēdzās ar abu kaimiņtautu: igauņu un latviešu brīvību, ir iespējams uzzināt arī dažādu veidu programmās - stāstījumā par Cēsu kauju noslēpumiem un dažādu veidu pārgājienos vai izbraucienos pa galvenajām Cēsu kauju vietām, vai arī Cēsu kauju aizraujošā "izspēlēšanā". Atpūtas daļā - apmeklētājiem ir iespēja nobaudīt spēcinošu "kara zupu". Ekskursijas pa Cēsu kauju vietām-dažāda ilguma, izstrādāsim tieši jums piemērotu variantu! |
||
Первую деревянную церковь в этом месте построили в 1252 году, а каменный храм был построен в 1665 году. Он сгорел и снова был восстановлен в 1672 году, а впоследствии перестроен. Интерьер церкви украшают значимые памятники искусства – алтарь, кафедра, орган с проспектом и росписью на хорах. В церкви был крещен легендарный Курземский герцог Екаб Кетлер (1610 – 1682), он также венчался здесь с Бранденбургской принцессой Шарлоттой Луизой. В советские времена в церкви находился музей и концертный зал. По легенде, церковь была названа в честь некой Екатерины, которая пожертвовала на строительство церкви, однако была оклеветана, осуждена на дыбу, а потом возведена в лик святых. В память о ней над боковым входом в церковь размещен медальон с изображением дыбы, мученика с венком на голове и мечом в руках. Элементы этой истории видны также на гербе Кулдиги. С церковной башни открывается красивый вид на крыши Старого города. |
||
Это путешествие предлагает вам посетить современные сельские хозяйства, основывающие свою деятельность на древних ремеслах и навыках.
Все, что выращивается и производится в сельской местности Латвии, можно найти на Рижском центральном рынке, поэтому путешествие начинается здесь – на одном из крупнейших и старейших рынков в Европе. Далее по плану – посещение нескольких сельских хозяйств с дегустацией их продукции - конфет из натуральных соков, сыра, блюд из зерновых, йогурта, мороженого. Традиционный крестьянский дом и музей техники. В каждом хозяйстве небольшая ознакомительная экскурсия. В маршрут путешествия включена также архитектурная жемчужина рококо и барокко 18 века архитектора Растрелли - Рундальский дворец с парком и розарием. В Бауске можно осмотреть расположенную в Ратуше коллекцию древних приспособлений для измерения, Бауский замок и Баускую пивоварню. В Литве предусмотрено посещение хозяйств по выращиванию лаванды, лекарственных растений и конопли, где можно будет приобрести их продукцию. Город Аникщяй (Anykščiai) предлагает прогулочную тропу над верхушками деревьев. Археологический комплекс в Кернаве (Kernavė) является объектом наследия ЮНЕСКО. В заключении путешествия – построенный в 14-15 веках Тракайский замок и Вильнюс. |
||
One of the few pure stands of oak trees in Latvia, this one covers 19.6 ha, and it was declared to be a protected territory back in 1928. The oldest trees are 300 to 400 years old. The stand of trees can be found alongside the Ezernieki-Andzeļi road. There is a small car park, along with a hiking trail, an information stand, and a leisure area with a plank from which the northern bay and islands of Lake Ežezers can be seen very well. There are typical species of plants, mushrooms and insects here, but only a specialist will be able to recognise them. |
||
Kihnu is the largest island in the Gulf of Riga with an area of 16.4 km2, it is only 7 km long and 3.3 km wide. There are four villages on the island and the unique atmosphere of the island can be experienced by visiting a local family at Kuraga Farm. Three generations live in this farm and are happy to welcome guests. |
||
Цесвайне славится старинными традициями сыроварения, так как «Цесвайнес пиенс» образовался на базе сыроварни имения Цесвайне. Предприятие производит масло, творог, сыр, домашний сыр, сметану. Продукцию можно приобрести в магазине „Pie Arkas” рядом с производством. |
||
Находится в центре города, около Рыночной площади, в гостинице «Кандава». Латышская кухня: Селедка с картошкой и творогом, каша из овсяных хлопьев, домашние котлеты, блины с начинкой, сырники с вареньем. |
||
Место, где можно отправиться на короткие и продолжительные прогулки. Здесь создана «Тропа Спридитиса» (с деревянными скульптурами героев сказки Анны Бригадере), протяженностью 1,6 км, «Учебная тропа лесных пейзажей», протяженностью 3,8 км и 8-ми км (в одном направлении) «Тропа пейзажей Аугшземе». Тропы расположены в субгляциальной ложбине, сформировавшейся от таяния ледника, где друг за другом разместились соединенные протоками несколько озерков и болотцев. В целях охраны пейзажей и других ценностей создан природный заповедник. В начале троп (недалеко от Пилскалне) стоит 30-метровый Мелнайскалнс (городище Рамава).
|
||
1,2 km gara taka, kas pa purvainu mežu aizved līdz Ērdi purvam (Öördi raba) un tā austrumu daļā esošajam Ērdi ezeram (Öördi järv), pie kura izveidota atpūtas un peldvieta. |
||
Eine der eindrucksvollen Reliefgestaltungen im Baltikum. Bei Sigulda erreicht das Urstromtal eine maximale Tiefe von 85 m ( Breite ung. 1 km). Schöne Sandsteinaufschlüsse aus dem Devon ist ein Anziehungspunkt. |
||
Ресторан - кафе «Мокка» расположен в Эстонии, в городе Тарту, недалеко от Тартуского университета, и предлагает обширное меню. |
||
Saimnieki piedāvā vietu, kur aizbraukt brīvā laika pavadīšanai, atpūtā ģimenei Kurzemē. Šeit viesiem ir iespēja aplūkot sākot no dažādu laiku lauksaimniecības tehnikas un darbarīkiem, līdz pat kara laika paliekām, kā arī dažādu laiku sadzīviskos priekšmetus. Katram priekšmetam seko arī stāsti, kas ir piedzīvoti vai tikai dzirdēti. Tāpat apmeklētājiem ir iespēja apskatīt mājas iemītniekus,kas ir veidoti ar pašu rokām. Asākām un patīkamākām sajūtām pieejama 350 metrus gara Baskāju taka. |
||
Творческая ткацкая мастерская Мареты Петровичи, где рождаются яркие суйтские ткани, проводятся мастер-классы. Здесь можно приобрести сделанные на месте сувениры. Тем, кто хочеть принять участие в мастер-классах, следует записаться заранее. |
||
В Григальциемсе частично сохранился комплекс из нескольких зданий, о бывшем применении которых недостаточно информации. Здания снесены и использованы под строительные материалы.
|
||
Хозяйка усадьбы – врач-гомеопат и фитотерапевт выращивает экологически чистые лечебные травы и прочие лекарственные растения. На ферме лекарственных трав проводятся эдукационные программы для взрослых и детей, имеется богатая библиотека по вопросам оздоровления. Приглашаются все, желающие побаловать себя ванными и чаем на лекарственных травах, ароматерапией, принять участие в кемпингах по вопросам здорового питания или сбора лекарственных трав. В бане-лечебнице проводятся процедуры по оздоровлению и сохранению красоты. |
||
В экспозиции данной комнаты есть экспонаты, повествующие об истории волостей Лестене и Джуксте, о событиях Второй мировой войны и ее последствиях. Вход за пожертвование. |
||
Впечатляющие походы Мооска – это прекрасная возможность познакомиться с культурным наследием Вырумаа: баня по-черному и обычаи ее посещения, традиционное копчение мяса зимой в бане, а летом – в выложенной камнями коптильной яме. С образом жизни южных эстонцев, связанным с природой, и с их восприятием природы Вас познакомит поход в Вяллямяэ, где проводятся также походы с тренировкой дыхания, игры по ориентированию, походы с палками и болотоступами. Оптимальный размер группы – до 12 человек. |
||
Название Литене связано с одной из трагических страниц истории Латвии. В 20 - 30 года XX века недалеко от Литене находился летний лагерь латвийской армии, где летом 1941 года против латышских офицеров был направлен террор коммунистического режима: почти полтысячи офицеров латвийской армии были высланы в Норильск, Сибирь, часть была расстреляна и тайно похоронена в ближайшем лесу. В конце лета 1941 г. армия гитлеровской Германии расстреляла здесь около 300 гражданских жителей, главным образом евреев. В наши дни в честь памяти погибших увековечены места памяти. |