| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Уютная гостиница в тихом районе Паланги, недалеко от центра города. В номерах имеется кондиционер, TV, телефон, интернет. В ванной комнате - подогреваемый пол. Ресторан, бани, плавательный бассейн, массажная ванна. Рядом ботанический сад, 500 метров до пляжа.
|
||
|
Красивая гостиница деревянной архитектуры в Пярну, обновленная в 2002 году. Благоустроенные комнаты с TV. Помещение для семинаров, небольшой ресторан. Гостинице присвоен экологический знак "Золотой ключ".
|
||
|
Птичий дом Pikla находится на охраняемой природной территории Луйтемаа прямо на берегу моря. Это место признано самым лучшим для наблюдения за птицами, и оно отлично подходит для тех, кому нравится наслаждаться природой и спокойным отдыхом. Еду здесь готовят из местных продуктов ‒ можно попробовать выращенную биологическим способом говядину. |
||
|
Охотничий дом с бревенчатой деревенской баней неподалеку от Элеи. На первом этаже находится комната с камином, бильярд, караоке. На втором этаже - 2-местные спальни. |
||
|
Современный отель у моря Rocca al Mare предлагает 35 прекрасно оснащенных номеров. В отеле есть ресторан, дневной SPA-центр с бассейном и сауной, а также конференц-зал.
|
||
|
Гостевой дом у реки Киркшнове. Для гостей - возможность заняться спортом, благоустроенные комнаты, зал для отдыха, помещения для торжеств и семинаров.
|
||
|
In 2017, a design hotel was opened in Cesis, on the banks of the Gauja River. At the end of 19th century and at the beginning of 20th century Russian aristocrats built villas for summer recreation here. At present, six hectares of the territory are home to three villas (Villa Santa, Villa Ieva and Villa Carola) with a restaurant, a hall of TILTA HOUSE, an ancient apple garden and a restored wooden gazebo. The hotel has 30 rooms, with a light interior, with a touch of Scandinavian minimalism and Latvian bourgeoisie, preserving the aura of the summer cottage. |
||
|
Гостевой дом на окраине Клайпеды, в 10 мин. езды от центра города. Комнаты расположены на трех этажах, и приемная помещения отдельно.
|
||
|
Современная и элегантная гостиница европейского уровня на Видземском побережье – всего в 50 км от Риги, в тихой и зеленой части города. Спа и ресторан Pino. Традиционные блюда местной и европейской кухни. |
||
|
New 4 * hotel in Vilnius Old Town, Gediminas Avenue. The hotel has 50 modern and comfortable rooms, suitable for both business and leisure travelers. The hotel has a restaurant, conference room and seminar rooms. |
||
|
65 км от Таллина, у города Локса, в Национальном парке Лахемаа. 8 двухместных и 1 одноместная комната, зал для торжественных мероприятий на 50 персон, сауна с бассейном и каминным помещением на 20 персон, эстонская национальная кухня. Короткие походы для небольших групп по красивейшим окрестным местам.
|
||
|
The hotel is located in the heart of Bauska, near the bus station, between two rivers Musa and Memele, which together form Lielupe river. The hotel is in the middle of Bauska intensive transport and pedestrian infrastructure. Rixwell Bauska Hotel is just 67 km from the capital city – Riga. The hotel is a favourite of tourists and businesspersons, who travel to Baltic countries by the Via Baltic road (A7), which is just in 150 m from the hotel. Rixwell Bauska Hotel fully conforms to European standards of 3 star hotels. Hotel offers 78 modern furnished rooms, two conference rooms, lobby, restaurant with bar and parking for the hotel guests. |
||
|
Гостиница в центре Таллинна, на третьем этаже многоквартирного дома. Завтрак подается в расположенном рядом кафе.
|
||
|
Hotel in the very center of Tallinn, near the Old Town's gate. The hotel is located in the same complex as the shopping center Viru and the KGB Museum. The complex has 3 saunas with a swimming pool and jacuzzi, 2 beauty salons, 2 restaurants and 2 bars. The hotel rooms have beautiful city views. |
||
|
Puulaiu Guesthouse stands in the middle of juniper fields right between the bays of Käina and Jausa. Guesthouse offers 6 buildings - Main house, Markus 1 & 2, Pier Cottage, Yellow & Green Cottages. It easily accommodate up to 44 persons. If needed, another 22 additional beds can be made. Guesthouse also offers boating, fishing, biking or hiking. |
||
|
В Павилосте, только в несколько сот метров от моря, романтические номера, сауна, бассейн под открытым небом и апартаменты. Крытая терраса и место для пикника во дворе. |
||
|
На опушке леса у Гайзинькалнской лыжной трассы, недалеко от озера Какиша. Удобные комнаты на первом и втором этаже. Зал для проведения праздников до 30 персон. Прогулки на лошадях.
|
||
|
NATIONAL HOTEL in Klaipeda is located in a thoroughly reconstructed 19th century building right in the heart of the old town, which used to be a hotel named BALTISCHER HOF. NATIONAL HOTEL is located in the old part of the seaport with windows overlooking the embankment of the river Dane and the Old Town area with its romantic scenery. NATIONAL HOTEL is surrounded by business and shopping centres, boutiques, cozy restaurants, a variety of bars and spectacular scenery. Within a two-minute walk away from the hotel entrance you can reach the dock where the ferry can take you over to the Curonian Spit. |
||
|
"Trakaitis" Guest House is located in the scenic and peaceful city of Trakai right next to Babrukas lake, one of the several picturesque lakes that surround Trakai. This is an attractive place to spend a relaxing time surrounded by nature while at the same time enjoying all the conveniences of modern life. "Trakaitis" offers: 3 standard double rooms, 3 standard spacious double rooms, two-bedrooom cottage, spacious Family room with a fireplace and a sauna. |
||
|
Гостевой дом для отдыха и торжественных мероприятий. 7 спальных комнат с удобствами, помещение для семинаров, места для палаток и трейлеров. Пруд для рыбной ловли и купания. Сауна.
|
||