| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
В саулескалнском Доме ремесел можно освоить навыки выпечки ржаного хлеба и скландраусиса, о которых рассказывают в Мастерской хлеба. Хозяева учат печь ржаной хлеб на электрической плите, делятся рецептом и закваской. Гостевой дом предлагает ночлег, бани, возможности активного отдыха. |
||
|
Сельское хозяйство «Упените» находится на южном берегу озера Цириши. Хозяйство, которое хранит латгальские традиции, а на стол ставит латгальские блюда, производит молочные продукты (и сыры), выращивает местные культурные растения (можно купить) и предлагает латгальскую баню по-черному, где в качестве банщиков выступают сами хозяева. Латышская кухня: Крестьянский суп (крупник с гульбими), гульбешники, картофельные колбасы (тертый зеленый картофель с обжаренной копченой свининой и луком), черная смородина с взбитыми сливками, тминные палочки, чаи из полевых трав, творог со сметаной, блины на простокваше. Особое блюдо: Запеченый в духовке карп или линь из своего пруда. |
||
|
Парк развлечений - ABpark — это отличное место развлечения, где время проводить вместе с всей семьей. Приглашаем больших и маленьких искателей приключений насладиться более чем 30 аттракционами в крупнейшем парке развлечений Балтии. можно познакомиться и сфотографироваться с разными динозаврами во время прогулки по тропе динозавров, а тропа историй Cālis.lv предлагает насладиться выставками известной кукольной художницы Владлены. Для более активного отдыха отправляйтесь в приключения виртуальной реальности, примите участие в лазертаг матче или покатайтесь на электродроме. Чтобы освежиться от жары, мы предлагаем вам развлечься в надувном водном мире ERGO или поймать ветер в Twister, EHR Surf, Маятник, Цепочная и других наших каруселях. Во время визита вы можете насладиться нашими закусками или блюдами в одном из кафе парка. Чтобы вы надолго запомнили приключения в парке, предлагаем посетить сувенирный магазин, где сможете найти свой любимый сувенир. Входной билет включает в себя все аттракционы в течение дня. |
||
|
В погребе бывшей пивоварни «Калнмуйжас» с 2010 года из различных сортов яблок готовят сидр, а из местных ягод – летнее ягодное вино. Здесь предлагают экскурсию, рассказ о технологической стороне получения сидра и дегустацию в ресторане гостиницы «Брузис». |
||
|
«Молочная усадьба» – баня «Бергхоф». В комплексе «Молочной усадьбы» находится банный дом выходного дня с сельской баней и настоящим святилищем банщика – каменной баней «по-черному». Ритуал банщика длится несколько часов - парилка вениками собственного изготовления, массаж, скраб, настои, зеленый чай «Сиексате». В господском доме усадьбы расположен банный комплекс с влажной сауной, паровой баней, бассейном с противотоком и каминным залом. В кабачке «Рожу» можно заказать вкусные блюда, а в молочном СПА принять молочную ванну. |
||
|
Находится в парке Бириньского замка около мельничного озера, красивый вид с летней террасы. Обустроен в историческом здании мельницы, где сохранены предметы прежних лет. Латышская кухня: Серый горох с салом, селедка с картофелем, тушеная курица и картофель в глиняном горшочке, соус из лисичек, тушеная капуста с охотничьими колбасками, пирог с яблоками. |
||
|
Расположен на обрывистом берегу Балтийского моря. В сезонном меню основной акцент делается на местной рыбе и миноге. Можно попробовать свежую местную выпечку ‒ «скландраусис», или «жограусис» (открытый пирожок с овощной начинкой). |
||
|
The true country ice cream at Dviete is provided by a family company which makes ice cream from locally sourced milk and barriers. There are no E-substances, no plant oils, and less sugar than is common. The cows which provide the milk are not kept in sheds. They graze in the biological pastures of the Dviete wetlands. They are known as “happy cows,” and the milk ensures a unique taste for the ice cream that is made of it. The café offers homemade ice cream and waffles, as well as delicious coffee in a lovely and well-appointed place from which you can see the lovely and extensive Dviete wetlands. Groups can contact the ice cream café to arrange for tastings or master classes on how ice cream is made. |
||
|
“We educate, create feelings and inspire people.” Those are the key concepts of the “Mūsu avenes” raspberry farm. The farm specialises in summer and autumn raspberries, but it also grows quince, honeysuckle, mulberry, rhubarb and various seasonal vegetables. Owners of the farm began to offer informative and interactive tours in 2023. Learn how the farm is run, what it bases its work on, and how it ensures bio-economics and a circulation economy. You’ll also learn details about how to grow and pick raspberries. A special mood is created by a cupola tent at the farm which offers visitors a chance to enjoy and unrivalled surrounding landscape. You can rent the cupola for a special and unusual site for celebrations or a photo session. The cupola on the raspberry farm will be an excellent choice. |
||
|
By the beekeeping farm “Kalniņi” there is a Bee Hut – small wooden house in which you can feel the presence of bees. The hives with seven bee families are built-in the sides of the Bee Hut, but inside the building they are designed as beds or seats. When looking at the building from the outside you can see the bee runs and also bees themselves. In addition, “Kalniņi” also offer different types of bee products – honey, pollen bread, beautiful and aromatic wax candles. It is possible to taste beekeeping products and enjoy a cap of warm tea. Families with kids can participate in educational workshops, learn how to make wax candles and gain information about the daily life in the beekeeping farm. Since summer 2018 everyone can also visit the House of Crafts, where you can participate in different activities such as Encaustic painting (also known as hot wax painting), create wooden souvenirs with burnt folk signs as well as create wax candles etc. The House of Crafts offers different itineraries for grownups, kids, youngsters and newlyweds. There you can also purchase the offered products - various flower honey, pollen, pollen bread, propolis, cell honey and wax candles. |
||
|
Сельской хозяйство "Лиепас" в Добеле - это динамично развивающийся питомник, специализирующийся на выращивании фруктовых деревьев, ягодных кустарников и саженцев роз. Предлагается заботливо выращенный в хозяйстве, качественный, подходящий для Латвийских климатических условий посадочный материал плодовых деревьев, роз и ягодных кустов в широком ассортименте сортов. Посетителям сада показывают саженцы в контейнерах, а также знакомят с садом, где можно увидеть, как маленькое фруктовое деревце будет выглядеть, когда вырастет. Весной в саду можно насладиться цветением растений, летом и осенью - полакомиться вишней, сливой, яблоками, грушей. |
||
|
Welcome to our ceramics workshop, where we’ll be happy to tell you all about the miraculous transformations that occur in the world of ceramics. We offer creative activities in shaping, spinning, sgraffito, a master class in rolled dishes, a common dish with handprints, fish scale vases or bowls, casting your hand in gypsum, and a chance to meet the family of horses that we have. The gallery offers dishware for wholesale prices. |
||
|
Фабрика по переработке цикория и зерновых, расположенная в Селии. До Нереты – 20 км, до Виесите – 16 км, до Акнисте – 13 км. Готовит кофе по рецептам бабушки Алиды. Кофе «ПАУЛИНЕ» из обжаренного цикория (рожь, цикорий, морковь, дубовые желуди), кофе «СЕЛИЯ» из обжаренной ржи, цикория и конопли (рожь, цикорий, морковь, конопляные листья), кофе «ВИЕСИТЕ» из ржаного солода, цикория и хмеля (зерна ржаного солода, цикорий, хмель). Продукцию можно приобрести. |
||
|
The only organically certified cider in Latvia. Our Story Apples Ciders For Visitors Where to Buy |
||
|
Hostel "Sili" is located near Jelgava, in Mežciems. It has 19 rooms, as well as a conference and event hall, fully equipped kitchens with all the necessary equipment and utensils for cooking (ceramic hob, refrigerator, kettle, microwave, pots, pans and kitchen utensils). New and pleasant shared toilets and showers are available on each floor. Room cleaning and a bed linen set are included in the price. Also accessible for disabled guests - there is a specially equipped room as well as facilities. Guests have free parking at the hostel. It is possible to organize business parties, weddings, birthdays and other events in the banquet hall, which can take up to 60 guests. There is a TOP shop next to the Sili Hostel, as well as a bus stop. The center of Jelgava can be easily reached by bus in about 15 minutes. on the trip. Convenient departure (without entering the center of Jelgava) to the highway A8, along which you can get to Riga by car in 30 minutes or at the Lithuanian border in 25 minutes. |
||
|
Бириньский замок построен в 1857 - 1860 гг. как родовое поместье графов Пистолькорсов. Замок в неоготическом стиле спроектировал архитектор Риги Ф. В. Гесс. Имеется информация о том, что после возведения это было самое роскошное и современное строение историзма в Видземе. В ансамбль Бириньского замка входит просторный парк и лесопарк XIX века с посадками чужеземных пород растений, искусственно созданное озеро Бирини, построенная в 1814 г. гробница с надгробным памятником графам Мелиным (примерно 1835 г.), водяная мельница, дом управляющего, конюшни и др. постройки. Около замка установлены обелиски A. и Н. Пистолькорсам. До наших дней в замке сохранилась ценная второй половины XIX века декоративная отделка внутренних помещений. Бириньский замок перестраивался в начале XX века по проекту архитектора Р. Х. Цирквица. С1926 по 1995 гг. здесь размещался санаторий. В наши дни комплекс замка используется для проведения различных мероприятий, здесь обустроена гостиница, ресторан и музей. |
||
|
Kaltene is home to a memorial house that has been set up in honour of Andris Kārkliņš, who was known as the first internationally recognised flamenco guitarist of Latvian origin. Known as Andres El Leton, he was a composer, poet, writer and photographer. Visitors will learn all about the artist’s life and work via audio and video recordings. Up on the second floor of the building is a small creative workshop (SIA “Rakstu Raksti,” where people produce applied arts items such as folk costumes, linen products, accessories, souvenirs, etc. They sew apparel and home textiles from linen and other natural materials. The workshop has floristics specialists, and it accepts orders on sewn, knit and crocheted products. Master classes are also available. Visitors will enjoy local produced foodstuffs from the Roja Administrative District (fish, wine, cheese, conserves, jams, teas, etc.). Handicrafts and souvenirs are available for purchase. |
||
|
"Aldara alus darbnīca" ir modernākais alus muzejs Baltijas valstīs un pirmais Latvijā. Alus muzejs atrodas vēsturiskajā Aldara kvartālā – Sarkandaugavā. Pēc vērienīgas rekonstrukcijas, vēsturiskās ēkas atjaunošanas un alus ekspozīcijas izveides, muzejs savas durvis vēra 2015. gada maijā. Muzejs izvietots trijos stāvos 800 kvadrātmetru platībā. Muzeja interjerā ir akcentētas vēsturiskās liecības, tā lepnums ir autentiskā alus vārītavas zāle, kas neskarta saglabāta kopš 1938. gada. Tās senie alus vārīšanas vara katli ir retums, kas saglabājušies līdz pat mūsdienām. Izmantojot jaunākās tehnoloģijas, senajos vārīšanas katlos interaktīvā veidā ir iespējams izpētīt četru galveno alus sastāvdaļu – ūdens, apiņu, iesala un rauga – burvību. Alus muzejs "Aldara alus darbnīca" labi papildina ēkas otrajā spārnā izvietoto alus darītavu, kas ikdienā brūvē pašas izsmalcinātākās Aldara alus šķirnes. Aldara alus darbnīcas viesiem ir iespēja izzināt Latvijā un citviet pasaulē brūvēto alus šķirņu dažādību un šarmu, iepazīties ar alus brūvēšanas noslēpumiem, kā arī pašiem nogaršot dažādus alus veidus. Tiek arī piedāvātas telpas dažādiem pasākumiem - konferencēm, semināriem, svinībām un saviesīgiem vakariem. |
||
|
Винодельня обустроена в старинных 300-летних подвалах здания Крапской усадьбы, расположенной недалеко от Лиелварде. Прадед хозяина, Вилис Лаускис, был известным латвийским плодоводом и преподавал в Булдурской садоводческой школе. Большая часть урожая яблок собрана с посаженных им – теперь уже столетних – яблонь. |
||
|
The name of the house is ‘Ārpus Laika’ and it means ‘Beyond Time’. The family has created a landscape park and they practice green living in a dome house designed by themselves. The family also manufactures garden furniture and hammocks. The buildings are surrounded by a beautiful park and a pond full of frogs and fishes. The surrounding landscape of the park with a pergola, a bridge, a forest and fields creates a very tranquil countryside atmosphere that can be experienced just a short drive away from the capital city. The hostess makes wines and offers tasting of different sorts. She also demonstrates cooking of traditional Latvian desserts. The place is also popular for weddings and post-wedding photo sessions. |
||