No | Name | Description |
---|---|---|
This grand hiking tour is provided for experienced hikers wishing to walk along a large part of the coasts of Latvia and Estonia, gain a detailed impression about the diverse coastal landscape, nature, birds and animals of the Baltic Sea. The Baltic Coastal Hiking Route sometimes runs through sandy beaches, sometimes along sections of beach covered in stones and pebbles. Sometimes the trail goes through coastal forests or stops at a fishermen’s village. There are many floodplain meadows, lagoons and shallow bays on the Estonian side, so sometimes the path goes along coastal trails and roads. In the end section of the route you will feel Estonia’s Nordic nature more. Part of the route runs along a sparsely populated seashore where you can be alone with yourself, but you will also be able to visit the most prominent cities. You will visit both capitals: Rīga and Tallinn. Enjoy the hospitality of the resort towns of Jūrmala, Pärnu and Haapsalu. During the hike, you will also get acquainted with the regions of small ethnic cultures: the Livonians in Latvia and the inhabitants of Kihnu in Estonia. |
||
В1699 в центре Нюкши Пасиенские доминиканские монахи построили часовню, на месте которой в 1765 году помещик Хилзен возвел новую церковь. Помещения были маленькие, и в 1922 - 1926 гг. на фундаменте старой церкви строится новая и большая – теперешняя церковь, которую называют одним из самых красивейших деревянных храмов Латгалии. В здании находится центральный алтарь работы второй четверти XVIII века и два боковых алтаря работы примерно 1700 г. Церковь можно осмотреть изнутри. |
||
Atpūtas vieta Gaujas upes kreisajā krastā, pusceļā starp Virešiem un Aņņu tiltu (Gaujiena-Valka; P23). Pieejams galds maltītēm, ugunskura vieta, sausa malka, telšu vietas, tualete. |
||
The first wooden church was built here in 1252, and the brick church was built in 1665. It burned down and was restored in 1672, but it was rebuilt in later years. There are important artistic monuments in the interior of the church – the altar, the pulpit and the painted organ. Legendary Duke Jacob Kettler of Courland (1610-1682) was baptised in the church and married Princess Charlotte Louise from Brandenburg in it. During the Soviet era, the church housed a museum and a concert hall. According to legend, the name of the church is based on a woman called Catherine, who donated funds to build the church, was subjected to lies, tortured and then proclaimed as a saint. Above the side entrance is a medallion of a woman with a crown of thorns, torture equipment and a sword in her hand. Elements of this story can also be seen in the herald of Kuldīga. The steeple of the church offers a good look at the roofs of the ancient part of the city. |
||
When you travel along the northern shore of Lake Sauka where the road to Klauce crosses your road, you will see the Sauka Lutheran Church among the trees. This is the third church at this location. It was opened in 1827 and can mostly be viewed from the outside. The altar is decorated with sculptures of St Peter and St Paul, as well as the altar painting “Jesus on the Cross with Mary and John,” which is by J. Doering. The organ was built by craftsmen in Jelgava, and the pipes were manufactured in Sauka. |
||
Atrodas Tērvetes ziemeļrietumu daļā, Tērvetes upītes krasta līkumā. „Sprīdīšos” sava mūža pēdējo desmitgadi (no 1922. līdz 1933. g.) strādāja un atpūtās latviešu rakstniece Anna Brigadere (1861. - 1933). Šajā laikā top lugas, stāsti, dzejoļi un rakstnieces atmiņu triloģija. No laukakmeņiem celtā „Sprīdīšu” ēka uzbūvēta 1840 g. Te sākotnēji darbojušās ūdensdzirnavas, tad skola, dzīvojuši mežziņi. Tagad šeit aplūkojams rakstnieces memoriālais muzejs. No „Sprīdīšiem” var uzsākt garāku pastaigu pa Tērvetes dabas parku, kur izvietoti no koka darinātie A. Brigaderes pasaku varoņi. |
||
This workshop manufactures belts, bags, jewellery (pendants, brooches, bracelets), as well as covers. It offers book binding services and prepares souvenirs. Tours are available for groups of up to 50 people. You can try your own hand at the crafts, taste teas, and cook soups on an open fire. |
||
The military communications facilities at Pāvilosta are along the southern part of the town. The facilities are owned by the local government, and there is no information about their use at this time.
|
||
The bakery is on the main pedestrian thoroughfare in town. It uses old recipes to bake wedding cakes and other baked goods. The bakery works with local producers of ingredients. Latvian cuisine: Cold soup, dumpling soup, hazelnut-loganberry and strawberry-rhubarb wedding cakes, pierogi, sheet cakes and other treats. |
||
In the workshop you can see how wool becomes yarn using old techniques and how knitted and woven items are made today. You can try your hand at carding wool, spinning yarn and weaving a rag rug on looms. |
||
Radošajā mājā Latvietes pūrs var apgūt praktiskās iemaņas rokdarbu veidos, kas nepieciesami latviešu tautas tērpu darināšanai – baltie un krāsainie darbi, zīļu vainagu darināšana, adīšana, tamborēšana, tilla izšuvumi, pīto un austo jostu darināšana u.c. Saimniece pati pārzina dažādus rokdarbu veidus un to tehnikas, nepieciešamības gadījumā tiek pieaicināti sava aroda meistari. Ir zināšanas par latviešu tautas tērpa novadu īpatnībām, saimniece labi zina tautas tērpu attīstības vēsturi un pielietojumu
|
||
Rancho Riisa is located in Soomaa National Park (Soomaa Rahvuspark), where there are a lot of fruits of the forest to be used in cooking. After a stroll through the national park and a refreshing sauna, the hosts will offer the best meal in Soomaa traditions. |
||
A comparatively large swamp to the North of the Zaļā dune, this is an important place for sulphurous waters, just as is the case with Zaļais swamp. The swamp is cut in two by the 3.5 km Ķemeri-Antiņciems road, from which interesting landscapes can be seen. The road is not appropriate for cars, however. To the East of Raganu swamp is Lake Putnezers, which is difficult to access. There is a small car park with an information stand on the shore of Lake Melnezers alongside the Ķemeri-Jaunķemeri road. The historical and overgrown Old Ķemeri road can be used to get to the seashore from this location. |
||
Die zentrale und auch schönste Straße in Trakai mit bunten Holzhäusern. Eins der seltenen Kenesa-Gebetshäuser der Welt – ein eingeschossiges Holzhaus mit einem bläulichen Dach. |
||
Elka Hill is one of the highest surfaces in the western part of the Vidzeme highlands, and it offers a lovely and broad view to the North. There is a small parking lot, a TV and radio tower, and the place where the Gauja River is thought to originate.
|
||
The Miķeļbāka lighthouse was built in 1957 and is the highest one in Latvia. Standing 58 m tall, it can only be viewed from the outside. |
||
Dodieties ekskursijā, lai gūtu ieskatu lauku profesijā un dzīvesveidā, kā arī iegūtu jaunus iespaidus un labu atpūtu visai klasei. Ekskursijas laikā apmeklējiet kokapstrādes darbnīcu, kurā ražo visu saimniecībā nepieciešamo – solus, galdus, pakaramos, virtuves piederumus, pirts baļļas, mucas, lieliskus suvenīrus no koka u.c. Pēc tam apmeklējiet zemnieku saimniecību, kura ir viena no lielākajām un modernākajām zemnieku saimniecībām Zemgalē. Izbaudiet pusdienu pikniku Tērvetes dabas parkā. Ekskursijas noslēgumā dodieties uz maizes ceptuvi, lai izzinātu maizes cepšanas arodu, degustētu un iegādātos maiznīcas izstrādājumus. |
||
The museum set up in 1982 presents life and activity of the region from the late 19th C to the recent past. Temporary exhibitions are held in the barn and more than 200 species of trees and shrubs can be viewed in the parkland extending over 17 ha. Themed events include baking bread, celebrations of folk holidays are frequently arranged. From the museum visitors can access Velise cultural and natural heritage trail. |
||
Café Roomassaare is located near Kuressaare, providing a picturesque view of the Roomassaare yacht pier. In the summer season, the café mostly prepares dishes from local products, offering both locals and tourists a simple and clean combination of local flavours. A lot of fish as well! |
||
Zemnieku saimniecībā "Rudzīši" iespējams apskatīt dažādus mājputnus - vistas, tītarus, dažādu šķirņu pīles un zosis. Mini zoo mīt arī cūkas, aitas un kazas. Tiek piedāvāta izjāde ar poniju, kā arī iespēja pārnakšņot brīvdienu mājā. |