| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
The farm "Krūmiņi", popularly called the Bread House, is a place to participate in real rural bread baking rituals, make dough and bake pies yourself, get to know grains, explore grain products, create Latvian strength signs and learn about centuries-old traditions related to bread. The heartfelt owners of the farmstead in the old barn also offer to enjoy the anniversaries, unusually celebrate their special holidays and enjoy extended life skills programs with soup cooked by the fire and watching natural events. When visiting the Bread House, you will learn why bread is baked here with the taste of freedom for almost 100 years, and the merry owners of the house know best to tell about it. |
||
|
В поселке Скулте сохранился редкий памятник – реактивный бомбардировщик (IL-28) советских времен, который как будто мог переносить и крылатые ракеты. Самолет размещен на трех бетонных постаментах.
|
||
|
Together with Valga on Estonian side - a peculiar frontier twin town. |
||
|
Знакомство с Сигулдой можно начать с посещения развалин Сигулдского замка. Строительство замка было начато орденом Меченосцев в 1207 г., а в 1236 г. его перестроили для нужд Ливонского ордена. Сигулдский замок серьезно пострадал во время воин второй половины XVI и начала XVII веков. Во время Северной войны замок был сожжен и больше не восстанавливался. Сегодня можно осмотреть юго-западный корпус здания конвента замка и башню главных ворот, за которой находятся внутренний передний двор замка с эстрадой под открытым небом, откуда приоткрывается прекрасный вид на древнюю долину Гауи. В настоящее время ведутся работы по реконструкции развалин замка. Строительство расположенного на юге Нового Сигулдского замка (владелец - князь Кропоткин) происходило в период с 1878 по 1881 гг. С 1923 по 1940 гг. в здании размещался Дворец писателей, а в советские годы - санаторий кардиологии. С 2003 г. здесь находится дума Сигулдского края. В комплексе господской усадьбы сохранилось деревянное жилое здание (середина XIX века), дом семьи Кропоткина, клеть (XVIII –XIX вв.), дом садовника (XIX в.) и каменный забор (XIX в.). Если от Нового замка отправимся в северо-восточном направлении, то примерно через 2 км спустимся к оврагу Вейупите. Здесь расположена небольшая (3,6 м), но высокая пещера Петра (6,1 м) и глубокий овраг Пучу (Сов) с Краукльупите. В месте соприкосновения оврагов обеих рек возвышается городище Сатезелес (площадка 90 x 75 м), где вначале XIII в. находился дубовый замок вождя (старшего) ливов Дабрелиса. Неподалеку находится ущелье Крауклю (Ворона) – боковой овраг левого берега Вейупите с песчаником высотой 11 м и пещера Крауклю (Ворона) глубиной 5,2 м. В месте соприкосновения оврага Вейупите и древней долины Гауи стоит гора Парадизес (Райская) или Глезнотаю (Художников) - живописнейшее место, которое удостаивалось кисти художников и вниманию фотографов с давних времен! До горы Парадизес можно доехать на электромобиле. В западной части Сигулды можно посетить Панорамное колесо (работает в летний период) и Канатную дорогу (трамвайчик) - единственное в странах Балтии транспортное средство подобного рода (построена в 1969 г.). Несущий трос канатной дороги, протяженностью 1060 м, без опор, соединяет берега древней долины Гауи между Сигулдой и Кримулдой примерно на высоте 40 м над Гауей. Отсюда открываются великолепнейшие виды! По юго-западной части Сигулды можно дойти до громадного обрыва Бейтес, который раскалывает ущелье глубокого ручья. В западной части ущелья находится Кейзерскатс, расположенный примерно на высоте 67 м над уровнем Гауи, с открывающимся прекрасным видом на Кримулду и Турайдский замок. Смотровую площадку здесь обустроили еще в 1862 г., когда в Сигулде гостил Российский самодержец Александр II. В восточной части оврага находится высеченный из дерева Кейзаркреслс (Царский трон). |
||
|
2003.gada decembrī folkloras kopa „Atštaukas” izveidoja folkloras centru „Namīns”, kurā svin svētkus, organizē Jāņu ielīgošanu, Lieldienu iešūpošanu, Miķeļdienas tirgu, Annas dienas Saimnieču svētkus, tautiskos Ziemassvētkus. „Atštaukas” palīdz saglabāt un popularizēt dažādus latviešu tautas godību rituālus, gan kāzu, gan arī bēru tradīcijas. Folkloras centrā „Namīns” darbojas arī skola, kurā bērniem tiek mācīta folklora un tautas tradīcijas. |
||
|
The Vijciems Hunting Castle building houses an elegant design guest house Bergervilla. Each room has an individually designed design, historic furniture and a special atmosphere. There are 4 rooms available - a standard room, a two-room suite and two deluxe rooms with a private balcony and a bathtub. Each room is given the name of a forest beast or bird - Owl, Mednis, Deer and Elk. There is also a living room and library for guests to relax in, as well as a fully equipped kitchen for cooking. Free Wi-Fi and parking are available. |
||
|
В садах хозяйства выращивают яблоки, груши и лечебные растения (мяту, ноготки и др.). Собирают и дикорастущие лечебные растения. Проведут интересную экскурсию. Продукцию можно купить на месте или приобрести в магазине латвийских эко-продуктов на улице Барона 45 – 47, в Риге. |
||
|
Lauku sēta ar pirti atrodas Merkys upes krastā, ciema nomalē meža tuvumā. Piedāvā programmu "Griķu ceļš no sēklas līdz galdam", iespējams nobaudīt tradicionālos ēdienus. Piedāvā arī nakšņošanu. |
||
|
Latviešu dziedātāja un rakstnieka Marisa Vētras (īstais vārds – Morics Blumbergs) (1901. – 1965.) piemiņas akmens pie viņa dzimtajām mājām „Dārtiņām”. Norādes uz akmeni nav, tādēļ objektam var pabraukt arī garām. |
||
|
This is a site where you can try out ancient weapons – bows and crossbows (a reproduction of items from the 14th and 15th century), throwing an axe (replicas of German axes from the 13th century), and spears. Once you’ve learned how to handle those weapons, you can also forge a copy of a Medieval coin. You can try on copies of armoured caps and gloves and have your picture taken with a sword or battle axe. For larger groups, the enterprise will organise ancient sports and table games.
|
||
|
Dievnama mūri kā svētvieta glabā ne tikai svētuma starojumu, mierinājumu, bet arī smagus, rūgtus un iznīcinošus notikumus. Vairākkārt pārbūvēta, sagrauta, dedzināta, un tomēr atjaunota. |
||
|
Сырный домик, построенный в 1768 году, находится на территории имения Калнамуйжа (Смилтенское имение) и является единственным объектом индустриального наследия такого вида из сохранившихся в Латвии. На первом этаже хранили молоко и сырные котлы. На второй этаж вела лестница, которая не сохранилась. На втором этаже высушивали сыр и этому процессу способствовали проделанные отверстия в деревяных частях домика (сыр проветривался). Несмотря на то, что места отверстий уже заделаны, они все еще хороши видны. Находится рядом с развалинами Смилтенского средневекового замка. Домик в критическом состоянии! Осмотр снаружи. |
||
|
В ремесленной мастерской Lõnga Liisu можно посмотреть, как в старое время из шерсти получалась нить и как изготавливают вязаные изделия сегодня. Самому можно попробовать чесать шерсть, прясть нить и ткать на ткацком стане половик из тряпок. В магазине большой выбор товаров для всей семьи. Ремесленную мастерскую Lõnga Liisu можно посещать и большими группами. |
||
|
Baltijas valstīs lielākie brāļu kapi, kur izveidots (1974. - 1984. g.) piemiņas memoriāls (tēlniece P. Zaļkalne, arhitekti A. Zoldners, E. Salguss un dendrologs A. Lasis) 8 ha platībā. Šeit apglabāti ~ 23 000 cīņās par Kurzemes cietoksni jeb Kurzemes katlu (1945. g. pavasaris) kritušie Sarkanās armijas karavīri. Memoriāla centrā novietots12 m augsts Mātes - dzimtenes tēls, bet uz granīta plāksnēm iegravēti kritušo vārdi, starp kuriem ir atrodami arī daudzi mūsu zemes un kaimiņvalstu dēlu vārdi un uzvārdi. |
||
|
Парк усадьбы Ренавас, заложенный в XIX в., представляет собой один из литовских парков репрезентативного типа и сохранил свое первичное природное начало. В небольшом партере дворцовой части парка сохранилось немало экзотических пород деревьев. В северной части парка и в лесопарковой зоне преобладают клены, липы, ясени, ели, дубы и др. Украшением парка является самая толстая ель в Литве: ствол этого дерева достигает 1,2 м в диаметре. Также здесь растет необычная липа: ее главный ствол некогда сильно накренился, и сейчас на нем растут шесть отдельных деревьев, отпочковавшихся от основного ствола. В парк ведет так называемая пергола (крытая аллея), увитая вьюнком. |
||
|
Примерно 6-километровый и однообразный участок дороги между Рагациемсом и Клапкалнциемсом, где, если верить преданиям, в давние времена на путников нападали грабители. В дюне, примерно за 1,5 км до Клапкалнциемса (со стороны Рагациемса) в сторону моря установлен памятный камень в часть борьбы финских егерей. Открытие камня состоялось 9 декабря 1997 года. Камень прибыл из юго-восточной части Финляндии, где в 1940 г. служил противотанковым укреплением. На памятнике высечен текст: «Здесь во время Первой мировой войны, с августа по декабрь 1916 года боролись финские егеря». В свою очередь, в Клапкалнциемсе установлен памятный камень, где захоронены пять финских солдат. |
||
|
Поселение расположено между улицей Пиладжу и левым берегом Силиньупе. В III–II тысячелетии до нашей эры здесь находилось поселение рыбаков и охотников, на месте которого установлен информационный памятный камень (скульпт. О. Скарайнис). Силиньупское поселение – наиболее известное место поселения древнего человека на территории Кемерского национального парка. Здесь найдены многие старинные предметы: осколки глиняной посуды, наконечники стрел, кусочки кремня и янтаря и др. Возможно, что на территории соседних частных домов находился могильник поселения. Небольшую часть находок можно увидеть в Лапмежциемском музее, остальные находятся в Латвийском Национальном историческом музее. |
||
|
15.janvāra naktī Kalpaka bataljons izcīnīja pirmo kauju pie Lielauces, atvairot sarkano uzbrukumu. Tā bija pirmā nozīmīgā Kalpaka bataljona kauja, kad uzvara karavīriem deva īpaši spēcīgu morālu stimulu. 1934. gada 19. augustā pie Lielauces luterāņu baznīcas atklāja pelēkā granītā veidoto pieminekli Oskara Kalpaka bataljona pirmās kaujas vietā. Piemiņas zīme veidota pēc arhitekta P. Dreimaņa meta. Lielauces kauja notika 1919. gada naktī no 15. uz 16. janvāri starp kalpakiešu Cēsu un Virsnieku rotu no vienas puses un 2. strēlnieku pulka karavīriem. 50. gadu sākumā piemineklis tika iznīcināts, bet atjaunots 1991. gadā |
||
|
Кафе в Баложи – в 11 км от Риги. Широкий ассортимент блюд на любой вкус: от завтраков и закусок до разнообразных основных блюд как местной, так и европейской кухни. Особенно дружелюбное место для семей с малышами. |
||