Нo Название Описание
N/A

We offer ancient dishes of Madona region (group catering), culinary master classes (ancient dishes, etc.), use home-grown berries (strawberries, raspberries), etc. agricultural products because they own a farm. The guest house is located in an old building, which is easily located. Participation in programs such as "Meet your master", "Real Latvian hosts 2017", etc.

N/A

Одно из первых и крупнейших хозяйств козоводства в Латвии. Во время экскурсии можно услышать интересный рассказ хозяина о выращивании коз и производстве молочных продуктов (молоко, сыр, кефир). Продукты можно как попробовать, так и купить.

N/A

Вместе с детьми в сельском дворе можно познакомиться с сельскими домашними животными, осмотреть коллекцию старинных орудий труда, побывать в сельской бане с березовым и можжевеловым вениками, а также отведать травяной чай с медом и скландраушами. На ночлег летом гости могут остановиться в клети или на втором этаже бани.

N/A

Radošā māja "Smilgāji" ir vieta, kur top radoša kopā būšana garšīgā atmosfērā!
Smilgāju saimniece vada dažādas kulinārās meistarklases - rudzu maizes un ūdenskliņģeru cepšanā, burciņkūku gatavošanā, u.c. Tiek organizētasarī citas meistarklases - dārzkopībā, fermentēšanā, u.c.
Saimniecībā ir radīts glāžšķūnis, jeb stikla siltumnīca - īpaši skaista vieta lauku šarma un miera baudīšanai. Ierīkota ugunskura un piknika vieta. Piemērota vieta dažādu svinību un ballīšu organizēšanai.
Aktīvākajiem ir iespēja izskriet orientēšanās spēli ''Apkārt lauku sētai'', bērniem ir radīts spēļu laukumiņš, ar bērnu mājiņu,šūpolēm un sajūtu taku.
Smilgāju mājas saimnieks ikdiena savu radošumu pauž mēbeļu ražošanā un ir iespēja ielūkoties to tapšanas procesā. 
Mājas saimniece jau vairākus gadus viesus uzņem ''Mājas kafejnīcu dienās'', piedāvājot gardus ēdienus, pašceptu maizīti, kūkas un karstos dzērienus.

N/A

Kaltene is home to a memorial house that has been set up in honour of Andris Kārkliņš, who was known as the first internationally recognised flamenco guitarist of Latvian origin.  Known as Andres El Leton, he was a composer, poet, writer and photographer.  Visitors will learn all about the artist’s life and work via audio and video recordings.

Up on the second floor of the building is a small creative workshop (SIA “Rakstu Raksti,” where people produce applied arts items such as folk costumes, linen products, accessories, souvenirs, etc.  They sew apparel and home textiles from linen and other natural materials.  The workshop has floristics specialists, and it accepts orders on sewn, knit and crocheted products.  Master classes are also available.  Visitors will enjoy local produced foodstuffs from the Roja Administrative District (fish, wine, cheese, conserves, jams, teas, etc.).  Handicrafts and souvenirs are available for purchase.
 

N/A

Pirts un viesu nams atrodas 70 km attālumā no Rīgas, Ogres novada Ķeipenē. Saimniece piedāvā dažādus pirts rituālus - dzimšanas dienas, dāmu, terapeitisko pirts rituālu, u.c.; masāžas; aromdiagnostiku un terapiju. Viesu mājā pieejamas 3 divvietīgas guļamistabas, viesu rīcībā ir arī aprīkota virtuve. Blakus dīķim ir kubls ar masāžas funkcijām. Šī vieta piemērota arī dabas baudīšanai - to ieskauj ozoli, blakus ir dīķis ar peldvietu un mežs.

N/A

Zemnieku saimniecība “Janavas” var lepoties ar bioloģisko produktu ražotni, kur top jau labi zināmais krēms "Beāte", daudz dažādi ziedūdeņi, zāļu tējas un citi eko produkti. Saimniecības teritoriju lielākoties klāj bioloģiskās pļavas. Agrākā saimniecības ēka ir iekārtota tūristu grupu uzņemšanai, kur iespējams uzzināt par bioloģisko augu ietekmi uz cilvēka veselību un pie reizes arī iegādāties produkciju. Tiek piedāvātas pastaigas pa Daugavas senleju augu pasaulē, atpūtinot prātu un ķermeni no ikdienas un uzzinot par ārstniecības augu nozīmi cilvēka organismā.

Glempinga teltī ir divguļamā gulta un dīvāns, ledusskapis, Nespresso kafijas aparāts, tējkanna, šķīvji, krūzes, glāzes un visi ēšanas piederumi, spēles bērniem, kā arī sildītājs vēsākiem vakariem. Ārpus telsts pieejama āra duša, Toi Toi mazmājiņa ar ūdeni un dezinfekcijas līdzekļiem, latvju zīmēm rotāta ugunskura vieta ar ērtiem krēsliem vakara baudīšanai, galds ar krēsliem ēšanai.

Šis piedāvājums ir tapis sadarbībā ar sociālo uzņēmumu "Kultūras tūrisms". 

N/A

The small winery of the holiday house "Spilve" offers to buy and taste grape wines and distillates. The unique products are made from home-grown grapes, apples, rhubarb and honey. During the warmer months, guests are welcome to take an excursion through the vineyards. The cozy outdoor terrace offers wine tasting with snacks, small visitors and drivers with fruit juices!

You must contact the owner Andrejs in advance about the tasting (+371 28663900)

N/A

Находится в Калтене, в гостинице «Редери». В комплексе зданий удачно объединена современная архитектура со старинными элементами прибрежных строений.

Латышская кухня: Холодный суп, селедка с картофелем, серый горох в курземском вкусе со свиной грудинкой, грибной соус с картофелем, картофельные блины с вареньем или сметаной, клубничный суп.

Особое блюдо: Калтенский волшебный горшочек со свининой и грибам.

N/A

Хозяйство находится в волости Вилце Елгавского края. Здесь выращивают тепличные овощи и растения, изготавливают различные мази из лекарственных трав и предлагаются лекции по здоровому питанию и образу жизни. Имеется деревенская банька.

N/A

''333'' Camping Park with five well-equipped modular houses will be perfect for households that want to enjoy a sporty holiday in nature.

A well-equipped kitchen, bathroom and bedroom with everything you need to feel comfortable and cozy even in the middle of the forest. The kitchen area is equipped with a refrigerator, an electric stove, a sink and the necessary dishes. In the bedroom, depending on the configuration of the cottage, there is a double or bunk bed, while in the kitchen/living room area there is a pull-out double sofa;

There are grills near the cabins, but you have to bring your own accessories and coal.

It is possible to rent a mobile sauna and hot tub in the area. A camper parking area is also available.

N/A

Herbsts is a family-owned cidery producing natural, locally crafted cider in the western region of Latvia, Kurzeme.

Our Story
This is a story of old orchards, wild apple trees, and a passionate pursuit of creating ciders with a unique Baltic flavour.

Apples 
Cider is made from apples hand-picked in a 60-year-old orchard. The search for distinctive cider flavours also lead the cider makers to the wild, where forest apples with unique tastes are found. During the winter months, a slow fermentation process transforms the apple juice into a flavourful and refreshing drink.

Ciders 
Each cider tells a story of how its distinctive, unique flavour was discovered. The experiments and dedication were rewarded at the Nordic Cider Competition (NICA) in 2023, where "Dullais Dauka" won a gold medal and "Plūsis" took silver – the first international recognition for Herbsts ciders.

For Visitors 
Each autumn, cider harvest gatherings are organised, offering everyone a chance to enjoy active time in the orchard, taste previous years' ciders, and enjoy a meal cooked over an open fire. And, of course, there’s the chance to pick juicy apples perfect for cider making.

Where to Buy  
Available in cafes and bars in Liepāja, at markets, and from the online shop herbsts.lv.

N/A

«Белые анемоны» расположен в очень живописном месте - на правом берегу Лиелупе у Межотне. С поймы реки, где расположен коттедж, открывается прекрасный вид на обнажения Зиедоню на левом берегу реки и доломитовые утесы парка Межотне на правом берегу. На склонах побережья Лиелупе возделаны поля, на которых выращиваются различные овощи - тыквы, огурцы, салат, помидоры, столовая свекла, картофель и зелень. Разбит также фруктово-ягодный сад. Хозяйка предлагает приобрести продукцию и познавательные экскурсии по полям хозяйства.

N/A

На втором этаже расположены четыре спальни. У прудау Яунелгавы  находятся деревенская баня и паровая баня, на втором этаже расположена спальня. Ванна джакузи на свежем воздухе. Игровая площадка для детей. Теннисный корт.

N/A

The “Rozītes” rose garden is found in the Sēme Parish in Kurzeme, and it covers a bit less than 3 hectares.  There are more than 3,000 rose plants in the garden with 300 different varieties.  There are also perennials and rare trees in the garden.  Visitors will enjoy three lovely ponds which have fish in them, but they are meant more for beauty and relaxation.  You can watch the fish from the terrace, walk across a flower island, and go to our amphitheatre to listen to relaxing music.  On a hot summer day, visit the “water rock” to hear the bubbling sound of the surrounding water.  Daila and Bruno Trubiņš will be happy to give you a tour of the garden and tell you all about the plants and how to care for them.  You can purchase rose and perennial plants.  Each June we organise a Rose Festival with an extensive programme for adults and children alike.  Visitors are welcome to taste rose jam and drinks made of rose petals.   We can host seminars, concerts, weddings and photo sessions.  The garden is open from May until the end of September, and we particularly welcome visitors when the flowers are in full bloom.  Ring 2646-9604 to arrange for your visit in advance, please.

N/A

В хозяйстве выращивают посевную коноплю, из семян которой добывают конопляное масло и делают грубый помол. Около клети (101 год) выставлены старинные инструменты, при помощи которых обрабатывались волокна конопли. Здесь можно попробовать и приобрести вкусную продукцию, а также отправиться в увлекательное путешествие в прошлое, рассказывающее об истории выращивания конопли.

Латышская кухня: Грубый и мелкий помол конопли, булочки из конопли, гренки из конопли, конопляное масло.

N/A

This is a chance to learn about the life of a beekeeper.  You’ll be given an appropriate costume to watch bees in their hive, walk down the trail of bees, and climb a tree with the help of a hoist.  You can make was candles and buy beekeeping products such as honey, pollen, etc.  A café is open during the summer, and there are spots for picnicking.

Latvian cuisine:  Bean and dumpling soup, pancakes with jam, homemade lemonade, herbal teas.

A special dish:  “Bukstiņi porridge that is enjoyed by fairies.”

N/A

The Jaunpils Crafts House opened on May 10, 2015, and it is home to a group of weavers from Jaunpils that was established in 1970, as well as the “Dzīpars” organisation.  The group is led by a master weaver, Velga Pavlovska, who is happy to share her knowledge with the 18 women who are part of the group.  She organises the work of women who do handicrafts, and she also conducts tours and creative workshops.  Visitors can learn about the work of weavers and other master handicraft specialists, take part in educational master classes, go on tours and purchase various souvenirs.

N/A

В унаследованном родовом хозяйстве (жилое деревянное здание с декоративными бордюрами и оконными ставнями) хозяева из молока выращенных коров готовят сыр по старым и современным рецептам. Посетители могут попробовать сыр, молоко, простоквашу, пахту и другие молочные продукты, понаблюдать и принять участие в процессе их производства. Осмотр домашних животных.

N/A

Компания «ARA Kalnozols, Ltd.» находится на одной территории с гостевым домом «Шубраккрасты», в Мадонском районе Берзаунской волости, в 8 км от озера Кала, в тихом месте в окружении природы. «Šubrakkrasti» - это и гостевой дом, и нестандартная ферма, которая предлагает экскурсии, во время которых вы сможете познакомиться с историей дома (раньше здесь был молочный завод), владелец Раймондс Айзстраутс - завод по производству оборудования. , его автоспорт (четырехкратный чемпион СССР по автоспорту) и работа на станках с ЧПУ и лазерной гравировке. Прогуляйтесь по ухоженной сельской местности, которая включает гору с серпантинной дорогой, ландшафтные сады, пруды. Eсть поле для гольфа. Есть и творческие мастерские - изготовление мыла или подарочных коробок.