| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Ирбский пролив - очень важная территория в период миграции птиц. Наиболее встречаемые охраняемые породы птиц - темная утка, черная утка, морянка, малая чайка, краснозобая и чернозобая гагара, а также чистик обыкновенный. Территория находится напротив Дундагского и Вентспилсского края, занимает площадь в 172 412 га.
|
||
|
Находится в южной части поселка Феймани. Церковь построена в период времени с 1756-го по 1760-й год. Фреймани были собственностью рода баронов фон Корфов. Церковь принадлежала разным конфессиям в соответствии с изменением вероисповедания Корфов, перейдя из лютеранства в католичество. Стоит упомянуть, что Фейманская католическая церковь выделяется среди церквей Резекненского края наибольшим количеством памятников искусства государственного значения. Среди них стоит отметить исповедальную скамью, скамьи богомольцев, органный проспект, серебряные ковши и пятнадцать, в том числе 18-го века, резных декоров из дерева. Возле входных ворот церкви высится колокольня с четырьмя колоколами. На Страстной неделе вместо колоколов в церкви используют т.н. «колотушки», представляющие собой предметы 2 м длиной и 1 м высотой, напоминающие старинные бельевые катки. В Феймани находится одна из трех мастерских в Латвии по изготовлению знамен, в которой установлено современнейшее оборудование в Балтии. В этом месте как идейно, так и физически «родилось» знамя Латгалии. |
||
|
Andrupenes dabas takā var iepazīt sūnas, pārliecināties par sfagnu lielo ūdens uzsūkšanas spēju, gar laipas malām ieraudzīt apaļlapu raseni un purva dzērveni, apskatīt spilves, vaivariņus un purva vārnkāju, kā arī purva pasauli. Takas garums ~ 750m.
|
||
|
Overgrown with reeds, full of seashore meadows, lagoons, muddy little lakes and sandy shallows – this is the part of the Bay of Rīga shoreline which runs between Ainaži and Kuiviži. The Randi meadows are an important location for birds and plant life. It is a protected habitat with environmental restrictions. A bird-watching tower and nature trail have been installed so that visitors can study the meadows. The tour will take around one hour to complete. Objects are in the Northern Vidzeme Biosphere Reserve.
|
||
|
Чумной камень у церкви – на поверхности камня был вырублен текст (сейчас
стерся и не виден), согласно которому на ливов напал король Швеции Карл IX и
чума (камень находится в месте захоронения жертв чумы). Сейчас на то же место
поставлен и второй (самый маленький) камень, который когда-то находился у дома
«Пакални». Текст на камне стерся.
|
||
|
On this tour you will enjoy the diversity of nature in Lahemaa National Park – the oldest national park in the Baltic states. Lahemaa – means “the land of bays” in Estonian. It is characterised by many bays, peninsulas, forests and villages rich in cultural heritage. The Forest Trail will go along the bays and peninsulas of Lahemaa National Park, introducing the hikers to its most significant natural and cultural heritage. The forests are rich with blueberries and mushrooms in autumn, and the air is very clean. You will start the tour from Tallinn, going by bus to Lahemaa National Park, where you stay overnight in one of the beautiful manors. On the next day you will hike till Oandu. En route you will see Altja – a scenic traditional fishing village, where a traditional Estonian tavern is located and you can enjoy traditional meals. In Oandu there is the visitor centre of the Estonian State Forest Management (RMK), where hikers can learn more about forest habitat types and forest management traditions. Then you will reach Käsmu Peninsula with its wooded dunes and moss-covered rock fields, giving the feeling of being in a fairy tale. Käsmu is also a popular Estonian sea captains´ village. There you can visit the Marine Museum and lighthouse, as well as have an extra walk to the Vana-Jüri rocks. During the day from Käsmu to Kasispea you will see some of the most impressive boulders in Lahemaa National Park, the Tammispea and Jaani-Tooma boulders, which resemble huge monoliths. You will end the tour in Viinistu Village, where we suggest visiting Viinistu Art Museum. |
||
|
Boutique Hotel Altenburg mājo vairāk nekā divus gadsimtus senā koka ēkā, kas ir viena no ievērojamākajām Talsu vecpilsētas arhitektūras pērlēm. Kādreiz gandrīz pamesta un nolaista, šī ēka piedzīvojusi rūpīgu restaurāciju, atgūstot savu šarmu un vēsturisko stāju. Viesnīcas interjers ir harmonisks līdzsvars starp wabi-sabi pieeju, rustikālu eleganci un dabiskām faktūrām — te dominē koks, akmens un lins. Katrā telpas detaļā jūtama pārdomāta izvēle un cilvēciska piesaiste. Dizaina koncepciju radījis Roalds Cinis, bet apdari papildina vietējo meistaru roku darbs: “Ciparnīcas” keramikas trauki, darināti pledi un Latvijas tējas. Viesiem piedāvāti seši divvietīgi numuri, koplietošanas virtuve un mājīgs salons, kā arī klusas lasīšanas vietas ar grāmatām un mazs vīna pagrabiņš. Boutique Hotel Altenburg atspoguļo lēnās dzīves filozofiju — tā ir vieta nesteidzīgai atpūtai, klusumam un pievēršanās sev. |
||
|
Atrodas 3,7 km garās laipu takas vidusdaļā. No torņa paveras viena no Latvijas izcilākajām augstā purva ezeriņu un lāmu kompleksa ainava. Tornis ir populāra saullēktu un ziemeļblāzmas fotografēšanas vieta. |
||
|
В хозяйстве, что расположилось на берегу реки Рауна, разводят разные породы рыб. Зимнее предложение включает ловлю лососёвых, а летом предлагается рыбалка на осетра, сига, тилапию и форель. В «Силлакас» можно и купить рыбу. Для туристических групп проводится дегустация рыбы. «Силлакас» находится примерно в 3 км от «Лиепасмуйжас». |
||
|
Батарея расположена к югу от Вентспилса, недалеко от Приморского парка. Строительство батареи начато в 1939 году. Неухоженный, загрязненный и заброшенный военный объект – яркий контраст ухоженному городу. Приложили свою руку и охотники за металлом и строительными материалами. Жаль, что такое историческое и потенциально туристическое место находится в таком состоянии под стенами самого города.
|
||
|
The Staburags cliff of Rauna has been Latvia’s most distinct travertine cliff since the great Staburags cliff of the Daugava River sank under the waves during the construction of a hydroelectric power plant nearby. The cliff is approximately 8,000 years old and is still being formed as lime settles on moss and other plants. The Staburags cliff of Rauna is cited as the only location in Latvia of the Alpine butterwort, but it has not been seen there for the last 15 years. That is probably because of the many people who tramp across the cliff each year. The streams which deliver lime to the cliff are a biotope that is of priority at the EU level.
|
||
|
Музей открыли в 2007-ом году, в его небольшой экспозиции 180-мм пушка, реконструкция прибрежной полосы, убежище гражданской обороны, бронетранспортеры, пограничные катера, морские мины. В главном здании на своем первоначальном месте морской радар, экспонируются различные предметы, связанные с военной историей, обустроена часть казармы, красный уголок и оружейная комната. |
||
|
Бывшая Кемерская купальня – в 19 веке
здесь находилось деревянное ванное
помещение, а в 1924 г. для лечебных грязей был
построен комплекс зданий в стиле
классицизма. После Второй мировой войны на
этой базе была создана курортная поликлиника
"Кемери". Сегодня уникальный комплекс, хотя и
приватизирован, напоминает жуткие трущобы.
С западной стороны комплекса установлен
памятник великому русскому врачу-
физиологу Ивану Павлову, на который также
не хватает времени и заботливых человеческих
рук.
|
||
|
В 1753 году барон Михаил Рик приступил к строительству церкви и монастыря. В храме (один из красивейших в Латгалии) первоначально было 9 алтарей. Сейчас церковный центральный алтарь украшают восемь колонн. В левую выемку помещен алтарь Сердце Иисуса, в правую - алтарь страданий Иисуса Христа с деревянным распятием работы XVIII века, которому приписывают чудотворные способности. Интересующиеся могут осмотреть капеллу свечей, капеллы Св. Tерезы, капеллы, посвященные душам в чистилище и неродившимся детям (последняя - в церковном погребе), капеллу Креста, грот в честь Богородицы Фатимы со скульптурами пастушков Фатимы, сад Роз (Чёток), скульптуру опекуна прихода Св. Архангела Михаила и др. Об экскурсии следует заявить заранее. + 371 64662413. Монастырь закрыт для посещения. |
||
|
The roots of Saulkrasti Secondary School reach back to Pabaži, to 1912, when a young teacher – Olga Veicmane (after marriage: Cīrule) arrived from Riga to teach the sea captain Reisons’ daughter. Soon many other tutor-seekers joined her and in autumn of 1912 a school was established in Pabaži. The school had a good reputation, and pupils came from the entire surrounding area. In January of 1913, the school was moved to more spacious premises at 20 Rīgas Street. |
||
|
Informatīvi bagāta un interesanta dabas izziņas taka, kas ved pa Gaujas tuvumā esošajiem krasta biotopiem – boreāliem mežiem, nogāžu mežiem, gar vecupi, jauktiem lapu koku un platlapju mežiem, kā arī parkveida ozolu pļavām. Ziemeļgaujas aizsargājamo ainavu apvidū esošie meži ir vieni no sugām daudzveidīgākajiem Latvijā. Taka ir marķēta, izveidotas skatu platformas, izvietoti informatīvie stendi. Kopējais takas garums: 2,2 km |
||
|
Здание бывшего военного госпиталя окружено парком, с севера – Вентспилским приморским парком. Здание сохранило некоторые небольшие архитектурные формы.
|
||
|
Atrodas ezera krastā, netālu mežs. Vieta kā radīta, lai paceptu gaļu, pamētātu bumbu grozā, pasauļotos vai pašūpotos šūpolēs. Tiem, kam patīk nakņot teltī, ezera krastā izveidotas 3 atsevišķas vietas teltīm mierīgai atpūtai. Ugunskura vieta, tiltiņš pāri ezeram, elektrība. Makšķerēšana, ogošana, sēņošana, vēžošana. Aktivitātēm brīvā dabā - bērnu rotaļu laukums, laivas, ūdens velosipēds, siltuma mīļotājiem - pirts. Laipni gaidīti arī ziemā uz slēpošanu un slidošanu. Atgriežoties no āra, gaidīs silta mājiņa un kamīnā kursies uguns. Saimniecībā ir bites, tāpēc medu varēsiet nobaudīt pa taisno no stropa medus kārē. Pieejams "stropa" namiņš, kurš speciāli aprīkota ar bišu stropu klimatu, lai sajustu tā pozitīvo ietekmi uz ķermeni un garu! |
||
|
This wooden pathway will introduce the visitor to a high-type swamp and a unique habitat – a place where sulphur streams flow into the Raganu swamp. The little lakes in the swamp are unique – they are the result of sulphur bacteria, and there is a special range of species in those lakes. The landscape is interesting, and the smell of sulphur pervades, mostly from sulphur ponds. The trail is 800m long and will require 20 minutes to an hour to traverse. The object is on the border of the Zemgale and Vidzeme regions.
|
||
|
В центре Вецпиебалги, со стороны дороги Берзкрогс – Мадона виден пруд, в котором выращивают разных сортов и цветов водяные лилии. Здесь можно послушать рассказ хозяина о том, как появилась столь популярная «народная песня» о водяных лилиях Вецпиебалги. Покупка растений и практические советы. Пока родители слушают истории, дети могут покормить карасей, которые едят с рук. |
||