Нo Название Описание
N/A

Находится на берегу озера Валгума. Историческое место, где в конце шестидесятых годов находилась правительственная база СССР. В наши дни – это полюбившееся место активного и спокойного отдыха. Предлагаются как утонченные блюда в стеклянном зале, так и приготовленный на костре суп.

Латышская кухня: Суп из лесных грибов, филе камбалы с грибным соусом грибов с пюре из сельдерея, жареный в панировочных сухарях из конопляного хлеба сыр с клубничным соусом, подаваемое на пумперникелях свиное филе, судак из латвийских озер с пюре из зеленого горошка, жареным свекольным салатом с козьим сыром и каштанами, клубничный суп, домашнее мороженое.

Особое блюдо: Крем-суп из щавеля и крапивы, свиной стейк из шейного карбонада с шоколадным соусом, баклажанное пюре и мороженым из острого перца.

N/A

Viens no pirmajiem un joprojām lielākajiem kazu audzēšanas un bioloģiskā kazas piena produktu ražošanas uzņēmumiem Latvijā, kas atrodas Misas upes un mežu ielokā pie Ozolniekiem, Jelgavas novadā. Te iespējams apskatīt 200 kaziņas un āzīšus, redzēt, kur top, pagaršot un līdzņemšanai iegādāties kazas pienu, kefīru, cietos un mīkstos sierus un citu vietējo ekoloģisku produkciju.

Līcīši aicina ģimenes no Latvijas un visas pasaules pavadīt pie sevis ilgāku laiku, nakšņot mājīgā glempinga mājiņā-teltī un noīrēt pirtiņu tieši Misas upes krastā! Šis piedāvājums ir tapis sadarbībā ar sociālo uzņēmumu "Kultūras tūrisms". 

Glempinga teltī ir divguļamā gulta un dīvāns, no saules baterijām darbināms apgaismojums, ledusskapis, svaigs EDEN avota ūdens, Nespresso kafijas aparāts un tējkanna, šķīvji, krūzes, glāzes un ēšanas piederumi, kā arī spēles bērniem

Ārpus glempinga pieejama āra duša, paaugstinātas kvalitātes Toi Toi mazmājiņa ar ūdeni un dezinfekcijas līdzekļiem. Ugunskura vieta ar ērtiem krēsliem vakara baudīšanai, galds ar krēsliem ēšanai, kā arī bērniem - smilškaste ar mantām.

N/A

В хозяйстве из айвы делают цукаты, мармелад, сиропы и другую продукцию. Во время сезона можно купить яйца и кур. На полях и лугах «Яуниевини» с 2002 года пасутся дикие лошади, которых можно осмотреть в сопровождении гида.

N/A

«Белые анемоны» расположен в очень живописном месте - на правом берегу Лиелупе у Межотне. С поймы реки, где расположен коттедж, открывается прекрасный вид на обнажения Зиедоню на левом берегу реки и доломитовые утесы парка Межотне на правом берегу. На склонах побережья Лиелупе возделаны поля, на которых выращиваются различные овощи - тыквы, огурцы, салат, помидоры, столовая свекла, картофель и зелень. Разбит также фруктово-ягодный сад. Хозяйка предлагает приобрести продукцию и познавательные экскурсии по полям хозяйства.

N/A

Madonas Alus darītava atrodas savā vēsturiskajā vietā "Bodniekos", kur jau kopš 1906. gada ticis brūvēts miestiņš. Līdz pat mūsdienām ir saglabājusies gan senatnīgā laukakmeņu ēka, gan alus ledus pagrabi. Madonas Alus darītavas saimnieks Rolands Zaharovs personīgi uzņem viesus, lai parādītu, kā top visaugstākās kvalitātes īsts latviešu alus un dalās ar darīšanas procesa noslēpumiem. Iespēja nobaudīt dažādas alus šķirnes un iegādāties izlejamo alu tieši no darītavas. Lai noskaidrotu, kas ir alus pudeļu simfonija, dzirdētu to un izbaudītu, jāapskata alus ledus pagrabs.

Izcilu grila ēdienu lietpratēji augstu novērtēs vasaras restorāna ēdienkarti, ko ar īpašu rūpību būs sagatavojis šefpavārs George Firesword, kā arī būs iespēja veldzēties ar svaigu, atspirdzinošu alu tieši no alus darītavas.

Ekskursijas pieejamas no aprīļa.

N/A

Марис и Даце Плуме, приобретя опыт в лучших сидроварнях Франции и Австрии, занимаются сидроварением в Юмправе с 2010 года. Напитки Mr. Plūme не раз удостаивались золотых медалей на Международном конкурсе сидра SiSGA в Испании.

N/A

The only organically certified cider in Latvia.

Our Story  
The fruit farm was established in 2009 with the aim of creating an orchard of cider apple varieties for the owner’s enjoyment and producing cider. Since 2021, they have been producing, testing, and exploring various cider flavours.

Apples 
The farm boasts the largest organic apple orchard in Latvia, covering nearly 40 hectares, where various apple varieties are grown, including 'Monta', 'Dace', 'Auksis', 'Gita', 'Edīte', and other popular varieties. The orchard also features several apple varieties specifically for cider production. They collaborate with The Horticultural and Experimental Station at Pūre and the Horticulture Institute at Dobele.

Ciders  
The Pienjāņi cider brand Jēpis is the only organically certified cider in Latvia. They also offer fresh apples and apple juice under the Jēpis label.

For Visitors  
The cidery welcomes experience exchange groups by prior arrangement.

Where to Buy  
The Jēpis ciders are available at markets and specialized stores.

N/A

Выгодное место для ночлега во время путешествия по Прибалтике. Площадка для кемпинга на территории крестьянского хозяйства. Проведено электричество - 220V. Души, горячая и холодная вода, WC, кухня, стиральная машина, место для костра, гриль, детская площадка, аттракционы и игры с мячом, катание на лодке. Экскурсия по крестьянскому хозяйству площадью 200 га, коллекция старинных орудий труда.

N/A

Расположен в живописном месте – на северном берегу озера Усмас (пятое по величине в Латвии).

Латышская кухня: Филе трески или судака, овощной – грибной горшочек, картофельные блины с копченым окороком, тонкие блинчики с вареньем или медом.

Особое блюдо: Суп из баранины с овощами.

N/A

С 21 июня 2011 года на пятьдесят первом километре шоссе Таллин – Рига  открыт «МЕКЕС КРОГС». Обычно корчма обустраивается в доме на обочине дороги, в замках, ригах и мельницах - эта корчма обустроена в 104-летнем хлеву. Рядом с корчмой стоит горделивый, построенный в 1907 году из красных кирпичей дом Туйского волостного управления.

Латышская кухня: Щавелевая похлебка с крупами, холодный суп, говяжья отбивная котлета, баранина и овощная похлебка, перловка с копченным мясом и грибами, селедка с творогом, хлебный суп.

Особое блюдо: Букстиньпутра со шкварками и Меккские пряные колбасы.

N/A

На втором этаже расположены четыре спальни. У прудау Яунелгавы  находятся деревенская баня и паровая баня, на втором этаже расположена спальня. Ванна джакузи на свежем воздухе. Игровая площадка для детей. Теннисный корт.

N/A

Находитсяв центре Руцавы, в 0,15 км к северу от Руцавской лютеранской церкви. В построенном в конце XIX века деревянном здании (преобразовано в музей после восстановления) можно ознакомиться с жизненной средой людей более 100 лет тому назад. Здесь представлены предметы быта, характерные для Руцавы народные костюмы, носки, узоры рукавиц. Местные энтузиасты и руцавские женщины организуют проведение посиделок, попевок, игр и переплясов, ткут полезные вещи, а также предлагают культурно-просветительные программы «Посиделки» и «Почитаемые блюда Руцавы» с блюдами Нижнего Курземе.

Латышская кухня: Подовый хлеба, скабпутра, самоиспеченный хлеб, мед, травяные чаи.

N/A

Пивоварня и сидроварня Turkalnes Muižas klēts основана в 2018 году, когда была восстановлена старинная клеть Туркалнской усадьбы и возобновлены традиции, начало которых восходит к 1604 году.

N/A

В хозяйстве из мелиссы, малины, пижмы, манжетки, подорожника и липовых цветов делают травяные чаи и чайные пакетики (сувениры, подарки), а на пасеке собирается мед. Хозяйка рассказывает о сельской жизни и проводит образовательные экскурсии о лекарственных травах, пчеловодстве, обучает сооружению плетней, предлагает Турайдские продукты и дегустации. Хозяйство получило сертификат органического земледелия, поэтому большое внимание уделяется популяризации здорового образа жизни. Покупателям предлагаются следующие виды чая: малина, черная смородина, цветы липы, таволга (лабазник), тысячелистник, листья березы, яснотка белая и т. д.

N/A

Один из первых постоялых домов на Колке, находящийся на расстоянии 1.2 км от Колкасрагса, который является самой северной точкой Курземе и отделяет Балтийское море от Рижского морского залива. Хозяйство находится на северо-западе Латвии – на территории, в древности заселенной ливами, которую сегодня называют «Ливским берегом», и специализируется на приготовлении традиционных ливских блюд, а также печет скландраусисы.

Хозяйка демонстрирует процесс приготовления традиционного Северо-Курземского сладкого блюда – скландрауши. Предлагает пешие экскурсии «Прогулка в историю индустриальной Колки» с театрализованными элементами и дегустацией лучших шпрот в Латвии.

Латышская кухня: Букстиньпутра с жареным луком и мясом, кефир, травяные чаи.

Особое блюдо: Скландраусис.

N/A

Хозяева занимаются рыболовством уже в третьем поколении. Каждый проезжающий может купить местную копченую рыбу. Туристические группы могут принять участие в мероприятии культурно-активного отдыха (бросание сапога к морю, рассказы и театральное выступление жен рыбаков, процесс копчения рыбы, дегустации).

Латышская кухня: Вяленая и копченая камбала, корюшка горячего копчения и другая рыба, которая готовится по передаваемым из рода в род местным рецептам.

N/A

Первое хозяйство, которое начало выращивать грибы шиитаке в Латвии. Предлагают познавательную экскурсию, делятся советами и угощают «Императорским грибным» соусом или супом. Интересующиеся могут заказать и другие блюда, в состав которых входят грибы шиитаке, а также купить грибы в сушеном виде или в виде грибного порошка. Хозяин готовит напиток «Поншо», который попробовать в Латвии можно только в «Гарикас».

N/A

The “Mīlmaņi” guesthouse is on the banks of the Gauja River in Ranka.  The venue is cosy for family celebrations and events for up to 50 participants.  The main building has five bedrooms.  A summer home is available for as many as 30 people, with a sauna, a black Sauna and, on the banks of the Gauja, a jacuzzi, as well as picnicking locations with grills.  Swimming and boating are available.
 

N/A

В птичьем саду можно отправиться на экскурсию и познакомиться с африканским страусом, южноамериканским нанду, австралийским эму, цесарками, фазанами и павлинами. Предлагают на продажу страусиные яйца и яйца других птиц. Сувениры - яйца и перья.

N/A

Производство талавского сидра расположено в Гулбене, а точнее в Талаве ‒ месте, которое до 1224 года принадлежало к землям древних латгалов.

Сидр изготавливается только из местного сырья ‒ выращенных в Видземе и бережно собранных яблок. Экскурсия на производство и дегустация.