Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Место древнего и значимого центра торговли и ремесла на левом берегу водохранилища Рижской ГЭС, возвышающегося над Даугавой на 15 метров. Считается, что у небольшого ручья – впадения речки Варжупите возле Даугмальского городища находился упомянутый в исторических документах Земгальский порт. По древним находкам можно судить, что городище и древний город у его подножия были заселены до конца 12-го века, когда значение Даугмале уменьшилось из-за быстро развивающейся Риги. Подножие городища укреплено. |
||
Находится в центре старого города - на перекрестке Латгальской и Церковной улиц. Церковь строили в период с 1843 – 1845 годы в стиле русского классицизма. Недавно восстановлена роспись потолков и стен. В башне храма располагается колокол весом 1667 кг. |
||
Находится на перекрестке двух старинных и исторических путей (Рига - Санкт-Петербург и Цесис - Вецпиебалга - Мадона). Используют выращенные местными крестьянами и надомниками продукты. Латышская кухня: Серый горох с салом, супы (с фрикадельками, свекольный, из боровиков), салат из фасоли, селедка с вареным картофелем и сметаной, крестьянский горшочек, жареная свинина, картофельные и тонкие блины, хлебный суп, десерт из клубники, домашнее мороженое. |
||
Самый старый из сохранившихся школьных домов в Латвии (1842 год.). Отремонтирован двор, тропы для прогулок, обстановка класса, камин. |
||
Ботанический сад является подразделением Шяуляйского университета. Это самый молодой и самый небольшой по площади ботанический сад в Литве. Сад был заложен в 1958 г. Его общая площадь составляет 6,54 га. |
||
Известное еще со времен Курземского герцогства как самое северное место, где выращивали и делали кисловатое вино герцогства. С 1999 г. ежегодно, во второй половине июля, в Сабиле проходит Праздник вина. С Винной горы приоткрывается прекрасный вид на провинциальный город, который расположился на берегах древней долины Абавы. |
||
Место, где во время Второй мировой войны в 1916 году прошли так называемые Рождественские бои между войсками Германии и России, после которых слава о мужестве и героизме латышских стрелков прозвучала далеко за пределами страны. На Пулеметной горке создано мемориальное место латышским стрелкам и восстановлена смотровая вышка. С нее хорошо просматривается болото Мазтиреля с линией бывшей немецкой узкоколейной железной дороги, которая пересекает его в северо-южном направлении. Здесь можно прогуляться как в сопровождении гида, так и без него, посетить дом Мангали музея Рождественских боев, рядом с которым был создан особый познавательный маршрут, поучаствовать в тематических образовательных мероприятиях и в постановках боев. Можно осмотреть памятники, захоронения воинов, траншеи, фортификации, землянки и многое другое. Также можно осмотреть так называемый «Немецкий вал» - реконструированный участок оборонной системы – блиндаж и часть передовой линии немецкой обороны. |
||
В Рое можно посетить как песчаный пляж с благоустроенной инфраструктурой, так и каменистое взморье. На каменистом взморье находится Ройский морской валун примерно 2 м высотой и 12,5 м в обхвате. Для морского побережья характерно своеобразное очарование ландшафта с разбросанными камнями и неспешным течением времени. У впадения речки Силупите в море еще сейчас можно увидеть деревянные фрагменты старинной баржи и остатки железных гвоздей того времени. Начиная с 1939-го года Роя была «начальным» пунктом так называемой «закрытой зоны», где вплоть до 1993-го года находилась зона дислокации Советской армии и флота. В дюнах возле улицы Краста еще можно увидеть наследие советского времени. Здесь находится большая насыпь из бетона, с которой в свое время пограничники наблюдали за морем и ловили нарушителей границы. За дюнами находился полигон пограничников со всем необходимым. В Рое находилась как пограничная застава, так и радиолокатор противовоздушной обороны. (Источник: Ройский ТИЦ) |
||
Предприятие по разведению породистых овец ООО «Мукайтас» – семейное предприятие, основанное в 2005 году. Миссия предприятия – предлагать мясопроизводственным стадам племенной материал, который дает быстрорастущих ягнят с отличными мясными качествами. В хозяйстве разводят овец породы Oxforddown. В хозяйстве можно приобрести породистых ярочек разного возраста, племенных овец и баранов, пряжу, изделия из шерсти, обработанные шкуры овец, овец для стравливания травы, баранину и разные мясные изделия. |
||
Burtnieku muižas parks, kas atradās kungu ēkas priekšā, ir valsts nozīmes dabas aizsardzības objekts, tika izveidots ap 19.gs. 60. gadiem 10 ha platībā. Iespēja doties ekskursijā pa Burtnieku muižas parku mazākā vai lielākā grupā. Ekskursijas laikā gida pavadībā iespējams iepazīt teikām un nostāstiem bagāto parku, apskatīt teiksmaino Burtnieku ezeru, kā arī baudīt nesteidzīgu pastaigu svaigā gaisā. Papildus tiek piedāvāta iespēja iegādāties oriģinālus Burtnieku suvenīrus, kuros dažādi meistari ielikuši ne vien savu talantīgo roku darbu, bet arī Burtnieku stāstu. Lai diena būtu piepildīta, gids ieteiks, ja nepieciešams, koordinēs un dosies līdzi apskatīt arī citus dabas un vēstures objektus tuvākajā apkārtnē. |
||
There are two islands here – Suur Pakri (Great Pakri) and Väike Pakri (Small Pakri). They are 3 km to the West of Paldiski. During Soviet times, the islands were used for target practice by the Soviet air force, which is seen in the many craters and spent munitions that can be found on the island even today. The island is mostly covered with scrappy areas of juniper, but the limestone cliffs at the northern and north-eastern end of the island are quite impressive – as much as 6 m in height.
|
||
древнее куршское городище, расположенное в самом центре Алсунги. Свое название оно получило в 1659 году, когда Курземский генерал Берг расположил здесь орудия (пушки), чтобы обстреливать шведские войска, укрепившиеся в Алсунгском замке. Городище высотой 8-10 метров (площадка 22 x 54 м) с великолепным видом на Алсунгскую католическую церковь Святого Михаила и близлежащее озеро Дзирнаву. Вокруг городища вытянулась ярко выраженная терраса, на которой располагались деревянные защитные сооружения. На второй стороне Замковой улицы (к западу от городища) расположено кладбище Калнини с захоронениями 11-13 в.в., исследованными археологами в середине прошлого века. На Дижгабалкалне суйты празднуют Пасху и Лиго (Янов вечер). |
||
Piemājas saimniecība "Rudā lapsa", kas atrodas Ludzas novadā, interesentiem piedāvā iespēju iepazīt laukus, apskatīt mājdzīvniekus, saklausīt dabu, ļauties mierīgai atpūtai. Tiek piedāvātas telšu un piknika/ugunskura vietas. Ciemos tiek gaidīts katrs, kas vēlas atpūsties un izrauties no ikdienas skrējiena. |
||
Pilsrundālē pa ceļam uz Rundāles pili var apmeklēt Retro auto kolekciju, kur apskatāmi 1939. g. automobiļi un dažādu laiku motocikli. Starp automobiļiem ir arī pasaulē šodien reti sastopami modeļi. Šī ir īstā vieta vēsturisko spēkratu cienītājiem! |
||
This territory covers the shoreline between the Ventspils-Liepāja highway and the Baltic Sea on both sides of the Užava River. The territory was established to protect shoreline biotopes such as the grey dunes, as well as a number of endangered plants. To the South of the mouth of the Užava River we find one of the most romantic lighthouses in Latvia – the Užava lighthouse, which is at the top of a steep dune. |
||
Guest house "Aivari" is located in a quiet forest in Inčukalns region. Offers rest in a country sauna, after the sauna it is possible to use a shower, cool off in the pool, also a swim in the spring pond and a wooden tub. There are tent sites, a picnic area with awnings, a volleyball net and several campfire sites. |
||
Atrodas Inciema centrā. Piedāvā maltīti visām ēdienreizēm. Lielas porcijas, garšīgs ēdiens. Iecienīta tuvākas un plašākas apkaimes maltītes ieturēšanas vieta. Klāj galdus. |
||
Ремесленник расскажет об истории гончарного дела, преподаст уроки ремесла. Можно заказать и приобрести работы из керамики. Один раз в год (в июле) топит камерную печь для обжига керамики (т.н. наборигама), которая находится около Салацгривской Художественной школы. |
||
Near Mākoņkalns hill there is a trail that is mowed in the summer and leads to several historical rocks – Plakanais (Flat) rock, Āža muguras (Ram's Back) rock (on which you can clamber), and the Jaunstašuļi Velna pēdas (Devil's Footprint) rock, on the surface of which is a shape similar to a human footprint. There are signs along the side of the road leading to the trail. |
||
Established: 1959
60 coniferous and 350 deciduous trees
Brief description: Between the Tukums-Kolka road, the Lāčupīte stream and the sea, Igors Mednis has planted a series of foreign trees and shrubs. He has conducted experiments to see how different foreign plants adapt to different conditions. The best time to visit is in May and June, when the rhododendrons are in bloom.
|