Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Old fishermen village, which was first mentioned in 1429. Before WW2 Juodkrante was popular resort in Europe and it still has its traditions nowadays. Village has an unique scenery with its wooden houses, promenade, Lutheran Church (1885), Lithuania's Art Museum Hall and much more. |
||
Возвышается на правом берегу реки Берзес, в западной части Добеле. Городище с укрепленным форбургом было обжито уже в 10 – 13 веке, а у его подножия (площадка между улицей Терветес и Лиепайским шоссе) находился древний город. Как это „обычно” и случалось, то и на этом городище предков (земгалов) в период с 1335 – 1347 года Ливонский орден построил каменный замок. Замок был разрушен в 18 веке, а сохранившиеся от него весьма впечатляющие и живописные развалины сейчас законсервированы. В руинах выстроена смотровая площадка. |
||
The Tērvete Nature Park is located in an area which is not particularly typical of the Zemgale region – the distinct Tērvete River valley. Along its banks there are vast forests which have been nicely adapted to leisure activities. There are natural treasures, as well as an outstanding cultural and historical heritage in the area. The Tērvete Nature Park is one of the most popular tourist destinations in Zemgale. People are interested in the Park of Old Pines, the lovely pine forest, the Sprīdīši arboretum, the Tērvete, Klosterkalns and Svētkalns castle hills, the memorial museum “Sprīdīši” which commemorates the great Latvian author Anna Brigadere, various attractions for children, lovely landscapes, a dense network of pathways, etc. The nature park was nominated as the most family-friendly location in Latvia in 2004. |
||
Благоустроенная природная тропа знакомит с одним из редких обрывов Рижского морского залива (высотой до 15 м) и лесами побережья. По лестнице можно спуститься к необыкновенно узкой полоске песчаного пляжа, который во время шторма исчезает в морских волнах. Протяженность тропы - 0,3 км в одном направлении. На обочине шоссе Колка – Юрмала обустроена автостоянка (находится у границы Слитерского национального парка). |
||
Apmeklētāju centrā var iegūt noderīgu informāciju un iepazīt ekspozīciju par Karulas augstienes veidošanās vēsturi, ezeru iemītniekiem un šejienes novada kultūrvēsturiskajām tradīcijām. Apmeklētāju grupas semināru zālē var noskatīties izzinošu prezentāciju. |
||
В Риге насладитесь прогулкой по Старому городу с его узкими мощеными улицами, районом Югендстиля, посетите Центральный рынок, чтобы ощутить местную атмосферу. На пути из Риги посетите Национальный парк Кемери, славящийся своими серными источниками. Пройдитесь по Кемерской болотной тропе. Отдохните в центре отдыха на озере Валгумс - Босоногая тропа, Лабиринт, купание в озере, спа-процедуры и отличный ресторан. Затем маршрут ведет в Музей Шоколада Пуре и сворачивает к древней долине реки Абава, где с 16 века выращивают виноград. Здесь находится малая часть исторического Винного холма, но есть и новые сады и виноградники, которые в последние годы сильно развились. Посетите Педвале – художественное пространство под открытым небом, а затем и живописную Кулдигу с ее хорошо сохранившимся деревянным зодчеством. В деревенском доме в Скрунде посмотрите, как выращивают грибы шитаки и отведайте блюда, из них приготовленные. Лиепая – энергичный город с его внушительным военным наследием, которое сейчас доступно каждому, красивым пляжем из белого песка. Здесь можно отведать особое блюдо – лиепайскую треску. Затем вас ждет визит на козью ферму и дегустация их продукции. Пройдитесь по крутым берегам Юркалне. Откройте для себя Вентспилс с его многочисленными парками, замком Ливонского Ордена, променадом, молом и хорошо оборудованным пляжем. Маршрут идет до места, где Рижский Залив встречается с открытым морем – на мыс Колка, а затем вдоль побережья к Риге. На пути посетите рыбаков в Энгуре. Понаблюдайте за процессом копчения рыбы и попробуйте ее на вкус. Посетите исторический морской и спа курорт Юрмалу с ее красивыми виллами 19 века, пообедайте в местном ресторане, специализирующемся на блюдах из картофеля. |
||
The main goal of the Vestiena protected landscape area is to protect the landscape values in the Vidzeme highlands. The protected area is in the middle of the Vidzeme highlands with the highest and most prominent relief, including Gaiziņkalns, the highest spot in the country. The many lakes found in the area - Viešūrs, Talejas, Kāls, Pulgosnis and others – not only add to the variety of the landscape, but also offer tourism and recreation options. The Vestiena protected landscape area encloses several other especially protected/Natura2000 sites – the Gaiziņkalna nature park, the island of the lake Kāla, the lake Ilziņa restricted natural area. Among the most interesting tourist attractions are the Vestiena estate, the Piekūnu wandering trails, the Gaiziņkalna nature trail. The area is rich in landscapes, however, there are no viewing spots or towers installed to observe the landscape. On the top of the Gaiziņkalns, the Latvia’s highest spot, there still stands the wreck of the former viewing tower.
|
||
Auces novads miniatūrā izveidots ar Auces novada nozīmīgākajiem un atpazīstamākajiem objektiem miniatūrā, kuri apdzīvoti ar mājdzīvniekiem. Iespēja Auces novada iedzīvotājiem un viesiem izveidot saikni ar dabu un vienlaicīgi iepazīt Auces novadu. Mazajiem apmeklētājiem izglītojoša saikne ar dzīvniekiem, iespēja tos pabarot ar saimnieku sarūpētajām veltēm. Veicināta Auces novada atpazīstamība caur miniatūriem objektiem. Tiek piedāvāta ekskursija, kuras laikā iespējams apskatīt 4 saimniecības: Zemnieku saimniecību ‘’Skabargas”, Lauku sētu ‘’Krastiņos’’, saimniecību ‘’Andulaiši’ un Lauku sētu ‘’Baltiņi’’. Ekskursija notiek gida pavadībā. Tiek gaidīti viesi, grupās no 10 cilvēkiem, ar iepriekšēju pieteikšanos. |
||
Vairākas salas Zvirgzdenes ezerā, uz kurām saglabājušies platlapju (ozolu, liepu) meži ar bagātīgu zemsedzes floru. Salas var redzēt no ceļiem, kas piekļaujas ezera ziemeļu un austrumu krastam. |
||
Находится в историческом центре Лигатне (около пруда), в здании, где делалась первая лигатненская бумага. Латышская кухня: Строганов по-Видземски, приготовленная на гриле колкская салака, приготовленная на гриле свинина, аматская форель, картофельные блины с деревенской сметаной, домашние блины с варением, пиво и квас. Особое блюдо: Десерт «Лустузис». |
||
Национальный парк Матсалу (48 610 га) создан для охраны гнездящихся, линяющих и пролетающих птиц. В 1976-ом году Матсалу был занесен в список Рамсара. Матсалу является международно значимым местом остановки различных водоплавающих и других перелетных птиц и становится все более популярным регионом для наблюдений за птицами во всей Европе. В Матсалу имеются многочисленные природные тропы и 8 вышек для наблюдений за птицами. |
||
Каменная крепость Пыльтсамаа была построена на берегу реки в 13-ом веке, в 16-ом веке крепость была резиденцией короля Лифляндии Магнуса. Во дворе крепости находятся туристический информационный пункт и музей Пыльтсамаа, винный погреб с Музеем продуктов питания, Эстонский музей прессы, галерея pART, гончарная и ремесленная мастерские. |
||
The aim of this territory is to regulate the natural and cultural landscapes of the upper reaches of the Daugava River valley, where there is a great deal of biological diversity. Nature trails have been installed in the park, as have bicycle routes. The river is good for boating in this area, too. The Curves of the Daugava nature park is part of the territory (see “Nature Parks”). |
||
One of the richest sources of sulphurous water in Latvia.
|
||
Ventspils Vecpilsētas vēsturiskais centrs. Nelielā Rātslaukuma (40 x 60 m) rietumu malā atrodas Starptautiskā rakstnieku un tulkotāju māja, kas ierīkota 18. gs. dzīvojamā ēkā ar baroka un klasicisma iezīmēm (19. gs. vidū te atradās pilsētas Rātsnams), bet austrumu malā – vēlīnā klasicisma stilā celtā evaņģēliski luteriskā Nikolaja baznīca. Iepretim baznīcai atrodas modernā stilā pārbūvētā Ventspils Galvenā bibliotēka un Digitālais centrs, kas ierīkots greznā 19. gs. savrupmājā. |
||
Atrodas Lielajā ielā 34 a. Vēlīnā klasicisma stilā celtā baznīca pēc muižnieka Nikolausa fon Korfa ierosmes būvēta laikā no 1828. - 1830. gadam. Dievnams ir interesants ar to, ka tajā apskatāms Vidzemes sakrālmākslā rets altāra tips – kancelaltāris (kancele un altāris ir apvienoti arhitektoniski vienotā mākslinieciskā kompozīcijā). |
||
The road trip from Vilnius to Rīga will take you to the most beautiful and important sightseeing places of the Next on the route is the Dubysa Regional Park, which includes the spectacular Dubysa river valley, historic churches and mounds along its banks. Be prepared, since the terrain of this area is rather rolling. Next, you will visit the town of Šiluva, which is a Catholic pilgrimage site, and then travel to the Tytuvėnai Regional Park, where you walk the natural trail of the lake of Gilius, which is part of the Forest Trail. The tour will continue in the Kurtuvėnai Regional Park, where you will walk one section of the Forest Trail from Kurtuvėnai to Šaukėnai, leading along small forest trails, educational trails, beautiful tree alleys and through wetlands. Then you will go to the region of Samogitia, visiting Telšiai and walk one of the Forest Trail sections along Lake Plateliai. Next, the tour takes you through the stone town of Mosėdis to Latvia, where you will stop over to have a walk on one of the oldest towns in Latvia – Aizpute, enjoying its 19th century wooden architecture and the local wine brewery. Next you will take a small walk along the Forest Trail in the eye-catching Kazdanga manor park and drive on to the most beautiful town of Kurzeme – Kuldīga. At the end of the tour, you will walk a section of the Forest Trail along the Abava River Valley Nature Park and nature trails in the Ķemeri National Park. |
||
Примерно в полутора километрах на восток от Лужни, где Лужа впадает в Балтийское море, находится еще одна береговая батарея. Здесь же и остатки военных строений Советской армии.
|
||
Моленная Крупенишкской старообрядческой общины построена в
1908 году. Автор проекта храма инженер И. Иванов. В теперешнее время
храм в плохом техническом состоянии.
|
||
Вдоль Чудского озера расположена еще одна деревня-улица, которая стала домом для старообрядцев, бежавших из России столетия назад от преследований Колкья - Касепя - Варнья. В Колкья расроложен музей старообрядцев (www.hot.ee/kolkjamuuseum) и молельный дом сторообрядцев в Суур-Колкья. В Варнья есть действующая старообрядческая церковь и Музей живой истории Варнья (www.starover.ee). Экспозиции музеев дают полное представление о жизни русских старообрядцев у Чудского озера в течение 350 лет. |