Нo Название Описание
N/A

Līdz 18. gs. šajā vietā bija koka baznīca, kamēr 1798. g. uzcēla mūra baznīcu, kas cieta 1. pasaules karā, bet 2. pasaules kara laikā to uzspridzināja. Tikai pusgadsimtu vēlāk - 1991. gadā tika uzsākti atjaunošanas darbi, kas joprojām turpinās. Tagad redzamais dievnams ir iepriekšējā līdzinieks.

N/A

Starp cilvēku un zirgu valda īpaša saikne, ne velti zirgs cilvēkam spēj būt gan draugs, gan palīgs, gan sabiedrotais dažādās dzīves situācijās.

Saimniecība “Imanti” piedāvā braucienus zirga kamanās ziemā un ratos – vasaras sezonā.

N/A
Бывшее предназначение пограничной части в Озолили – связисты и учебный центр. В настоящее время на объекте располагается штаб и казармы Вентспилского батальона земессардзе. Территория закрыта для гражданских лиц. У дороги сохранились металлические конструкции – место проверки пропусков и документов.
N/A

Согласно древней истории, в период первой церкви, когда во время шторма проходила церковная служба, в море у старого кладбища тонул корабль, и священник с членами прихода – добровольцами в весельной лодке отправился спасать команду. Часть команды удалось спасти, остальных выбросило на берег. В честь этой с одной стороны трагической, с другой – счастливой развязки событий, капитан корабля назвал это место Феликсбергом (счастливым берегом). Это название позднее было заменено на Пилсберг, нынешнее название - Юркалне - населенный пункт получил в 1925 году. 

N/A

Просторное кафе в Гулбене с удобными креслами и вкусным предложением дневного меню. Предлагается несколько видов пицц и  особые блюда Гулбенского края.

Время работы: понедельник – четверг с 10:00 до 22:00, пятница – суббота с 10:00 до 03:00, воскресенье с 11:00 до 22:00.

N/A

Dievnamu (atrodas Skujenes – Vecpiebalgas ceļa malā) 1872. g. cēla pirmais izglītotais latviešu arhitekts Jānis Frīdrihs Baumanis (1834. – 1891.), kas ir vairāku pazīstamu celtņu – J. Vītola Mūzikas akadēmijas, Rīgas cirka, Valsts bankas u.c. ēku projekta autors. Padomju laikā Māļu baznīcā atradās tukšās taras pieņemšanas punkts, bet mūsdienās – saglabājies tikai ēkas ārējais veidols. Baznīca apskatāma arī no iekšpuses.

N/A
7 дней

This study tour is designed to show Latvia's rye traditions as their central focus. This tour has been developed in cooperation with the Latvian Bakers’ Association.

Rye is both the basis of the Latvian diet and  a powerful symbol of Latvia's culture and culinary traditions. Itinerary emphasize traditional rye bread-baking and eating, as well as insights into the history of the rye grain from Latvia's earliest archaeological record to the present day. Itinerary include visits to working farms, grain mills and culturally and historically important locations.

This study tour is designed for groups and may be adapted to the needs, interests and timeframe of each client. Tour cost includes meetings with experts, site visits and admissions, accommodations, specified meals, sightseeing, transportation within Latvia and guides-interpreters.

N/A

 Atrodas Cenas tīreļa dabas takas sākumā. No tā labi pārskatāma kūdrā izstrādātā Cenas tīreļa neliela daļa.

N/A

The tower offers a look at the historical centre of Limbaži , the castle ruins, and the landscape all the way to Lake Dūņezers. The Limbaži castle was part of Latvia’s earliest fortifications, and its unique gates survive to this very day. Keys to the tower can be found at the museum. This is part of the ZBR.

N/A

В «Мятном домике» имеется возможность попробовать разные мятные чаи, печенье, зефир, мёд с мятой и мятный сироп. В творческих мастерских производят мыло из перечной мяты, мятой расписывают тарелки, делают украшенные в технике декупажа свечи и многое другое. Из перечной мяты хозяйка делает также мятный порошок и тоник для лица.

N/A

Der weiteste Nordpunkt der Juminda Halbinsel mit einer Raketen-Attrappe der Sowjetarmee, der alten Grabstätten, dem Juminda-Leuchtturm und einem Denkmal für die Opfern des Zweiten Weltkriegs.

N/A
Моленная Липушкской старообрядческой общины постро- ена в 1893 году. Старообрядческий приход в Липушки в то время являлся крупнейшим в странах Балтии.
N/A

Исторический камень, на котором заметен высеченный более 200 лет назад пограничный знак, указывающий на бывшее место границы между Курземским герцогством и Российской губернией. В наши дни - это граница Бабитского и Елгавского края. Камень находится к востоку от дороги Калнциемс – Кудра (на юге от  болота Лаба) на краю лесной просеки, и несведущему может быть трудно его найти. Для этой цели пригодится описание пути: примерно в 400 метрах к югу от автостоянки у озера Лилий с дороги Калнциемс - Кудра вправо (на восток) уходит лесная дорога, которая ведет вниз от гор Крачи. По дороге надо пройти примерно метров 170, до тех пор, пока она резко не повернет вправо (на юго-восток).  Потом следует идти в упомянутом направлении и примерно через 0,5 км повернуть на северо-восток, после чего еще ~ через 0,4 км на очередном лесном перекрестке повернуть на север. Через ~ 0,4 км на большой просеке надо повернуть направо (на восток), с левой (северной) стороны просеки за мелиорационной канавой в безлиственный период уже виден округлый каменный этаж. Из-за плохого состояния дороги до камня можно дойти только пешком.

N/A

Кафе «Серпантин» находится на обочине шоссе Рига – Вентспилс (A10) около Страздской лютеранской церкви, в красивом здании с широкими окнами. Сотрудничает с крестьянами. Проводятся музыкальные вечера.

Латышская кухня: Овсяная каша, картофельные блины, омлет в крестьянском вкусе, крестьянский завтрак, жареная треска, тушеный лосось, жареный кусок свиной ноги, приготовленная на гриле свинина с ревеневым соусом, горячие ревеневые хрустики, сорта латвийского пива.

N/A

Находится на обочине шоссе Цесис – Валмиера. Размещена в срубе, в латышском стиле. Овощи и ягоды покупают у местных крестьян.

Латышская кухня: Тонкие и картофельные блины, холодный суп, суп из лесных грибов, щавелевый суп по бабушкиному рецепту, букстиньпутра, серый горох, жареная салака, филе трески, маринованная в Бренгульском пиве говядина, маринованный кролик, слойка из черного хлеба.

Особое блюдо: «Гленделока».

N/A
7 дней

Пиво и рыба – важная часть латышского наследия. Этот тур познакомит вас с Латвией в свете этих двух фундаментальных компонентов.

Находясь в Риге, вы отведаете пиво из всех четырех регионов Латвии и типичные закуски – в качестве введения. Затем маршрут ведет в деревню. Сначала будет остановка в Баусской пивоварне, которая гордится своей продукцией без консервантов. Затем визит во Дворец Рундале и на реконструкцию старинного семигальского замка в Тервете. По плану визит в пивоварню Тервете, которая является частью мультифункциональной агрокомпании. Все составные компоненты их пива производятся местными производителями.

На следующий день вы увидите, как производится пиво в домашних условиях традиционными способами и почуствуете разницу. А затем маршрут ведет в Лиепаю. В этом городе найдете красивый пляж из белого песка, художественный центр города и внушительное военное наследие в пригороде Караоста, который в настоящее время используется в основном туристами. Затем маршрут идет в маленький живописный городок Кулдигу с ее хорошо сохранившимся деревянным зодчеством и самым широким водопадом в Европе. И еще один визит в пивоварню – на этот раз Ужавскую- которая специализируется на живом пиве. Затем осмотр достопримечательностей в портовом городе Вентспилс и рыбацкий обед и игры в маленьком портовом городке Роя. На следующий день погуляйте утром по пляжу, а затем отправляйтесь с экскурсией в дом рыбака, чтобы понаблюдать за процессом копчения рыбы. А потом маршрут поворачивает обратно к Риге, с прогулкой по таинственному болоту в Национальном парке Кемери и остановкой на морском курорте Юрмала, с ее характерными деревянными виллами 19 века и ланчем в ресторане картофеля. 

N/A

Это один из первых ботанических парков в Литве. Парк заложил в 1928 г. Изидорас Навиданскас, которому тогда было всего 16 лет. В 1965 г. парк получил название Жемайтийского ботанического парка, а Изидорас вместе со своим сыном Раполасом, который в настоящее время является владельцем парка, продолжали расширять его.

N/A

Еще недавно он находился в Саукском Доме единства, где размещалась Саукское профессиональное училище. С 2010 года экспозиция, связанная с кабинетом, была перенесена в помещение Саукского волостного управления в Лоне. Мартиньш Булцерс (1866 - 1944) был основателем фотографии в Латвии, так как основал в стране первое предприятие, которое выпускало фотопленку и фотобумагу. С экспонатами музея необходимо ознакомиться именно сейчас – в век цифровых фотокамер! Рядом с Саукским Домом единства (сейчас закрыт, подлежит осмотру только извне) установлен памятный камень в честь М.Буцлерса и памятник «Фотографии 150».

N/A

Ap 7 km garā apļveida taka sākas pie leģendārajām Mangaļu mājām. Tā iepazīstina ar latviešu strēlnieku kauju vietām, vietām, kur atradušās to fortifikācijas, t.s. „Vācu valni” u.c. liecībām. Mangaļu mājās – Ziemassvētku kaujām veltīts muzejs.

N/A

Dabas un meža ieskauta lauku māja ar 4 h lielu teritoriju atpūtai laukos. Caur pagalmu tek upīte Nova. 3 km attālumā atrodas Novaraisčio ornitoloģiskajā rezervātā. Rezervāta mitrājos dzīvo simtiem dzērvju. Ik rītu tās lido virs mājas un vakarā kliegdamas atgriežas. Plaša zaļā zona piemērota dažādu pasākumu rīkošanai. Iespējama nakšņošana teltīs. Īpaši gaidītas ģimeneS, kas novērtē senās lietuviešu tradīcijas.