Nr | Name | Beschreibung |
---|---|---|
Das Hotel befindet sich auf der Kurischen Nährung in Nidden. Das Hotel hat eine interessante Architektur und ist am einen Kiefernwald gelegen. Alle Zimmer haben WC/Dusche sowie einen Balkon. Bis zum sind 900 m, bis zum Stadtzentrum sind 1200 m.
|
||
Ein exklusiv eingerichtetes Hotel in einem Gebäude von 1772 in dem Zentrum von Liepāja. Zimmer sind mit SAT-TV, Wireless-Internetanschluss, Klimaanlage. Es sind auch Zimmer mit Whirlpool vorhanden. Konferenzsaal mit Tagungsequipment, Festsaal, finische Sauna, Dampfbad und SPA-Bad. Wintergarten mit Springbrunnen. Ein Café mit Blick zum Kanal.
|
||
Ein Gästehaus am Abuls-Flusufer, 10 km von Valmiera, in einer schönen Umgebung gelegen. Den Gästen stehen ein Festsaal für 90 Personen und ein Kaminraum zur Verfügung. Im 1. Stock sind Schlafzimmer eingerichtet. In einem separaten Gebäude sind eine Küche, Schlafzimmer und ein Festraum eingerichtet. Die Landsauna hat eine Glasveranda und es gibt Schlafplätze im oberen Stockwerk. |
||
Ein Gästehaus an der steinigen Küste mit Blick auf das Meer in Nordkurland gelegen. Den Gästen stehen fünf Doppelzimmer, ein Speisesaal, eine Halle und ein Kaminraum für kleine Festlichkeiten zur Verfügung. Ein schöner Strand und mit gutem Volleyballplatz. |
||
Ein in der Hochebene Vidzeme, 8 km von Ergli gelegenes geschmackvoll eingerichtetes Ferienhaus mit Picknickplatz und Entspannungszimmer im Fall des Regenwetters. Entlang der Teiche verlaufen Pfade. In der Nähe vom Ferienhaus eine Koppel mit Wildpferden und Kühen.
|
||
An der Umgehungsstraße von Riga gelegen, verfügt das Gästehaus über Schlafzimmer, Saal für Feierlchkeiten und Seminare, die sich in einem Anbau befinden. Auf dem Hof neben dem Teich Plätze für Wohnwagen, Zelte und Picknicken. Erholungsplatz am See. |
||
Ein Gästehaus am Stadtrand von Pärnu, am Fichtenwald, im Stadtteil, wo die Privathäuser liegen, bis zum Stadtzentrum 2 km. Den Gästen stehen Zimmer mit allem Komfort in zwei Häusern sowie eine geräumige Küche zur Verfügung. Am Haus gibt es einen netten Garten für die Erholung. |
||
"Godu māja" ("House of Honor") is a large log building with a historic twist built in 1928, transferred from the depths of the region of Latgale. Located away from other buildings, for guests available a wide area. Here you can enjoy the isolation in the old walls of the house at the river valley.In the building in its original location was not even electricity. For your well-being - sleeping on the 2nd floor, modern house (WC, shower, kitchenette) with breakfast area, a pond, a wood-fired sauna in the gazebo. "House of Honor" is suitable for companies to 2-10 people. We offer to heat the smoke sauna. |
||
Verbringen Sie zwei Tage im Landgut von Malpils, um den Komfort des Landgutes zu genießen und am Kochkurs des Chefkochs des Landgutes teilzunehmen. Besuchen Sie einen Ziegenhof und verkosten Sie die lokalen Käse. Fahren Sie zu einem familiengeführten Birkensaft- und Weinherstellungsbetrieb, der köstliche und gesunde Getränke herstellt, die Lettland typisch sind. |
||
Ein Dreisternehotel im Zentrum der Stadt Tartu. Die Zimmer liegen in den oberen Stockwerken des Hauses, von dort aus gibt es einen schönen Blick auf die Stadt. Die Wände einiger Zimmer haben die Schüler der einheimischen Kunstschule bemalt. Es gibt extra Zimmer für behinderte und allergische Gäste. Auf dem Hof des Hotels gibt es eigenen Parkplatz.
|
||
Ein 130 Jahre altes Gebäude wurde als ein modernes Hotel restauriert. Das Hotel liegt nahe zum Meeresstrand bei Pērkone, nicht weit von Liepāja entfernt. Sandstrand, Kiefernwald. 14 gut eingerichtete, individuell ausgestattete Zimmer, ein Seminarraum, ein Wintergarten, eine Sauna, eine Überdachung für Veranstaltungen im Freien bis zu 120 Personen.
|
||
The key treasure in this park is that it has a lake that is one of the most intensive sites for birdwatchers in all of Latvia. It also features outstanding flora and the shallow waters of the Bay of Rīga. Recommended: Hike along the seashore from Mērsrags to Engure (20 km). See wild domestic animals (horses and cows) on the eastern shore of Lake Engure. There’s a bird-watching tower on the NW shore of the lake (approach from Kūļciems, where you can see domestic animals adapted to life in the wild, including the Blue Cows of Latvia). A bird-watching tower can be found at a place called Jomiņa near Mērsrags, where the seashore meadow is an uncommon biotope
|
||
Das Ferienhaus Sala und die Sauna am See Vertukšne bieten Beschäftigungen und Dienstleistungen an, die eine gesunde Lebensweise unterstützen. Kuren zur Körperreinigung und Gewichtsverlust, Farbtherapie oder die heilende Lichttherapie Bioptron pro 1. |
||
Viļāni Old-Believers Prayer House. The architect P.Pavlovs built Old-Believers Prayer House in 1930s.
The congregation was established very recently. Nevertheless the 14 meters high tower was constructed in
2004. The Prayer House is a very simple building but you will be pleased to see the magnificent icons. The
Prayer House has been renovated completely.
|
||
Die alte Windmühle (1885 erbaut) mit der ganzen Mechanik blieb nur dank der jetzigen Eigentümer erhalten. In der Mühle werden Führungen angeboten, zudem gibt es Verkostungen lokaler Konditoreierzeugnisse und von Landbrot. |
||
Die Kornkammer befindet sich am Rand der Straße Dviete – Bebrene. Das erneuerte Haus ist im Jahr 1874 gebaut worden. Nach dem Ersten Weltkrieg bis zum Jahr 1929, als die katholische Kirche von Dviete erneuert wurde, wurde diese Kornkammer als ein Gebetsraum verwendet. |
||
Das Hausrestaurant auf der Insel Kihnu, deren Besitzer reichhaltige Mahlzeiten aus lokalen Produkten der Insel, vor allem Fisch, zubereiten. |
||
The Velēna Lutheran Church is at the crossing of the Smiltene-Gulbene-Lizums roads. It is said that the roof of the first wooden church at this location had a peat moss roof. The organ from the Sauer company still works, and it is one of the best organs in Latvia. The organist offers guided tours of the church. |
||
Informatīvi bagāta un interesanta dabas izziņas taka, kas ved pa Gaujas tuvumā esošajiem krasta biotopiem – boreāliem mežiem, nogāžu mežiem, gar vecupi, jauktiem lapu koku un platlapju mežiem, kā arī parkveida ozolu pļavām. Ziemeļgaujas aizsargājamo ainavu apvidū esošie meži ir vieni no sugām daudzveidīgākajiem Latvijā. Taka ir marķēta, izveidotas skatu platformas, izvietoti informatīvie stendi. Kopējais takas garums: 2,2 km |
||
Das Dorffreilichtmuseum wurde 1991 auf einer Fläche von 18 ha eingerichtet. Hier wird mit authentischen Gebäuden und Ensembles die Region Oberlitauen repräsentiert. |