Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Atrodas Vecpiebalgas centrā pie Inešu ceļa. Vieta, kas jāapmeklē katram savas valsts patriotam, jo šeit atdusas leģendārā romāna "Mērnieku laiki" autori - brāļi Reinis un Matīss Kaudzītes, sabiedriskais darbinieks un valodnieks Atis Kronvalds u.c. Kapos apskatāmi brāļu Kaudzīšu un A. Kronvalda pieminekļi. Tos atrast palīdzēs izvietotās kartes un norādes. |
||
From Kaberneeme the route runs through a forest where you can see piles of stones carried here during the last ice-age. The trail soon climbs about 20 m up to the hiking trail, which runs on the old shore line of Lake Ancylus. The trail continues to the Linnamäe HES and a suspension bridge. Follow the trail over the ancient fortress hill of Linnamäe and continue on the right bank of the River Jägala, until reaching the Jägala waterfall. This is the highest natural waterfall in Estonia, more than 8 m high. The Suka bridge is about 500 metres up from the waterfall. After crossing the river, the trail passes through the Jägala waterfall park. Finally, the trail runs through the village of Koogi and arrives at Jõelähtme. |
||
Saimniecības drava atrodas netālu no Isnaudas pagasta Bobišiem, dabiskā vietā, kur dabiskā vidē nav lauksaimniecībā izmantojamo zemju un citu objektu. Bišu iegūtā produkcija tiek pārstrādāta Zilupē, Sila ielā 4, kur saimnieki uzņem ekskursijas un var iegādāties saražotos labumus. Saimniecība ir bioloģiski sertificēta. Iegūst liepu un dažādziedu medu. |
||
Домашние производители предлагают приобрести разные виды сыра, который продают на зеленых базарчиках в Гулбене и в других местах Латвии. Принимают заказы. |
||
Нагльский Римско-католический костёл Св. Иоанна Крестителя в 1862 году начал строить помещик Набелс. Нагльский
костёл изначально был филиалом Вилянского костёла, где слу-
жили бернардийские монахи этого костёла.
|
||
Sens pilskalns Abavas kreisā senkrasta nogāzē. Pēc sena nostāsta zviedru karavīri ar savām cepurēm to sabēruši virs sava ģenerāļa kapa. Tagad Zviedru cepures apkārtnē ziemā var braukt pa kalnu slēpošanas trasēm, bet vasarā – ar rodeļiem.
|
||
Находятся в центре Лудзы. Предлагает многообразное меню и комплексный обед. «Изюминка» повара – пресноводная рыба из озер Латгалии. Латышская кухня: Блюда, в приготовлении которых используют щуку, линя, карпа и судака. Во время зимнего солнцестояния по заказу готовят кровяную колбасу, купаты и свиной пятачок. Особое блюдо: «Рыбный сыр» – холодная закуска из молотой рыбы с гарниром. |
||
Во время экскурсии идет ознакомление с разведением лаванды, представляют продукцию, производимую на ферме, угощают чаем. Гости имеют возможность прогуляться и сфотографироваться в поле лаванд, отдохнуть в уютной и ароматной атмосфере «В стиле прованс». |
||
Dvietes un netāli esošais Skuķu ezeri ir vieni no teritorijas grūti pieejamajiem palieņu ezeriem – lielākie šāda tipa
ezeri Latvijā. Palu laikā pārplūst, savienojoties vienā lielā ūdenskrātuvē.
|
||
Ceļa malā, kas ved uz Kärdla pilsētu, ir zivju pārstrādes veikals, kur iespējams iegādāties Hījumā zvejnieku nozvejotas zivis gan svaigas, gan kūpinātas, kā arī tiek pārdoti Hījumā mazo ražotāju produkti. Zivis iespējams nobaudīt arī turpat uz vietas, veikalā ir kafejnīcas stūrītis, bet vasarā ārpusē ir terase.
|
||
Atrodas 6,5 km ziemeļos no Cirgaļiem, P 23 ceļa malā, Ziemeļgaujas aizsargājamo ainavu apvidū. Torni vērts apmeklēt pavasara laikā, kad no tā redzamas applūdušas Gaujas palienes. |
||
В "Баниши" черная смородина растет более чем на 3 гектарах, и хозяйка этого хозяйства уже много лет практикует популярный за рубежом метод, когда желающие полакомиться фруктами и ягодами сами приезжают на ферму и собирают необходимое количество ягод для собственных нужд. |
||
Хозяйство расположено в живописном Национальном парке Карула (Karula Rahvuspark). Здесь можно и поесть, и переночевать. Еда готовится преимущественно из местных продуктов на кухне хозяйства. В хозяйстве также выращивают быков мясных пород. |
||
Музей гужевых повозок расположен на скотоводческой мызе Пилькусе. Экспонатами являются телеги, одноколки, сани, а также их снаряжение (дуги, оглобли, бубенцы, санные одеяла и специальные болотоступы для лошадей). Среди экспонатов есть также тачанка, карета скорой помощи и пожарная карета.Самыми яркими экспонатами являются карета и коляска, еще имеется большое количество сельскохозяйственных орудий труда. Есть что посмотреть, интересных экспонатов с избытком. |
||
Находятся в Гробиньском парке напротив водохранилища - затопленной реки Аланде. В 1253 году на этом месте из кирпичей и колотых валунов Ливонский орден возвел замок фогта, который являлся строением 72 x 40 м, с трехэтажным жилым корпусом и надвратной башней посередине. В XIV веке вокруг укрепленной стены на высоте второго этажа вдоль бойниц проложили проход для воинов, а в XVI - XVII вв. рядом насыпали валы и построили четыре бастиона. Предания повествуют о замурованной в стену замка рыцарской дочери и секретном подземном ходе к находящейся на расстоянии 200 м лютеранской церкви. К парку подходит променад «Древний морской берег». Здесь установлена доска с цитатами Зенты Маурини и Яниса Райниса. С променада приоткрываются хорошие точки осмотра на развалины Гробиньского замка и Скабаржкалнс. В месте сужения водохранилища, через Аланде ведет небольшой мостик – мостовая ферма бывшей узкоколейной железной дороги Лиепая – Айзпуте. |
||
Тур из Риги в Таллин объединяет природное, культурное и кулинарное наследие и включает в себя прекрасные пейзажи и 15 природных троп, которые пересекают болота, луга и леса вдоль берегов Балтийского моря. Маршрут доставит вас прямо к местным блюдам, чтобы вы могли насладиться свежими и аутентичными блюдами. Вы увидите, как на гриле готовят миногу, и насладитесь такими угощениями, как домашнее мороженое, где они используют яйца от счастливых куриц фермы, копченое мясо с местных ферм и многие другие. В этом туре вы станете настоящим знатоком традиционной и современной латвийской и эстонской кухни. Поскольку фермы, производящие продукты питания, часто расположены в прекрасных природных зонах, вы объедините кулинарный и природный опыт в этом туре. Есть много природных троп, оборудованных смотровыми вышками для наблюдения за птицами. Я нахожу луг возле Айнажи, в котором содержится треть всех видов растений Латвии. Дощатый настил ведет через камыши к смотровой площадке с видом на луг и море. На острове Сааремаа есть множество природных достопримечательностей, которые отличаются от тех, что на материковой части Эстонии. Здесь есть доломитовые скалы, вересковые пустоши, метеоритное озеро и скалистый морской берег. Тур проходит по сельским хозяйствам и традиционным деревням, типичным для прибрежных районов. Остров Хийумаа - это спокойное место, в котором царит особая эстонская атмосфера. Здесь есть важный птичий заповедник в бухте Кяйна, необычная береговая линия, а также несколько небольших островков у юго-восточного побережья. Вернувшись на материк, полуостров Палдиски дает представление о недавней истории своей бывшей советской военной базы. |
||
Dievnams celts no šķeltajiem laukakmeņiem un sarkanajiem ķieģeļiem laikā no 1894. - 1909. g. Tajā saglabājušās vecās koka baznīcas iekārtas un 18. gs. sākumā veidots cilnis “Svētais vakarēdiens”. |
||
В хозяйстве посетителям предлагают экскурсию по саду и винному погребу, возможна дегустация и покупка вина, конфет и мармелада. |
||
Создан для защиты и сохранения нетронутых лесов, болот и естественной среды живописных лесных озер. Экскурсии в сопровождение гида по природе, фотоохота. |
||
Der dritgrößte Feldstein im Baltikum (584 m3, 7 m hoch, Durchmesser bei dem Grund – 32 m ). Auf estnisch bedeutet „Hausstein”. Befindet sich am Rande des Pikanõmme – Majakivi Pfades (4,5 km lang). |