| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Лабваржский камень. В северной части природного парка Адамова, на юго-западном склоне
долины, около 0,7 км на юго-запад от хутора Лоборжи, в лесу спрятался Лабваржский камень. Длина
его 5,9 м; ширина 4 м.
|
||
|
Gebaut als ein Gebäude des Festungstyps. Wurde in der Zeit des Livländischen Kriegs und des Nordkriegs zerstört. 1865 wurde der heutige Turm gebaut. Die von J. V. Rabe gebaute Kanzel mit Spindeltreppe. |
||
|
Кафе «У Винной горы» находится около Винной горы, которая известна со времен Герцога Екаба, когда здесь выращивали виноград и делали кисловатые Курземские вина. Латышская кухня: Холодный суп, жареный судак, слойка из черного хлеба, картофельные блины. Особое блюдо: Сделанные в Сабиле домашние вина. |
||
|
Ресторан в самом сердце старой части Кулдиги предлагает блюда средиземноморской кухни, подходящие к ней вина, а также местные напитки. Отсюда открывается вид на старинный город. Открытая терраса. |
||
|
Вся трудолюбивая семья хозяев коптит ветчину и печет хлеб. Мясо здесь коптят по местным рецептам в сделанной своими руками коптильне, что придает мясу особый привкус дымка, а хлеб выпекается из качественной цельнозерновой ржаной муки. Хлеб и ветчину можно купить по пятницам. |
||
|
Muiža rakstos pirmoreiz minēta 17. gs. sākumā, taču klasicisma stilā celtās pils veidols tapis 1835. gadā. Penijē muižas būtisks likteņa pavērsiens (atšķirībā no daudzām citām muižām) bija apstāklis, ka tajā izveidoja Matsalu rezervāta (pirms nacionālā parka izveides) apmeklētāju centru. 2000. gadā muižas pili restaurēja un tajā ierīkoja nelielu ekspozīciju. Apmeklētāju centrs te pastāv joprojām, tādēļ šeit var iegūt nepieciešamo informāciju. No ārpuses var apskatīt arī citas muižas saimniecības ēkas. |
||
|
На самом юго-востоке Эстонии располагается уникальный культурный регион- Сетомаа ( земля сето), где можно познакомиться с особой этнической группой- сето. В силу исторического приграничного расположения в культуре сето переплелись Восток и Запад — подтверждение этому можно найти и в языке, в стиле жизни, в питании и национальной одежде. Особое внимание привлекает своеобразная манера пения сето — леэло, которое занесено в список культурного наследая ЮНЕСКО. |
||
|
Дорога, ведущая к поместью Биксере, напоминает узкую горную дорогу с глубоким речным оврагом. Прежнее название имения Биксере – Либес, сохранившиеся до сих пор здания которого принадлежали хозяину поместья Магнусу. Башенку господского дома, выполненную в стиле неоготики, в кругах знатоков искусства называют архитектурным курьезом. В хозяйском доме располагается Сарканское волостное управление. В амбаре поместья местный энтузиаст Андрис Tречак собрал коллекцию старинных предметов. Рядом с амбаром открывается панорамный вид на расположившуюся ниже Лубанскую равнину. |
||
|
Хозяйство «Цирули» расположено в природном парке «Даугавас локи», в селе «Лиелие мульки». Владельцы занимаются пчеловодством (более 100 пчелиныч семей), делятся опытом и рассказывают о жизни пчел, а также предлагают продегустировать и приобрести их продукцию. Здесь можно осмотреть и приобрести нарисованные хозяином картины, послушать рассказы о селе «Лиелие мульки» («Великие дураки»). |
||
|
The route leads mostly through the Gauja National Park where you will see the most beautiful river valley in the Baltic States. It is the ancient Gauja River valley with gorgeous flora and fauna and the mightiest Devonian-period sandstone cliffs, in the region. While riding the route, you can study Latvia's most brilliant medieval city, Cēsis. You can visit medieval castles and castle ruins there and in Sigulda. A guide will take through underground bunkers in Līgatne which were secret in soviet times and have no analogue in North-eastern Europe. You will then pass through the beautiful Otepaa highlands and the Lahemaa National Park in Estonia. The old town of Tallinn is on the UNESCO list of world cultural heritage. |
||
|
В хозяйстве Teearu готовят различные блюда из рыбы, выловленной в озере Пейпус, ‒ особенно ценится приготовленный здесь маринованный копченый лещ. Также можно попробовать копченное традиционным способом мясо. Можно заказать услуги питания. |
||
|
В хозяйстве выращивают помидоры, огурцы, клубнику, серый горох, пряности, тыкву и кабачки, а также кур, которые пасутся на природе. Предлагают приобрести произведенную продукцию. |
||
|
В сопровождении гида или индивидуально можно увидеть 16 пород голубей, вьетнамскую карликовую свинью, нутрий, кроликов, шиншилл, коз, попугаев, смеющуюся горлицу, уток, гусей, кур, фазанов и других птиц. Дети могут покормить и найти непосредственный контакт с животными. |
||
|
Материал археологических раскопок свидетельствует о том, что берега реки Огре были заселены ливами. Огре как крупное поселение и известный курорт образовался после строительства в 1861 году железной дороги Рига – Даугавпилс. До Первой мировой войны в Орге свои услуги предлагали примерно 300 дач, которые во время войны были почти полностью уничтожены. Следующее крупномасштабное событие произошло в 1965 году, когда в Огре построили один из крупнейших в Европе трикотажный комбинат, на котором трудились рабочие из Вьетнама и других стран. Современный город Огре прежнюю славу курорта пока еще не приобрел, но стал в известной мере местом застройки эксклюзивных, главным образом, малоэтажных частных домов. |
||
|
Saimniecība nodarbojas ar tīršķirnes trušu audzēšanu, papildus tam audzē arī dažādu šķirņu mājputnus. Saimniecībā var apskatīt trušus, mājputnus, eksotiskos putnus, murkšķus, aitas, kazas, pudurkzas un punduraitas. Visi dzīvnieki izvietoti divos norobežotos voljēros, kur nesteidzīgi var apskatīt dzīvniekus, uzdot interesējošos jautājumus saimniekam. Pēc pastaigas ir iespēja sarūpēt sev maltīti ugunskura vietā un atpūsties lapenē. |
||
|
Сельское хозяйство "Чай Рукишу" является одним из крупнейших производителей лекарственных растений в Латвии. Предприятие обеспечивает качество продукции путем выращивания и сбора растений в своем хозяйстве, а также путем тщательной сушки, хранения и упаковки. В процессе производства не используются какие-либо ароматизаторы, красители или загустители. Туристическим группам также предлагают дегустацию вкусного чая и советы по выбору чая. Желающие имеют возможность приобрести продукцию по привлекательным ценам в магазинчике производства. В хозяйстве выращивают большое количество самых разнообразных растений, из которых изготавливают чаи - зверобой, валериану, эхинацею, котовник кошачий, календулу, ромашку, тимьян, мелиссу, мяту, пустырник, васильки, полынь и т. д. Сюда особенно стоит заглянуть во время цветения растений, когда каждый кусочек поля окрашивается в свой, характерный только для него, тон. |
||
|
Viena no ciema augstākajām būvēm. Koka vējdzirnavas cēla 1930. g. un ar vēja palīdzību darbināja septiņus gadus (vēlāk ar elektromotoru). Pie dzirnavām atrodas Jūrmalciema tūrisma informācijas punkts, stends un atpūtas vieta. Turpat redzami veco, zvejnieku pamesto liellaivu koka korpusi. |
||
|
Māras birzs atrodas apmēram 4 km no Īles, Zebrenes virzienā. 2012.gada pavasarī iestādītā piemiņas birzs ir biedrības „Zebrus draugi” veltījums šīs apkaimes ļaudīm un viņu dzimtajām mājām, kas pēdējā gadsimtā ir zudušas no Latvijas kartes. Valsts meža izcirtumā iestādīto jauno kļavu, liepu un ozolu birzs centrā izveidots Māras altāris – simbolisks akmeņu krāvums, kurā katrs, kas jūt piederību šim apvidum, var pievienot savu akmeni. Birzs projekta un altāra autors - V.Lukjanovs. |
||
|
Piemājas saimniecība nodarbojas ar augļkopību un biškopību! |
||
|
Kaut arī Augštaitijas nacionālo parku uzskata par floristiskā ziņā ļoti bagātu teritoriju, šī ir vienīgā vieta, kur varam iepazīt augu valsts bagātību. To īstenot palīdz takas malās izvietotie informācijas stendi. 3,8 km garās lokveida takas sākums ir meklējams Palūšē, Lūšu (Lūšiai) ezera galējā austrumu punktā. Taka ved gar ezera krastu, mežainām kāpām, nelielu strautu ielejām un pa purvāju. Nenomaldīties palīdz krāsu marķējums uz koku stumbriem. |
||