No Name Description
N/A

Cesvaine was first mentioned in written sources in 1209. For each traveller in Latvia, the town is associated with the family of Baron Woolf, who bought the Cesvaine estate in 1815. Cesvaine experienced the economic boom after establishment of Plavinas Gulbene railway. Town suffered significantly during the World War II. At the end of 2002, the Cesvaine Castle was struck by the tragedy - a fire, which damaged most of the castle. Cesvaine Castle is "recovering" by means of large public, state and local government support and still keeps the status as a significant tourism attraction in a scale of Vidzeme and Latvia.

N/A

Ethnographic and household storage in Sarkaņi offers craft tools collection, furniture and household collection, 19th and the end of the 20th century living room furnishings, and the exhibition dedicated to Madona countrymen. (Source: Madona TIC)

N/A

Одно из сравнительно редких мест, где на побережье можно понаблюдать за рыбаками в работе. Ветряная мельница «Клаюми» (1930 г.) является одним из самых высоких сельских строений. Рядом с мельницей находится Юрмалциемский Туристический информационный пункт, информационный стенд и место для отдыха.Здесь же видны старые деревянные корпуса барж, брошенных рыбаками. Экспозиция«Старинные предметы жителей Юрмалциемса» находится в восточной части поселка, где в деревянном сарае представлены собранные местными энтузиастами предметы быта и орудия труда окрестных жителей.

N/A

This weekend home is in a lovely location near the reservoir of Rugāji.  The owner breeds and processes fish and serves Lettigalian foods.  He also works with local farmers and fishermen.
Latvian cuisine: Smoked fish (carp, Peipus burbot, tench, catfish, bream), canned bream, carp, tench and bream soup, grit porridge with cured meat, home baked rye bread, local cheeses.
Special foods: Tench goulash.

N/A
The beginning of this circular trail can be found at the Krimulda church – the oldest in Latvia. In one direction, the tourist will pass along the banks of the little Runtiņupīte river (Runtiņš) to the place where it flows into the Gauja river. Among the points of interest along the way are the parsonage of the church, the Kubesele castle hill, a memorial to the Livonian chieftain Kaupo, the Kubesele cave, the Saulstari rock, the “Great Rock”, ancient anchor blocks, ancient graveyards, a unique labyrinth, etc.
N/A

Pastāv uzskats, ka tieši Rubenē izveidojusies pirmā latviešu draudze. Baznīcas altārdaļa būvēta jau 14.gs., bet pati baznīca savu pašreizējo izskatu ieguvusi 1739. gadā.Būtiska baznīcas interjera sastāvdaļa ir Ķieģeļu muižas mantinieces Barbaras Helēnas fon Budbergas 1762. gadā dāvinātais kroņlukturis ar Krievijas impērijas divgalvaino ērgli un zaru ornamentiem uz bumbas. Baznīcā redzama arī zīme (1869. g.), kas ir veltīta pusgadsimtam kopš dzimtbūšanas atcelšanas.

Pastāv vairākas teikas par Rubenes baznīcas nosaukuma rašanos. Viena no tām vēsta, ka, sargājot baznīcu no velna, tās sienā iemūrēta sieviete un vīrietis, kura vārds bijis Rubens. Baznīca esot nosaukta viņam par godu.Vēl viena versija vēsta, ka baznīcas nosaukums cēlies no rubeņa, kas sēdējis kādā no kokiem, kas vēlāk izmantots baznīcas celtniecībā.

N/A

Lina, vilnas apģērbu šūšana, galdautu, dvieļu, jostu u.c. tekstilizstrādājumu šūšana. Tērpu darināšana nav tikai darbs, bet arī aicinājums. Tas palīdz izgatavot vissarežģītākās tērpu konstrukcijas. Nemitīgā zināšanu papildināšana kursos ļauj veiksmīgi dzīvot līdzi mainīgajām modes prasībām. Paralēli individuālajiem pasūtījumiem tiek izgatavoti gan apģērbi, gan citi šūtie izstrādājumi tirdzniecībai.

N/A

Sēļu muiža, par kuru pirmās ziņas saistāmas ar 1561. gadu, ar seno ēku kompleksu un ainavu parku mūsdienās vēl joprojām darbojas kā pagasta administratīvais un kultūras centrs, kur tiek organizēti arī atpūtas un saviesīgi pasākumi. Neskatoties uz to, ka muiža vairākkārt ir tikusi pārbūvēta, tās senatnīgums ir vēl saglabājies. 

Sēļu pagasta Tautas nams piedāvā bezmaksas ekskursijas Sēļu muižas kompleksā un divas meistardarbnīcas: ādas apstrādes meistardarbnīca pie Benitas Audzes un kokapstrāde un galdniecība pie Uģa Vītiņa.

N/A

This family company offers high-quality and traditional beekeeping products in the Gauja National Park. There are some 110 hives of bees, and the products include honey, pollen, bee bread, wax and propolis. The owners also produce new and unprecedented products which satisfy the demand of clients for something that is unusual, but healthy. You can take a tour and purchase honey.

N/A

Atrodas 1905. gada ielā 6. Sinagoga tika celta 1875. g. – Krievijas cara Aleksandra II valdīšanas laikā. Pēc 2. pasaules kara tajā atradās graudu noliktava, kinoteātris, kafejnīca un visbeidzot – naktsklubs. No 2003. gada to vairs neizmantoja. Pirms gada tika pabeigts vērienīgs projekts - sinagogas un lūgšanu nama atjaunošana, kurā izveidots sabiedrībai pieejams kultūras un informācijas centrs un pārcelta Kuldīgas novada bibliotēka.

N/A

Sēlijā, 5 km attālumā no Aknīstes, mājā "Skārdupītes" atrodas biedrība “Sēlijas laivas”. Kamēr teritorijā vēl tikai tiek attīstīta aktīvā tūrisma bāze, jau tagad viesiem tiek sniegts ieskats laivošanas kultūras attīstībā, kā arī ir iespējama dažādu laivu veidu noma un laivošanas tehnikas apmācība.

Papildus: vides gida pakalpojumi ar iespēju laivojot iepazīt upes ekosistēmu, floru un faunu.

N/A

The owner offers honey made of various flowers, forest plants, heather and linden blossoms, pollen, bee bread, propolis, and other beekeeping products. He will be happy to give you a tour and tell you about his work.

N/A

The cafe is situated in Stende, approximately 12 km away from Talsi.

N/A

Cafe Vizbuļi atrodas Bērzciemā, Engures novadā, apmeklētājiem piedāvā nobaudīt gardu maltīti, svaigi ceptas smalkmaizītes, izbaudīt Bērzciema jūru, atpūsties un relaksēties. Ziemas sezonā kafejnīca atvērta tikai nedēļas nogalē, vasaras sezonā - katru dienu, ir āra terase.

N/A

The spacious cafe in Gulbene with comfortable chairs and a tasty meal of the day menu. It is also possible to taste various types of pizza and dishes typical for the Gulbene district.

Working hours: Monday-Thursday: 10:00 - 22:00, Friday-Saturday10:00 - 03:00, Sunday 11:00 - 22:00

N/A

This is one of the most important destinations in Northern Kurzeme, offering a wealth of information about the history of the region and the shoreline, its cultural and historical values, the building of sailing ships, fishing traditions, local residents and their work and achievements.  The museum was opened in 1968, and right now it has permanent exhibitions about Krišjānis Valdemārs, the Roja maritime school and the building of sailing ships in the 19th century.  There is also information about the history of fish processing from the 19th century to the present day, the Liv Shore, and the Soviet contributions toward the development of the coastline.  The museum features three women from Kurzeme from different historical periods – Mildiņa, who is a simple fisherman’s wife, Mrs Pauliņš from the era of sailing ship building, and Anna Petrovna from the Soviet era.  The three women offer attractive information about objects that are not exhibited at the museum, also displaying the naughty sense of humour that people in Kurzeme have. (Source: Roja TIC)

N/A

The most significant period for the town is the time from 1561 to 1795, when the Jelgava district is a part of the Duchy of Courland and Zemgale. When Jelgava obtains the status of residence of the Duke of (1567t) and becomes the capital of the Duchy (1616) a rapid urban development begins, which is highest of during the reign of Duke Jacob. During the reign of last two Dukes of Courland - Ernst Johann Biron and his son Peter (1775) St. Peter's Academy (Academia Petrina) - the first Latvian Institute is founded, in 1816 is founded Courland Society of Literature and Art, in 1822 the first newspaper in Latvian "The Latvian newspaper" is published, in 1802 the first Latvian theatre building is built, but in 1898- the first building intended for museum. In 1937 Latvian agriculture camera is located in the Jelgava palace, but after two years Jelgava Agriculture Academy is opened. Nearly all the town's historic buildings and art treasures perished in the summer of 1944. After the World War II, Jelgava was rebuilt. Recently the Trinity Church tower has been restored, in which now is located one of the best Latvian interactive museums (very friendly for families with children).

N/A

The craftspeople offer tours during which you can watch them at work. You can also produce your own souvenirs with various techniques, including the potter’s wheel and the engraving technique, making use of pre-prepared moulds. You can also commission and purchase ceramics products. This location is popular among children and wedding parties.

N/A

Seno un mūsdienīgo amatu prasmju popularizēšana, izkopšana un tālāknodošana.

N/A

This is Latvia’s oldest nature reserve and, indeed, the country’s oldest protected natural territory. Moricsala is an island in Lake Usma, which is the fifth largest lake in Latvia. The reserve was established in 1912 at the initiative of a group of nature students from Rīga. They wished to protect the deciduous forest of oak trees on the island, along with the local flora and fauna. The nature reserve also includes the Lielalksnīte island. Visits to the reserve, however, are strictly prohibited.