Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Центр конференций и отдыха "Zvīguļi" расположен на территории национального парка Гауя, в 10 км от Сигулды - с живописной и нетронутой природой с одной стороны и Сигулдским шоссе (A2) с другой. Со стороны внутреннего двора находится лес, из которого, пройдя по рельефной, созданной природой и ухоженной тропе, вы за 15 минут дойдете до берега реки Гауя. Предлагает размещение в комнатах разной комфортности или в общем зале. Имеется просторная и современная кухня. В гостевом доме также есть финская сауна. При необходимости кейтеринг обеспечат наши партнеры. Поблизости есть возможности для активного отдыха - санная трасса, прокат велосипедов, рыбалка, катание на лодках, квадроциклах и мотоциклетных трассах, верховая езда. |
||
Saimniecībā, kura atrodas pašā Sēlijas novada centrā, aug un zied vairāk nekā 400 dažādu rožu šķirnes, kā arī siltumnīcās tiek audzēti dažādi dārzeņu un puķu stādi. Iegādei tiek piedāvāti dažādi viengadīgie augi, vairāki simti rožu stādi un ēdamaugu stādi siltumnīcai un dārzam. |
||
Eine der schönsten Landkirchen Estlands, wurde ursprünglich als Zufluchtsort verwendet. Wurde im Stil der Frühgotik gebaut. Die Wandmalerei aus dem Jahr 1330. |
||
The eastern, southern and western shores of Lake Rāzna have roads which offer many lovely and unusual views of Latvia’s second largest lake and its surrounding landscape. Particularly lovely is the road between Foļvarkova and Vilkakrogs, which is part of the Rēzekne-Ezernieki road.
|
||
Saimniecības zemi, kas atrodas starp Ulbroku un Vālodzēm, 1929. gadā nopirka tagadējā saimnieka – Dzintara Āboliņa vectēvs. Tajā laikā arī tika uzcelta klēts, kurā glabāja saimniecībā izaudzēto lauksaimniecības produkciju. Krīvu klēts atdzimšana notika pirms 20 gadiem, kad tagadējie saimnieki tajā uzsāka veidot muzeju no sadzīves priekšmetiem un darba instrumentiem, kas savulaik izmantoti Krīvu saimniecībā. |
||
Парк находится в главной части усадьбы Биржувенай, на подступах к господскому дому. Для создания парка был использован рельеф долины реки Вирвите, а под парковые пруды была отведена старица реки. Для центральной части парка характерны черты регулярной планировки, тогда как остальная часть отличается пейзажным стилем. В партере напротив дворца стоит скульптура в античном стиле, а на западной окраине — деревянная беседка. В парке преобладают местные породы деревьев. Из интродуцированных растений здесь произрастают лиственница европейская, клен полевой, туя западная. На берегу реки выделяется группа дубов, а в центральной части — аллея из сердцевидных лип, ведущая до пруда по направлению к дворцу. |
||
Ideja par "DA'ZIEPE" radās iedvesmojoties no Amatas novada dabas un idejas par pilnvērtīgu pieejamo resursu izmantošanu. Ziepes tiek gatavotas no liellopu vai briežu taukiem, augu eļļām un ziepju zālēm, kā arī papildinātas ar dažādām ēteriskajām eļļām un dabīgajiem aromātiem. |
||
Palmse Manor is known to be considered as one of the most beautiful manors in Estonia. The manor has been mentioned first in 1510 as a property of women's monastery. In later centuries it belonged to Palenu family. Manor was built in 1697 but it was made the way we see it nowadays in 18th century. It has been renovated one more time in 1970-1980's. Around the building is a big and scenic park with several ponds. Inside the manor you can become familiar with its interior and visit the basement as well as buy Estonian wine. |
||
Сырный домик, построенный в 1768 году, находится на территории имения Калнамуйжа (Смилтенское имение) и является единственным объектом индустриального наследия такого вида из сохранившихся в Латвии. На первом этаже хранили молоко и сырные котлы. На второй этаж вела лестница, которая не сохранилась. На втором этаже высушивали сыр и этому процессу способствовали проделанные отверстия в деревяных частях домика (сыр проветривался). Несмотря на то, что места отверстий уже заделаны, они все еще хороши видны. Находится рядом с развалинами Смилтенского средневекового замка. Домик в критическом состоянии! Осмотр снаружи. |
||
Viena no 19. gs. sešdesmito gadu sākumā būvētās St. Pēterburgas – Varšavas dzelzceļa līnijas stacijām. Kaut arī sliežu ceļš joprojām turpinās Baltkrievijas virzienā (tālāk – pamests), Marcinkones dzelzceļa stacija ir pēdējā, līdz kurai pasažieri var nokļūt ar vilcienu no Viļņas (3 reizes dienā). Arī kravas vilcieni tālāk nekursē. Stacijas ēka ir izcils koka arhitektūras un stacijas kompleksa apsaimniekošanas piemērs. No Marcinkones dzelzceļa stacijas virzienā uz Čepkeļu purvu savulaik ir bijis izveidots šaursliežu dzelzceļš, kuru izmantoja kokmateriālu izvešanai. Tā vietā šobrīd ir saglabājies vecs meža ceļš, kur plānots izvietot šaursliežu dzelzceļu tematikai veltītu informācijas stendu. |
||
В кондитерском цехе, находящемся в Рокишкисском районе, изготавливают традиционные литовские сладости – шакотисы и пряники «Грибочки». Здесь проводятся эдукационная программа по выпечке шакотисов и традиционных пряничных грибочков. |
||
Since 1820 people have been brewing Estonian beer here using local ingredients, like groundwater, yeast and others. The Saku Brewhouse name comes from the previous brewery that worked until 1992. The brewhouse also has a museum where you can see beer production from centuries ago until this very day. During the tour it is possible to taste freshly made beer. Minors are not allowed to participate in the tour. |
||
Одни из редко встречающихся берестоплетельщиков в Латвии предлагают осмотреть мастерскую, увидеть изготовленные из бересты предметы и делятся опытом. Каждый интересующийся при помощи мастеров может изготовить из бересты простые предметы, которые подойдут в качестве замечательных сувениров. |
||
Поля с лекарственными растениями сельского хозяйства «Курмиши» расположены в экологически чистом природном парке «Даугавас локи» и на территории охраняемой ландшафтной зоны «Аугшдаугава». Чтобы не уничтожить природные места произрастания лекарственных трав, уже с 1994 года на полях «Курмиши» выращиваются около 40 видов и сортов лекарственных растений. Энтузиастам выращивания лекарственных трав и туристам предлагается узнать секреты выращивания и приготовления лекарственных трав. После экскурсии имеется возможность попробовать и приобрести травяные чаи «Курмишу», которые наиболее вкусны с медом, собранных пчелами с растущих в хозяйстве лекарственных трав. Особую атмосферу создают свечи из пчелиного воска. В хозяйстве оборудованы места для отдыха, мастерская восковых свечей, можно приобрести сувениры из богатого предложения восковых поделок, посетить пчелиную пасеку. Хозяин предлагает также экскурсии по хозяйству в сопровождении гида. |
||
Within easy reach of the Finnish capital of Helsinki, visitors can escape into wild natural settings and enjoy typically Finnish scenery, with lovely lakes, green forests and rugged crags. The nearby Finnish Nature Centre Haltia spotlights the best of Finland's natural treasures from across the country. |
||
Городище Спринги pасположено недалеко от города Резекне и
вызывает интерес своеобразной формой. Археологический
памятник местного значения.
|
||
Находится в северо-западной части Екабпилса, на левом берегу Даугавы, напротив островка Адамсона (Крустпилс). В 19 веке этот парк был создан как место для отдыха горожан и проведения торжеств. Смело можно утверждать, что это – место мирового масштаба, так как здесь находится памятный камень, установленный в честь деятельности академика Тартусского университета, профессора – астронома и геодезиста Фридриха Георга Вильгельма Струве (1793 - 1864). Камень установлен в том месте, где Ф.Г.В. Струве закончил измерение Видземской губернии. Дуга меридиана Струве (точки дуги находятся во многих других странах Европы) включена в список мирового наследия ЮНЕСКО. |
||
В волости Угале в «Силмачи» создан небольшой музей. Вместе с основателем музея Андреем Кейзером можно отправиться на экскурсию к восстановленному месту расположения 2-й роты батальона Рубениса, к бункеру и к местам боев упомянутой военной группы.
|
||
This lovely territory includes the hillocks of Embūte, which are in the ancient Embūte valley. The aim of establishing the park was to protect the landscape, biotopes and species of the region. An ecological tourism trail has been established in the valley, as has a forest trail through the nature park (accessibly only in the company of a guide). Visitors will learn about the hillocks and ravines left behind by the Ice Age. The ravines and the forests along their sides are protected biotopes. There are also important natural and cultural monuments, including the Embūte castle hill and the ruins of a baronial estate, castle and church. Other points of interest include the death place of the Courlandian warrior Indulis, the Joda dam, meadows, a viewing tower, etc. Three unmarked bicycle trails are in the area. |
||
В "Смилшкалнских" садах выращивают черную смородину, ежевику, малину, рябину, облепиху и другие ягоды, из которых производится домашнее вино. В подвале бывшего замка Кулдигского ордена предлагается три различные дегустации вин (до 25 человек). Большие группы принимаются в амбаре усадьбы Падурес. |