Нo | Название | Описание |
---|---|---|
This tour offers seeing the capital cities and most attractive towns of Lithuania, Latvia and Estonia through the freedom of independent travel and using public train and bus services. Getting around in cities and towns is easy, either by walking, or by using local public transport or taxis. The Old Town of Vilnius is in the UNESCO World's Cultural Heritage list. Daugavpils Fortress and the museum of Mark Rothko, the world famous abstractionist, are two highlights of Daugavpils city, Rēzekne city is known as the heart of Latgale region. Riga, the capital city of Latvia, offers a variety of cultural experiences and entertainment. Sigulda is famous for its landscapes and medieval castles. Cēsis is one of the most charming towns in Latvia with many attractions ranging from medieval heritage to nice restaurants, exhibitions and festivals. Valmiera offers art galleries, museums, nature trails and Valmiermuža beer from the famous local brewery. Tartu in Estonia is a university town, with some very popular tourist attractions such as the interactive AHHAA science centre, the largest in Baltic countries. Narva is a border town overlooking the Ivangorod fortress in Russia across the river Narva. Finish the tour in Tallinn – the capital city of Estonia. Tourist information centres in cities and towns will help you with maps, information on sights, attractions and guided tours, food, shopping and public transport. |
||
Городище Опинки – имеющее особое значение населенное
место древних латгальцев. На правом берегу реки Вицес обра-
зовалась Чертова пещера, называемая и малым Стабурагом Лат-
галии. Небольшая пещера (длина 3 м, ширина 2 м, высота 0,6 м) геологически уникальна тем, что она
образовалась естественным путем в четвертичный период, сцементировавшись из ссохшегося гравия.
Таких пещер в Латвии только две.
|
||
Уютный ресторан, повара которого черпают вдохновение в местном растительном и животном царстве, предлагая посетителям насладиться забытыми вкусами в любое время года. Почетное место здесь занимают как местные блюда, так и продукты от лучших мировых мастеров. Великолепное сочетание разных вкусов и вина делает Umb Roht рестораном, в котором можно отправиться в самые разнообразные вкусовые путешествия. |
||
Предприятие выпускает полюбившиеся конфеты «Скриверу готиня» («Скриверская коровка») и создало «Мастерскую сладостей», где посетители могут принять участие в экспедиции «Коровки», сами завернуть свои конфеты, познакомиться с историей возникновения «Коровки», продегустировать продукцию, а также купить свежие натуральные сладости с производства. Предлагаются четыре разные экскурсионные программы! |
||
Самый старый из сохранившихся школьных домов в Латвии (1842 год.). Отремонтирован двор, тропы для прогулок, обстановка класса, камин. |
||
Teritorija, kas aptuveni 20 km garumā „piekļāvusies” abiem Aiviekstes upes krastiem. Dabas parka galvenā vērtība ir palieņu pļavas (un citi pļavu biotopi), kas ir ļoti nozīmīga daudzu augu un dzīvnieku (īpaši – putnu) sugu dzīves vieta. Ūdenstūristiem, kas laivo pa Aivieksti, nakšņošana ir jāplāno tikai šim mērķim paredzētās vietās!
|
||
Ложметейкалнс в Тирельпурве является историческим памятником государственного значения – единственный культурно-исторический заказник в Латвии (парк памяти Рождественских боев). Стоит подняться на восстановленную смотровую башню, откуда открывается вид на Мазтирельское болото с бывшей старой узкоколейкой, пересекающей болото в северо-южном направлении (в природе обозначенную как самый большой деревянный ряд в болоте). В окрестностях домов Ложметейкалнса, Тирельпурва и Мангали сохранились уникальные свидетельства Балтийского масштаба о фортификационных сооружениях Первой мировой войны и проходивших в этих местах Рождественских боях. В Мангали можно осмотреть посвященную боям экспозицию, так называемые немецкие валы и др. С территорией знакомят опытные гиды. Кроме того, в парке проходят тематические и познавательные мероприятия.
|
||
This park was set up to protect the lovely ancient valley of the Dubysa River. This is one of the most popular rivers for water tourism in Lithuania, because it has a significant drop with rapids and beautiful shorelines.
|
||
One of the most unusual houses of worship in the national park, this one has a red brick tower, and together with local residential buildings it makes up an interesting cultural landscape. The prayer house is not open to the public. |
||
Divus kilometrus garās lokveida takas sākums ir meklējams pie Somā nacionālā parka apmeklētāju centra (atklāts 2000. gadā) – Tēramā ciemā. Tā ved gar Mardu strauta (Mardu oja) krastu, kur krustām šķērsām ir sakrituši bebru nogāztie koki, radot diezgan juceklīgu skatu. Apmeklētāju centrā var iegūt nepieciešamo informāciju, noskatīties videofilmu un nacionālajam parkam veltītu ekspozīciju. |
||
В задачу 15-й радиотехнической бригады в Сарайки входила пограничная охрана морского берега. В настоящее время объект находится в собственности Министерства обороны, где расположена учебная база 17-го батальона земессардзе.
|
||
This area is full of coastline meadows, lagoons, muddy little lakes and sandy shallows, all full of reeds. This area of the eastern shore of the Bay of Rīga is found between Ainaži and Kuiviži. The Randa meadows are an enormously important location for water birds and rare plants – some 500 in all. A new bird-watching tower and a nature trail have been established for those who wish to study the meadows.
|
||
В Лиепене Вентспилского района находится бывшая военная часть погранохраны, которая в настоящее время является частной собственностью и используется туристами в качестве места проживания.
|
||
Прямая улица, протянувшаяся через Кемери в северо-западном - юго-восточном направлении. Название улицы – это подтверждение тому, что здесь когда-то была граница исторических краев Видземе и Курземе. Вблизи перекрестка улиц Робежу и Тукума виднеется здание бывшей аптеки - воспоминание от когда-то существовавшего курорта Всесоюзного значения. На стене здания сохранилась связанная с аптекой символика. |
||
One of the few places in Latvia where there are so many well-organised pathways. The region is known for castle hills, the location where the great Latvian author Anna Brigadere (1861-1933) lived and worked, the storybook character figures that are scattered around that area, a great forest, an arboretum, a museum of history, a viewing tower, landscapes, etc. This has been recognised as the most family-friendly place in the country.
|
||
В хозяйстве разводят коз, из молока которых делают сыр и другие продукты. Для посетителей построен презентационный зал, где можно продегустировать мороженое из козьего молока, купить сувениры, связанные с тематикой коз, и другую продукцию. Предлагается экскурсия по хозяйству. |
||
Усадьба Биржу расположена в Баси Гудениекской волости Кулдигского края, в 20-ти километрах от краевого центра. Усадьба была построена в 19 веке. В 1905 году она была сожжена, но позже восстановлена. В застройке усадьбы Биржу сохранились бывший жилой дом для слуг, древний магазинный амбар и большой парк размером 4,5 га. Весь этот комплекс является памятником культурного наследия местного значения. |
||
Ūla ir viena no skaistākajām un likumsakarīgi – arī populārākajām Lietuvas ūdenstūristu upēm. Tās galvenā pievilcība ir skaistā ainava ar augstajiem upes krastiem, kuros slejas iespaidīgas smilšu kraujas līdzīgi kā Irbes krastos Latvijā. Laivošanu var sākt no Mančagires (Mančiagirė) vai Zervinos ciemiem un turpināt līdz Ūlas ietekai Merķē un tālāk pa Merķi līdz pat Merķinei un Nemunai. Ūla nav plata, taču posmā no Zervinos ciema tajā nav neviena koku aizgāzuma vai cita šķēršļa, kuram laiva būtu jānes apkārt. Ašā straume, asie līkumi, dzidrais ūdens un tajā redzamā zemūdens pasaule rada patiesi patīkamu sajūtu! Upes krastos atrodas gan publiskas (apsaimnieko Lietuvas valsts meži), gan privātas ūdenstūristu apmetnes un atpūtas vietas. Šī ir vienīgā Baltijas upe, kur ūdenstūristiem ir jāpērk licence. Ūlas krastos atrodas divi interesanti apskates objekti – Ūlas atsegums (Ūlos atodanga) un spēcīgs avots – Ūlas acs (Ūlos akis). Savukārt, Merķe jau ir jau krietni platāka upe, taču ar acīm redzamu straumi un dažviet pat jaukām straujtecēm. Kaut arī Merķes krasti ir mazapdzīvoti, tajos atradīsim piemērotas nakšņošanas vietas. Pa Ūlu un Merķi no Zervinos līdz Merķinei sanāk „mierīgs” pusotras - divas dienas ilgs brauciens. |
||
Мемориальная усадьба-музей Людвики и Станисловаса Диджюлисов находится на хуторе Грежёнеляй в Аникшчяйском районе. Музей открыт в 1968 г. Это aутентичная усадьбa с характерным для того времени озеленением, где история переплетается с объектами биологического наследия. |
||
Jauns Zoo un izklaides vieta netālu no Siguldas, pie ceļa Turaida - Ragana. Tiks atvērts 2022. gada maijā. |