Нo Название Описание
N/A
Here you can cross a swamp without getting your feet wet and enjoy the local environment, which has been little touched by humankind. You can take the dam of the former Smiltene-Valmiera-Ainaži narrow gauge railroad. It crosses the swamp from the South-East to the North-West and is three to four km in length. There is also a circular wooden pathway on the eastern side of the dam. The length of the trail (including the dam) is around 5km, and it will take 90 minutes to two hours to traverse. The area is covered by environmental restrictions.
N/A

Находится на обочине шоссе Мурьяни – Валка (A3) и легко узнаваема по строению и всевозможным сказочным образам, которые установлены во дворе корчмы.

Латышская кухня: Супы (холодный свекольный, фасолевый, из кислой капусты, щавелевый), жареная свиная голень, кровяная колбаса, свиные ребрышки, ягодный кисель с хрустящими овсяными хлопьями, слойка из черного хлеба.

Особое блюдо: «Огненный суп кухни ведьмы».

N/A

Одни из самых крупнейших производителей продукции козоводства в Латвии. Разводят ~ 160 чистопородных коз (Альпийская, Англо-нубийская, Белая немецкая благородная) и домашних кабанов (для племенной работы). Экскурсия и участие в выпасе коз. Начиная с марта – возможность наблюдать за козлятами. Дегустация нескольких сортов сыра, демонстрация доения (около17:00). Предлагается дегустация и приобретение мясных консервов. В продукты не добавляют консерванты!

N/A

Restorāns "Višta puode" piedāvā dažādus gardus ēdienus, tostarp arī lietuviešu tradicionālos ēdienus. Restorāna telpas iespējams rezervēt dažādiem pasākumiem.

N/A

Хозяйка фермы выращивает различные экологически чистые овощи, имеет фруктовые деревья и ягодные кусты, ухаживает за коровами двух охраняемых пород и является руководителем клуба любителей рабочих лошадей, разводит укрупненных жямайтукасов. 
Хозяйка также организует разные праздники – Жолине, выпас скота ночью.

N/A
Моленная Крустцельской старообрядческой общины. Моленная построена в 1939 году.
N/A
6 дней

В сельской местности Латвии и Литвы есть много хозяйств, в которых владельцы сами выращивают сырье и производят продукты питания, со временем доводя традиционные рецепты до совершенства. Из-за небольших объемов производства эти деликатесы редко попадают на прилавки супермаркетов, поэтому стоит отправиться в гастрономический тур по сельской местности и насладиться вкусами.

Отправной точкой путешествия является Вильнюс, откуда вы направитесь в Тракай, где в этнографическом музее небольшой этнической группы - караимов – вы познакомитесь с их традиционными блюдами. Далее - краткий обзор литовской сельской жизни 18-20 веков в Этнографическом музее в Румшишкесе (Rumšiškės). Проехав Каунас, вы попадете в пчеловодческое хозяйство, где сможете приобрести не только мед и восковые свечи, но и попробовать медовое пиво. В Пакруойской усадьбе (Pakruojis Dvaras) окунетесь в среду, в которой жили помещики 19-го века, и насладитесь ужином в ресторане. В продолжение дороги – Гора Крестов, где размещено бесчисленное количество оставленных посетителями крестов, выражающих их христианское рвение. После этого вас ждет ферма по разведению альпаков, где можно погладить, покормить и сфотографироваться с этими необычными животными. В конце дня - ужин в сельском доме с традиционными блюдами литовской кухни. Первый визит по прибытию в Латвию - дегустация в хозяйстве, где готовят семь сортов сыра. По пути - Терветский исторический музей и природный парк Тервете. После этого посещения сможете насладиться латвийскими блюдами в сельской корчме. В сельской пекарне у Свете побалуйте себя вкусным печеньем и пирогами. Совершив прогулку по Елгаве, вы отправитесь в сельский дом «Цаунитес» («Caunītes»), где сможете освоить метод приготовления латвийского хлеба, испечь своими руками буханку хлеба и забрать ее с собой. По пути в Ригу загляните в «Чесночный мир». Латвийский чеснок отличается особенно сильным ароматом и вкусом, и хозяйка готовит из него много необычных продуктов.

N/A
At the Žīguri Parish kindergarten, guests are offers a guided tour of forest life. The owner’s stories about the forest and its residents will be of interest to everyone. The Anna Āze Forestry Museum offers some of the true treasures of Latvia’s surprising forest world. It has been declared the best destination for families in Latvia.
N/A

Комплекс зданий построен как хозяйство рыбака и земледельца. В хозяйство входит жилой дом, построенный в 1926 году, и хозяйственные постройки (первая половина ХХ века). Хозяйство видно с дороги.

N/A

Построен на рубеже XIX – XX веков. Рядом, на правом берегу Вершупите находится один из самых популярных серных источников Латвии – «Ящерка». Родник вытекает из образующего форму ящерицы камня, который создан в 1949 году (скульптор Я. Баярс).  Вода источника полезна как для внутреннего, так и наружного применения. Недалеко от павильона можно отыскать знак, указывающий на аллею Яниса Либиетиса. Я. Либиетис работал директором   Государственного Кемерского учреждения серных источников с 1928 по 1944 гг.

N/A

Harilaidas galā no jūras ūdens paceļas 26 m augstā Kīpsāres bāka – viena no neparastākajām Igaunijas bākām. Tā celta 1933. g., kad jūra no bākas atradās ~ 100 m attālumā. Krastu noskalošanas rezultātā tā tagad ir viļņu ieskauta.

N/A

Boaters along the Gauja will see the Velnala cliffs, which are the last mighty wall along the banks of the Gauja River valley – approximately 15 m high. From the opposite shore of the river, where there are leisure facilities, once can spot the Krimulda Devil’s cave, which is in the centre of the cliff, is some 19 m deep, and is 4.7 m high. There were once wooden structures which allowed people to visit the cave, but that stopped in 1980 for safety reasons. If you head toward Turaida along the lower part of the basic Gauja River shoreline from the Velnala cliffs, then, particularly when the trees are bare, you will see the mighty sandstone Piķene cliff. At its foot is the Piķene beaver trail, which is approximately 1 km long. On quiet evenings, you may well spot a beaver at work. Along the path you will see the Small Devil’s cave (5 m deep) with the Wisdom Stream that flows out of it. The Aunapiere cave is almost as deep. Between the cliff and the Gauja are several small rivulets which are of enormous importance in preserving the diversity of the surrounding environment.

N/A

Первая мини-пивоварня в Вырумаа, производящая вкусное пиво, которое покорило сердца жителей Южной Эстонии. Время от времени здесь выпускают и воду марки Jevgeni.

N/A

Тропа природы "Изгибы реки Риваc" начинается возле Улмалес-Лабрага лютеранской церкви и ведёт 3 километра вниз и вверх по обрывистым берегам реки Рива. Река здесь течёт по глубокому живописному оврагу глубина которого достигает 12 метров. Вы увидете бесчисленные речные повороты и крутые прибрежные скалы.
Воздух здесь необычный, наполненный морским и сосновым ароматом. Вы сможете насладиться тишиной и покоем, наблюдая за великолепным пейзажем и потоком речки. 

Тропа частично доступна с ассистентом, тропа отмечена зеленой краской.

N/A

Auces novads miniatūrā izveidots ar Auces novada nozīmīgākajiem un atpazīstamākajiem objektiem miniatūrā, kuri apdzīvoti ar mājdzīvniekiem. Iespēja Auces novada iedzīvotājiem un viesiem izveidot saikni ar dabu un vienlaicīgi iepazīt Auces novadu. Mazajiem apmeklētājiem izglītojoša saikne ar dzīvniekiem, iespēja tos pabarot ar saimnieku sarūpētajām veltēm. Veicināta Auces novada atpazīstamība caur miniatūriem objektiem.

Tiek piedāvāta ekskursija, kuras laikā iespējams apskatīt 4 saimniecības: Zemnieku saimniecību ‘’Skabargas”, Lauku sētu ‘’Krastiņos’’, saimniecību ‘’Andulaiši’ un Lauku sētu ‘’Baltiņi’’.

Ekskursija notiek  gida pavadībā. Tiek gaidīti viesi, grupās no 10 cilvēkiem, ar iepriekšēju pieteikšanos.

N/A

The brewery is located in Upespils, Suntaži parish, Ogre district. IndieJānis Brewery is one person's foolishness, longing for life and cheerfulness, which is why the owner's main goal when brewing is to create a certain taste, regardless of the cost of the product. Beer can be purchased locally in brewery by prior contact, as well as in pubs - TAKA, Brevings, Zobens un Lemess, Vinilbārs, Alus Muiža, Miezis un kompānija, Valmiermuižas alus vēstniecība.

N/A

Viens no raksturīgiem karsta parādību piemēriem, kur nelielas upītes - strauta ūdeņi pazūd vairākos ūdensrijējos un pēc kāda brīža - iespaidīgās Lauces ielejas krastos iznāk spēcīgu avotu veidā, tālāk ieplūzdami Lauces upē. Šī parādība dinamikā vislabāk ir novērojama pēc lietavām vai pavasaros sniega kušanas laikā un kādu brīdi pēc tam.

N/A

A new section of the walking trail along the sea has been built and an environmental object "Sunset watcher" has been created in Saulkrasti near the White Dune and Sunset Trail. It is a photo object where the newlyweds and every guest of Saulkrasti can capture memories in the symbol of the sun, which is so characteristic of Saulkrasti.

N/A
Dabas parks, kura lielāko daļu aizņem neprastās formas un līčiem bagātais Cārmaņa (arī Cārmins) ezers. Ezera ūdens ir ļoti tīrs, tādēļ tajā sastopamas Latvijai retas augu sabiedrības. Tā kā parka teritorijā nav tūristiem veidota infrastruktūra, interesenti var baudīt skatus, kas paveras uz ezera un tā apkārtni no Aulejas – Grāveru ceļa.
N/A
7 дней

Походы за грибами — одно из наиболее популярных времяпровождений в Латвии в осенний период. Этот тур возглавляет профессиональный миколог, соединяя в одно целое таинственный мир грибов с местным историческим наследием и традициями приготовления грибов. Сбор грибов начнете в одном из наиболее популярных мест сбора грибов на окраине Риги. Затем направитесь в различные места в грибном парадизе Национального парка Гауя, пройдете по природной тропе вдоль реки Аматы и остановитесь для пикника в живописном месте обнажения горных пород — на Скале Зварте. Далее маршрут доходит до очаровательного поместья Унгурмуйжа и его парка с вековыми дубами и некоторыми специфическими видами грибов. Затем побываете в гостях у выращивателя грибов шитаке и увидите загадочный холм Зилайскалнс, где смешались высокогорный пейзжаж и равнина озера Буртниекс. Лес Зиле — это редкий в Европе биотоп с вековой дубовой рощей и лугами полевого типа, в то время как естественный хвойный лес в Межоле — один из наиболее богатых в плане биологического разнообразия. Здесь вы найдете грибы, свойственные обычному лесу. Вы также посетите выращивателей вешенок вдоль маршрута. Затем увидите реконструированное поселение Бронзового века в Арайши, построенное на озере, и поймете, как грибы могут портить и уничтожать дело рук человека. В одном из гостевых домов повар - шеф продемонтстрирует вам, как приготовить собранные вами грибы по рецептам местной кухни.