| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Реабилитационный центр Латгальского региона „Разна”. В
живописном парке, на холме около озера Зосна, расположен
санаторий „Разна”. Изначально он был построен как летний дом
отдыха для художников. Предлагается ночлег для путешествен-
ников, баня, услуги оздоровительного комплекса. Памятник архитектуры местного значения.
|
||
|
The Gauja National Park, established in 1973, was Latvia’s first national park, and it has a wealth of tradition in environmental protection and tourism. Indeed, the GNP is one of the most popular tourist destinations in Latvia. The main “artery” of the park is the ancient Gauja River valley, which was left behind when Ice Age glaciers receded. The valley is 95 kilometres long, with many tributaries that are also in deep ravines with massive sandstone cliffs from the Devonian period. The deepest part of the river valley is at Sigulda, where it is 85 metres deep. The territory has a great diversity of species – some 900 plant species in all. The Gauja is Latvia’s most popular river for water tourism, and many tourist accommodations are found along its shores. The Gauja National Park is one of the best-appointed protected territories in Latvia in terms of nature trails and tourism routes. Nature trails at Līgatne pass along paddocks of wild animals – the largest and most complete object of its kind in the Baltic States. The park also features cultural monuments of pan-Baltic importance – the Turaida Museum Reserve, the medieval old town of the city of Cēsis with its famous castle ruins and St John’s Church, the lake castle at Āraiši, etc. Visitors centres are found in Sigulda, along the Līgatne nature trails, and at the Zvārte rock. The administration of the GNP is building a new and modern visitors centre in Sigulda.
|
||
|
Augstā un purva vidusdaļā - pārejas tipa purvs, putniem nozīmīga vieta. Apmekļējumiem nav piemērota infrastruktūras trūkuma un sugu aizsardzības nolūkā. |
||
|
Māras birzs atrodas apmēram 4 km no Īles, Zebrenes virzienā. 2012.gada pavasarī iestādītā piemiņas birzs ir biedrības „Zebrus draugi” veltījums šīs apkaimes ļaudīm un viņu dzimtajām mājām, kas pēdējā gadsimtā ir zudušas no Latvijas kartes. Valsts meža izcirtumā iestādīto jauno kļavu, liepu un ozolu birzs centrā izveidots Māras altāris – simbolisks akmeņu krāvums, kurā katrs, kas jūt piederību šim apvidum, var pievienot savu akmeni. Birzs projekta un altāra autors - V.Lukjanovs. |
||
|
Тур из Риги в Таллин объединяет природное, культурное и кулинарное наследие и включает в себя прекрасные пейзажи и 15 природных троп, которые пересекают болота, луга и леса вдоль берегов Балтийского моря. Маршрут доставит вас прямо к местным блюдам, чтобы вы могли насладиться свежими и аутентичными блюдами. Вы увидите, как на гриле готовят миногу, и насладитесь такими угощениями, как домашнее мороженое, где они используют яйца от счастливых куриц фермы, копченое мясо с местных ферм и многие другие. В этом туре вы станете настоящим знатоком традиционной и современной латвийской и эстонской кухни. Поскольку фермы, производящие продукты питания, часто расположены в прекрасных природных зонах, вы объедините кулинарный и природный опыт в этом туре. Есть много природных троп, оборудованных смотровыми вышками для наблюдения за птицами. Я нахожу луг возле Айнажи, в котором содержится треть всех видов растений Латвии. Дощатый настил ведет через камыши к смотровой площадке с видом на луг и море. На острове Сааремаа есть множество природных достопримечательностей, которые отличаются от тех, что на материковой части Эстонии. Здесь есть доломитовые скалы, вересковые пустоши, метеоритное озеро и скалистый морской берег. Тур проходит по сельским хозяйствам и традиционным деревням, типичным для прибрежных районов. Остров Хийумаа - это спокойное место, в котором царит особая эстонская атмосфера. Здесь есть важный птичий заповедник в бухте Кяйна, необычная береговая линия, а также несколько небольших островков у юго-восточного побережья. Вернувшись на материк, полуостров Палдиски дает представление о недавней истории своей бывшей советской военной базы. |
||
|
Saimniecība nodarbojas ar tīršķirnes trušu audzēšanu, papildus tam audzē arī dažādu šķirņu mājputnus. Saimniecībā var apskatīt trušus, mājputnus, eksotiskos putnus, murkšķus, aitas, kazas, pudurkzas un punduraitas. Visi dzīvnieki izvietoti divos norobežotos voljēros, kur nesteidzīgi var apskatīt dzīvniekus, uzdot interesējošos jautājumus saimniekam. Pēc pastaigas ir iespēja sarūpēt sev maltīti ugunskura vietā un atpūsties lapenē. |
||
|
Хозяйство специализируется на выращивании коз и производстве козьего сыра. Осмотр хозяйства с дегустацией и приобретением продукции. Посетители могут понаблюдать за стадом коз (около 150 коз), приобрести и продегустировать сыры. Серцифицированное биологическое хозяйство и хозяйство здоровой окружающей среды. |
||
|
Lielais Liepu kalns ir Latgales augstienes Rāznavas pauguraines augstākā un Latvijā trešā augstākā virsotne (289,3 m v.j.l.). Lielpaugura relatīvais augstums ir 86 m! Skatu torņa platforma ir šobrīd augstākais Latvijas punkts (323 m.v.j.l.), kas sasniedzams ar paša kājām! Liepu kalna apkārtne ir labiekārtota. |
||
|
Третий по протяженности (в свое время один из современнейших) кирпичный мост Европы (164 м), который построен в 1873 - 1874 гг. Первоначально ширина моста была 26 футов, чтобы на нем могли разъехаться две, двигающиеся навстречу друг другу кареты. Во время Первой мировой войны два пролета моста, находившиеся ближе к правому берегу Венты, были взорваны.В1926 году мост восстановили. Мост – это символ города и место, где снимались сюжеты разных кинофильмов («Проделки Эмиля» и др.). В 2007 - 2008 гг. мост снова реконструировали. С него приоткрывается замечательный вид на водопад на реке Венте. |
||
|
Das größte Wissenschaftszentrum Baltikums mit Möglichkeiten, mitzuarbeiten und zu experimentieren. Ein Planetarium. |
||
|
Saimniecībā, kura atrodas pašā Sēlijas novada centrā, aug un zied vairāk nekā 400 dažādu rožu šķirnes, kā arī siltumnīcās tiek audzēti dažādi dārzeņu un puķu stādi. Iegādei tiek piedāvāti dažādi viengadīgie augi, vairāki simti rožu stādi un ēdamaugu stādi siltumnīcai un dārzam. |
||
|
Дом отдыха Ugaraja Kotkapesa ‒ это уютное место, где хозяева предлагают гостям домашнюю еду, приготовленную по их выбору из выращенных в близлежащих хозяйствах продуктов. В доме отдыха есть большой зал и сауна, а окрестности подходят для интересных походов. |
||
|
These sandstone cliffs were once known as the Pieškalni or Pieškaļi cliffs. They are around 7 km to the North from the centre of Cēsis. These are the most monolithic sandstone cliffs in the Baltic States – around 700 m long (with some 330 m along the Gauja River) and a maximum height of 22 m. There is a viewing area which offers a grand view of the Gauja River valley. Water tourists will boat up to the majestic wall of the cliff and will be surprised at what they see! The name of the cliffs, Ērģeles, is the word for "pipe organ" in Latvian, and the name was supposedly given to the cliffs because of the echoes which can be heard there – they reputedly sound like an organ. Hikers and boaters must be very careful when in this area – please make sure that you are safe! Please note, too, that the infrastructure of the cliff is scheduled to be renovated in 2012. |
||
|
Пасечник обслуживает примерно 300 пчелиных семей, собранный с которых мед награжден во всевозможных номинациях. Мед борщевика, местные ягоды с медом и медовая соломка для детей (единственное место в Латвии). Интересующиеся могут отправиться на экскурсию по пасеке, попробовать (10 видов меда) и приобрести продукцию пчеловодства. «Экстремальный сбор меда» - во время которого следует надеть наряд пасечника, чтобы поближе познакомиться с трудолюбивыми насекомыми. Литье восковых свечей. |
||
|
На обширной территории к югу от Павилосты когда-то располагались объединенные склады и нефтебаза. В настоящее время территория используется для получения строительных материалов и в качестве деревообрабатывающей мастерской. Рядом с территорией расположены предупреждающие знаки «Опасно для жизни».
|
||
|
В музее предлагается познавательный рассказ о местных традициях производства и продукции ООО «Наукшени» - разных маслах (рапсовое, льняное), 10 видах безалкогольных напитков (квас, минеральная вода), а также предлагается дегустация домашнего вина. Приобретение различных продуктов. |
||
|
Находится в старой школе Унгурмуйжи, которая вместе с господским домом и парком создает уникальный культурно-исторический памятник. Латышская кухня: Картофельные блины с копченым мясом и брусничным вареньем, суп из лисичек, овощной суп, букстиньпутра с мясной подливкой, форель Браслы, свиное жаркое с ревеневым соусом, буберт, десерт с ягодным соусом. |
||
|
Этот тур предлагает вниманию путешестенников самые изысканные объекты культурного и исторического наследия, оставленного на протяжении нескольких веков — средневековые замки, различные поместья и восхитительные дворцы. Маршрут частично проходит через Национальный парк Гауя с отличными видами на луга и старинный лес, где фермерские хозяйства живут по своим неизменным устоям. Живописная дорога соединяет три замка — Сигулду, Турайду и Кримулду, расположенных на высоких берегах долины реки Гауя. Далее маршрут идет через одну из старейших церквей в Латвии и направляется в сторону двух примечательных поместий 19 века — Бирини и Игате. На следующий день отдохните с шиком в поместье — гостинице Дикли. Маршрут следует дальше, через очаровательный средневековый город Цесис с величественными руинами замка и новым замком вблизи. Вторая часть тура охватывает кольцо примечательных замков и дворцов в Земгале. Она включает в себя Яунпилский Замок, который незначительно изменился со времен средневековья, руины замка в Добеле и старинное городище в Тервете. Недалеко друг от друга находятся Баусский замок 15 века, стратегически расположенный между двух рек, Дворец Межотне в классическом стиле и самая знаменитая жемчужина Балтии - великолепный Рундальский Дворец в стиле барокко и рококо, окруженный французским парком. |
||
|
Здание бывшей Морской школы – образование в Морской школе (1894 – 1914
гг.) получили более 1000 студентов. В советское время здесь размещался пункт пог-
ранохраны Советской армии. Сохранилась пограничная вышка. По дороге к морской
школе видны лесистые приморские дюны с небольшими строениями, создающими
интересный прибрежный пейзаж. Дорогу, соединяющую Морскую школу с морем,
когда-то называли Аллеей капитанов или Дорогой капитанов.
|
||
|
Скульптор по дереву создает из дерева саржи политиков, работников культуры и популярных людей, которые можно приобрести. Можно заказать декоративные предметы из дерева, сделанные под открытым небом. Художник делает и распятие. Художница в технике масляной живописи пишет натюрморты, мастерски используя свет и игру теней. Продажа работ. |
||