Нo | Название | Описание |
---|---|---|
1,8 km garā taka atrodas neparastā vietā – uz Cirīša ezera salas. Tās galvenās vērtības ir augu valsts un dzeņveidīgo putnu daudzveidība. Viens no apskates objektiem ir Upurkalns – sens pilskalns. Taka labiekārtota, izveidoti informācijas stendi, atpūtas vieta. Lai nokļūtu uz salas, no vietējiem jānomā laiva, vai jādodas ar savējo. Atrodas dabas parkā „Cirīša ezers”. |
||
Хозяева выращивают шиншилл (родина шиншилл – горы Анды Южной Америки). Предлагают экскурсию и рассказ о жизни и выращивании шиншилл, приобретение животных и шкурок. Хозяйка пишет картины. |
||
Город ветра, янтаря и музыкантов. В письменных источниках Лиепая впервые упоминается в 1253 году. Расцвет города как торгового порта начался уже в конце XVI века. Особенно знаменательным было правление Курземского герцога Екаба и Фридриха Казимира, когда через Лиепайский порт обеспечивался экспорт и импорт товаров из Литвы и Курземе. На месте засыпанной песком дюны реки Ливы был прорыт канал, создана пристань для кораблей. Рост города продолжался и в XVIII веке, после Северной войны и эпидемии чумы. Когда в 1795 году Курземе присоединили к Российской империи, Лиепайский порт стал одним из важнейших стремительно развивающихся западных портов империи. В конце XVIII – XIX вв. Лиепая одновременно становится излюбленным местом отдыха аристократии Санкт-Петербурга. В конце XIX века начались работы по возведению крепости и строительству военного порта. Город приобрел военно-стратегическое значение. Лиепая сильно пострадала во время Второй мировой войны. В 1967 году в Лиепае приостановил работу морской торговый порт, и город стал закрытым городом, где военный порт стал городом в городе. Сегодня военный порт и связанное с ним предложение является одним из востребованных продуктов туризма Латвии. |
||
Маленький и тихий городок, расположенный на берегу длинного озера Сасмакас. Уже в начале 17-го века на земле имения Сасмакас образовалось поселение ремесленников и торговцев. В середине 19-го века в городке жило много еврейских торговцев и ремесленников, поэтому Сасмаку в то время называли еврейской столицей. В 1926-м году город переименовали в Валдемарпилс. Исторический центр города с застройкой 19-го века является градостроительным памятником. В Валдемарпилсе можно осмотреть лютеранскую и православную церкви, бывшую синагогу, памятник К. Валдемару, а также величественную липу Элку. |
||
В Калтене можно осмотреть следующие родные дома кораблестроителей: «Цаурнаши» – хутор семьи Бертлиньшей, «Имантас» – возле этого хутора были построены 6 парусников; «Майзитес» – хутор кораблестроителей Шталсов, здесь были построены 16 двухмачтовых и трехмачтовых гафельных шхун; хутор «Дамбекални» – здесь позднее находился один из первых консервных заводов на побережье. Со стороны моря можно найти и старые Калтенские мостки – причал для лодок. В 1936-м году причал построили мастера по фамилии Фрейc – отец с сыновьями из Рои. Длина причала составляла 200 м. У причала можно было разместить около 50 лодок. Море и время сделали свое дело и ныне здесь остались только деревянные столбы. Для ознакомления со спецификой труда, трудностями и вызовами для современного рыбака стоит вернуться в Киркрагс к местному рыбаку Эрвину Вилциньшу. Рыбак интересно расскажет о своем труде, можно будет увидеть как добывается утренний улов и позже его продегустировать. (Источник: Ройский ТИЦ) |
||
The eastern, southern and western shores of Lake Rāzna have roads which offer many lovely and unusual views of Latvia’s second largest lake and its surrounding landscape. Particularly lovely is the road between Foļvarkova and Vilkakrogs, which is part of the Rēzekne-Ezernieki road.
|
||
С VI – VIII вв. на месте теперешнего города Гробиня находилась крупнейшая известная в странах Балтии колония скандинавских торговцев и военнослужащих. Переселенцы из внутренних земель Готландии и Швеции основали свое поселение на холме, который находился на берегу судоходной в то время Аланды. Существует мнение, что именно здесь был упомянутый в хронике IX века замок куршей - Seeburg. После строительства замка ордена в XIII веке Гробиня стала краевым центром. Самая древняя городская застройка образовалась вокруг улицы Лиела, а также вокруг улиц Саулес и Парка. |
||
Один из молодых городов Латвии, в 2013 году отметит свой 20-летний юбилей. В Саласпилсе находится несколько научных организаций Латвийского масштаба (в советское время они создавались как научные центры) - Биологический институт, Институт неорганической химии, Институт физики, Национальный ботанический сад, в советское время, а теперь уже бывший Саласпилсский атомный реактор и Институт лесоведения «Силава». Последнее десятилетие в городе развивается инфраструктура, образовались просторные районы особняков. В 1996 году в Саласпилсе построили новую католическую церковь. В сущности – это спальный район Риги. |
||
В настоящее время территория ракетной транспортной части военного порта не используется, относительно огорожена и частично закрыта.
|
||
Посещение питомника по выращиванию деревьев «Селия» и захватывающий рассказ его хозяина А.Мендрика о выращивании яблонь. Экскурсия по яблоневому саду, яблочным складам и производственным цехам. Дегустация яблочного сока и рассказы из жизни виноделов за бокалом вина. |
||
Хозяйство находится в очень красивом месте - на западном склоне Талсинской возвышенности, с которой открывается прекрасный вид на Талси и его окрестности. Открытое хозяйство, в котором выращивают и обрабатывают яблоки (сушеные, яблочные чипсы, соки). Гостей ждет познавательная экскурсия, приобретение товаров и дегустация. Расположено в особо охраняемой природной зоне - в природном парке Талсинской возвышенности. В летний сезон путешественникам предлагаются места для палаток. Показывают, как сделать венок из фруктовых деревьев. В садах хозяйства, раскинувшихся по склонам Талсинской возвышенности, собраны различные сорта яблонь - хозяйка создает и развивает коллекцию местных сортов. У хозяйства установлен информационный стенд, который знакомит с самыми важными ценностями природного парка Талсинской возвышенности. |
||
In 1916, during the German military occupation of Latvia, prisoners of war were put to work in installing narrow-gauge railroads via which the Germans exported Latvian timber. A narrow-gauge rail network was built through the forests and across the swamps of the Viesīte area. The track width was round 600 mm, and there was a total of 130 km of tracks to connect Viesīte (the central station) to Nereta, Aknīste, Jēkabpils and Daudzeva. The train was used after world War II to transport timber and passengers. The last trip along the line occurred on August 31, 1972.
You can tour the museum individually or with the assistance of a guide. You’ll see an Mi-635 locomotive, wagons for passengers and cargo, a platform to transport timber materials, and two trolleys.
|
||
Одна из самых интересных особо охраняемых природных территорий Риги, предназначенных для защиты прибрежных биотопов – дюн, приморских береговых лугов и обитающих на них птиц и растений (здесь находится 29% видов орхидей). В этом природном заказнике была создана маркированная образовательная тропа со смотровой вышкой для наблюдения за птицами - единственная в Латвии смотровая вышка под открытым небом, приспособленная для людей в инвалидных колясках. |
||
The farm "Veckūkuri" in Jērcēni parish of Strenči district is included in the top of the most productive herds in Latvia. "Veckūri" is a milk processor that produces non-traditional dairy products from the milk obtained on its farm. The farm is also ranked among the companies that have been awarded the State Export Council awards “Latvian Export Product 2015”. |
||
This is a farm where there are some 10 different kinds of strawberries on many hectares of land. Anita Rescenko offers a six-day strawberry cure to improve your health. Pick and taste strawberries, purchase them fresh and clean. There are strawberry masks, dishes prepared with strawberries, clay masks and compresses against joint pains. Visitors can learn flower arranging, boat around the local lake, etc.
|
||
Предприятие выпускает полюбившиеся конфеты «Скриверу готиня» («Скриверская коровка») и создало «Мастерскую сладостей», где посетители могут принять участие в экспедиции «Коровки», сами завернуть свои конфеты, познакомиться с историей возникновения «Коровки», продегустировать продукцию, а также купить свежие натуральные сладости с производства. Предлагаются четыре разные экскурсионные программы! |
||
Находятся в Гробиньском парке напротив водохранилища - затопленной реки Аланде. В 1253 году на этом месте из кирпичей и колотых валунов Ливонский орден возвел замок фогта, который являлся строением 72 x 40 м, с трехэтажным жилым корпусом и надвратной башней посередине. В XIV веке вокруг укрепленной стены на высоте второго этажа вдоль бойниц проложили проход для воинов, а в XVI - XVII вв. рядом насыпали валы и построили четыре бастиона. Предания повествуют о замурованной в стену замка рыцарской дочери и секретном подземном ходе к находящейся на расстоянии 200 м лютеранской церкви. К парку подходит променад «Древний морской берег». Здесь установлена доска с цитатами Зенты Маурини и Яниса Райниса. С променада приоткрываются хорошие точки осмотра на развалины Гробиньского замка и Скабаржкалнс. В месте сужения водохранилища, через Аланде ведет небольшой мостик – мостовая ферма бывшей узкоколейной железной дороги Лиепая – Айзпуте. |
||
Dabas liegums atrodas dienvidaustrumos no Lubāna ezera un tas veidots purva un meža biotopu un tajos esošo sugu aizsardzībai. Gar teritorijas ziemeļu robežu iet Nagļu - Degumnieku ceļš (iekļaujas kopējā Lubāna dambju sistēmā), pa kuru apkārt Lubāna ezeram izveidots velomaršruts. Tas nozīmē, ka teritoriju var aplūkot arī "no malas", netraucējot tās dabiskās norises. Teritorija ietilpst arī Lubāna mitrāja kompleksā.
|
||
Находится на ул. Бривибас, д. 15, Огре (в здании Дома культуры). В музее (учрежден в 1980 г.) представлена постоянная экспозиция «Огре - купальный и воздушный курорт. Отдых и быт в 1920 – 1940 гг.», которая наглядно отображает время цветения Огре, когда город был популярным курортом. Вторая экспозиция «Легендарный Огре» предлагает посетителям нетрадиционный взгляд на события города. |
||
Ресторан – пиццерия «Томато пицца» находится в центре города Елгавы в т/ц «Пилсетас пассажа» («Городской пассаж »). Для приятной трапезы элегантно и уютно обустроены помещения ресторана, лёгкая фоновая музыка и любезный, профессиональный персонал. Предложение «Томато пицца» включает все виды классических пицц, которые приготовлены, используя особые рецепты соуса и характерное для Италии тесто для пиццы. Кроме пиццы предлагаются разные салаты, закуски, супы, пасты, вторые блюда, десерты и напитки. Ресторан – пиццерия «Томато пицца» одновременно подходит как для отдыха в кругу семьи, так и для обеда в атмосфере деловых переговоров. |