| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Есть сведения, что церковь на этом месте была уже в 17-м веке. Церковь в сегодняшнем виде была построена с 1792-го по 1794-й год. Автор проекта куполообразного строения – главный строительный мастер Риги Кристофер Хаберланд. Форма купола обеспечивает хорошую акустику внутри здания. Алтарь расположен напротив входных дверей. Между колонн зданий находится алтарная картина, изображающая Христа и Св. Петра в бушующем море. К значимым предметам интерьера можно отнести винные чаши 18-го и 19-го века, подсвечники и другие предметы. В 2014-м году здание было реставрировано. К югу от церкви находится Катлакалнское кладбище, на котором похоронен видный лифляндский писатель и публицист немецкого происхождения Гарлиб Меркель (1769 – 1850), который сыграл значимую роль в отмене крепостного права в Балтии. |
||
|
In Vecslabada, there is a peninsula among Lake Dziļezers, Lake Audzeļi, and Lake Istra. From the highest point on the peninsula, you will see a truly unusual view of the land of the blue lakes – lake islands, as well as the village of Vecslabada with its church towers. The Lake Istra nature reserve is nearby.
|
||
|
This area protects the landscape of the Lielauce hillocks, which are a part of the Eastern Kurzeme highlands. Lake Zebrus and Lake Svēte are in this territory. On the north-eastern shore of Lake Zebrus one can see the Ezerlūķi castle hill. On the eastern shore of the lake is a boating area, along with a viewing tower and a set of information about the area. The territory includes protected biotopes such as stream swamps and swampy forests, along with protected birds and species of bat. |
||
|
A diverse stand of forest that is bisected by the Vidzeme highway and the Rīga-Lugaži railroad line. This is a place where the largest endangered bird in the world – the European roller – can be found. Between one-quarter and one-fifth of the Latvian population of the crow is found here. This, too, is one of the last nesting places for the green woodpecker.
|
||
|
На берегу Венты возвышается настоящая жемчужина деревянной архитектуры – окутанная романтическими историями и легендами, недавно восстановленная "Вилла Бангерта". Говорят, что это здание в качестве подарка своей невесте в Париже купил некий капитан Бангерт. С 1940 года в здании находится краевой музей Кулдиги. После реконструкции в музее восстановлены уникальные росписи стен и другие детали интерьера, устроена экспозиция - квартира семьи Бангертов, которая позволяет узнать, как жили зажиточные жители Кулдиги в начале 20 века. Здесь можно осмотреть часть коллекции карточных игр коллекционера Яниса Метры. |
||
|
Die Kirche hat einen 1800 gebauten einzigartigen achteckigen Glockenturm. Blick auf den Lūšiai-See. |
||
|
На востоке от дороги Эзермуйжи - Думеле находится древнее русло (балка) Диевиньэзера. Это было одно из самых больших озер в Курземе - длиной 7,5 км и шириной 1,6 км. В 1838 году был вырыт канал - теперяшняя Мелнсилупе - и озерную воду спустили в море, чтобы получить плодородную почву для сельского хозяйства. Жители Эзермуйжи еще со времен баронов были связаны с лесным хозяйством и лесозаготовками. Думеле с Кошрагсом связывает одинокая лесная дорога - т.н. Нижняя дорога - по которой проходит велосипедный маршрут. В Думеле расположен коттедж для отдыха «Зиедкални». |
||
|
This route section takes you to the Dzūkija National Park – it is among Lithuania’s most forested and desolate nature areas –, and to the town of Druskininkai – a popular SPA and mineral water health resort on the banks of the river Nemunas. When in Druskininkai, we recommend dipping yourself in mineral water baths, enjoying the trip with the cable car over the river Nemunas, visiting the musical fountain, and walking along the river promenade. The starting point of the hiking route is the village of Didžiasalis, which is reached by bus from Druskininkai. From there, the route will take you through vast coniferous forests, rich in berries and mushrooms, and small villages. As you get to Druskininkai, the Forest Trail will meander along the small streets and parks of the historic resort of Druskininkai, crossing the river Ratnyčia and the forest park on the right bank of the Nemunas valley. Leaving the resort town behind, the Forest Trail runs on the side of the village revealing you the beautiful landscapes and the view of the Liškiava monastery on the other bank of the river Nemunas. Up to the village of Žiogeliai, the route goes along forest roads and continues along the banks of the Nemunas valley, surrounded by the vast Dzūkija forests. Towards the end of the route, climb up the Merkinė Mound and it will surprise you with breathtaking views of southern Lithuania. |
||
|
Piemājas saimniecība "Rudā lapsa", kas atrodas Ludzas novadā, interesentiem piedāvā iespēju iepazīt laukus, apskatīt mājdzīvniekus, saklausīt dabu, ļauties mierīgai atpūtai. Tiek piedāvātas telšu un piknika/ugunskura vietas. Ciemos tiek gaidīts katrs, kas vēlas atpūsties un izrauties no ikdienas skrējiena. |
||
|
Маршрут начинается и заканчивается в самом популярном приморском курорте Литвы - Клайпеде. В ботаническом саду Клайпедского университета расположен прибрежный этнографический сад с коллекциями цветов, характерных для этой местности. Кретингский усадебный парк - один из старейших усадебных парков 16-18 в. в Литве. Палангская усадьба, где расположен Музей янтаря и парк Бируте является одним из наиболее хорошо сохранившихся усадебных комплексов в Литве. Самый большой японский сад в Европе (16 га) является домом для коллекции традиционных ароматических растений и овощных культур. Руцавский дендрарий предлагает осмотреть великолепную коллекцию магнолий. В поселке Ница посетителям предоставляется возможность посетить несколько декоративных садов, которые поддерживают местные садоводческие традиции. Исторические виды растений тщательно отбираются для восстановления фруктового сада и романтического ландшафтного парка в имении Таши (Телсена) 18-го века в Гробиньском районе, в Латвии. В парке Изидориуса Навиданска насчитывается более 120 видов деревьев и кустарников. Посетите выставку растений в хозяйстве Ядвиги Бальвочюте, где выращивают лекарственные растения и специи, продают органическую капусту, травяные чаи и их смеси. В сельском доме Бержорас, расположенном в Жемайтийском национальном парке, также растут различные лекарственные, съедобные, ароматические и садовые растения. Усадьба Плунге, известная как «Жемайтийский Версаль», является одной из такого рода усадеб, сохранившихся в Литве. В музее родного дома Степонаса Дариуса имеется уникальный фруктовый сад впечатляющего размера и объема. В усадебном комплексе Швекшна можно осмотреть парк скульптур, полюбоваться красивыми видами, пройтись по тропам и увидеть дерево гинкго билоба, высотой 18 метров и диаметром 70 см. В усадьбе Шилуте есть два парка - английский ландшафтный парк с прогулочными дорожками и лесопарк, известный как Варнамишкис или так называемый «Вороний лес». |
||
|
Хозяйство «Рожлеяс» находится в Тукумском крае в Джукстской волости, где Восточно-курземская возвышенность сменяется Тирельской равниной. В 1989 году заниматься хозяйством начали родители нынешнего хозяина – Яниса Укша. Было создано натуральное хозяйство, где изначально выращивали сахарную свеклу, а позже – пшеницу. На протяжении двадцати пяти лет, в результате продуманной хозяйственной деятельности, «Рожлеяс» стало одним из крупнейших хозяйств по выращиванию зерновых в западной части Латвии. Хозяева приняли активное участие в некоторых проектах ЕС. Была закуплена современная техника, построены зернохранилища и ангары для хранения техники. Специализация хозяйства – зерновые (озимый ячмень, озимая пшеница), которые в данный момент выращиваются на площади в ~1200 га. |
||
|
Легендарный ресторан Halinga расположен на обочине шоссе Via Baltica в получасе езды из Пярну в сторону Таллина. Ресторан гостеприимно открывает свои двери и для спешащих водителей, и для организации мероприятий, в том числе рассчитанных на большие группы. Здесь стараются использовать как можно больше местных продуктов, а еду готовят по местным рецептам. |
||
|
Распятие Ружини является одним из характерных для
Латгалии. При строительстве использовано дерево, как это
традиционно делалось в прежние времена.
|
||
|
По всей своей протяженности тропа выстлана деревянными мостками. Она извивается то вверх, то вниз, вдоль крутых берегов низовья Пилсупе и приоткрывает красивые виды на три белых песчаных обнажения (самое крупное из них и есть Белая дюна). Окрестный дюнный массив образовался в период Литоринского моря нескольких тысяч лет тому назад. В окрестностях тропы найдены свидетельства поселения эпохи каменного века. Необходимое время для осмотра тропы примерно полчаса. |
||
|
The nature trail was built in 2003 supported by the WWF, the Latvian Environment Protection Fund, the International volunteering organization supporting conservation initiatives in the United Kingdom (BTCV) involving volunteers from Nīca and Rucava municipal parishes. The trail exposes the surrounding landscapes and related biotopes – dunes, forest, grasslands and bog, as well as bird and animal species found there. On the trail, there is a bird watching tower and two birdwatcher hides. You can see the rivers Paurupe and Līgupe, beaver activity areas, grasslands, black alder forest, spruce forest, floodland, wild horses, aurochs, the Šķilu lime tree, the Holy Grove, the Ezerskolas sacrificial stone, the Pape ornithological field station, the Papes polder grasslands and the Pape lighthouse. There are resting places en route. The trail leads through the historical Ķoņu village with the traditional coastal fishing village architecture of buildings and yards. The trail is 9 km (5 km one way by a gravel road, returning 4km along the coastline). The trail is in the Pape nature park
|
||
|
Divarpus kilometrus gara taka (vienā virzienā) aizved līdz Hallistes palieņu pļavām, kur Hallistes upes labajā krastā ir uzcelts divstāvīgs koka skatu tornis. No tā paveras visaptverošs skats uz atjaunotajām (izcirsti krūmi) Hallistes palieņu pļavām. Pavasara palu laikā no torņa redzamā apkārtne un tornis atrodas ūdenī. |
||
|
Ближайший к берегу ливов город, в котором действует Вентспилсское отделение Сообщества ливов, ансамбль ливов «Рандалист» («Rāndalist»), а в соседнем Таргале – ансамбли ливов «Кандла» («Kāndla») и «Пишки кандла» («Piški kāndla»). |
||
|
Vidzemē, Valmiermuižā, 19.gs. celtā ēku kompleksā, ko iekļauj mūra žogs, atrodas Valmiermuižas stallis un Valmiermuižas jātnieku skola. Tajā saimnieko Jurašu ģimene - zirgkopju, zirgu selekcionāru un vetārstu ģimene daudzās paaudzēs. Ir iespēja doties izjādēs, ekskursijās, kā arī tiek rīkotas radošās nometnes bērniem. |
||
|
Очень интересный памятник истории рыболовства. Лодочные причалы - когда-то пристани для рыбацких, где рыбаки строили хижины сетей и хранили свой инвентарь. Лодочные причалы играли и социальную роль - здесь собрались мужи, рассуждали о дальнейшей работе, а жены и дети плели сети. В ходе времени хижины для сетей лодочных причалов Бигауньциемса подмыты в море, а лодочные причалы Рагациемса - частично погибли. Находящиеся в Лапмежциемсе сохранились лучше всего. Одна из хижин для сетей восстановлена, но остальные находятся в очень плохом состоянии. Это может быть причиной тому, почему, идя вдоль берега моря, им следует уделить внимание и сделать какое-то «историческое» фото. |
||
|
The owners have made sure that everyone can buy fresh and processed fishery products from local producers. During the summer, on the terrace, you can listen to Mazupīte's water, enjoy freshly grilled fish, as well as enjoy particularly delicious cakes, coffee and ice cream. |
||