| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Уютный гостевой дом в центре Ниды, недалеко от церкви, в 150м от залива и в 15 минутах ходьбы до Балтийского моря.
|
||
|
Трехзвездочная гостиница в Старой Риге, расположенная в девяти средневековых зданиях. В гостинице есть ресторан, бар и пять залов для конференций и банкетов. Во дворе здания - Дворе Конвента - находятся сувенирные лавки и художественные салоны.
|
||
|
Accommodation and seminar, event center, art resort "Lindenhoff-Liepasmuiža" is located in the territory of Liepa manor, established in 1672. The 15-hectare park houses historical and art objects, 7 ponds and other evidence of antiquity. The property has a seminar room, a banquet hall, an art gallery and an observation deck with an art balcony. It offers family-run apartments with a kitchenette and private entrance, a garden, free WiFi throughout the property and private parking. Fireplaces, bicycle rental and a sauna are also available at an additional cost. There are various nature attractions in the surrounding area, and the area is popular for hiking and cycling. |
||
|
Гостевой дом на самом берегу Даугавы, в 3км от Айзкраукле. На первом этаже расположены банкетный зал на 40 мест, баня, бассейн. На втором этаже - шесть спален. Кадка на свежем воздухе, детская игровая площадка, беседка. |
||
|
Современная и элегантная гостиница европейского уровня на Видземском побережье – всего в 50 км от Риги, в тихой и зеленой части города. Спа и ресторан Pino. Традиционные блюда местной и европейской кухни. |
||
|
«Сленис» - окруженный природой центр отдыха и бизнеса, расположенный в историческом месте на берегу озера Гальве. Здесь каждый найдет занятие по душе. Если не хотите оставаться на одном месте, можно взять напрокат велосипед, лодку, роликовые коньки, водный велосипед. Для детей водные развлечения. Для ночлега предлагаются обустроенные со вкусом гостиничные номера, коттеджи, места для палаток. Имеются места для подключения трейлеров.
|
||
|
In the summer of 2007, a fully reconstructed Villa Diemedis***, historically one of the first villas ever erected on Daukantas street, in Palanga, made a fresh start of its activities. Over the time the Villa did not lose its historical spirit. Villa DIEMEDIS*** is an excellent place for relaxation for any kind of visitors: romantics and pragmatics, writers and artists, travellers and summer holidaymakers. |
||
|
Небольшой гостевой дом в Кайшядорисе, находящегося между Вильнюсом и Каунасом. На первом этаже расположено кафе, выше - комнаты для гостей с душем и WC.
|
||
|
Отель Tartu находится в центре Тарту. В отеле 58 отремонтированных номеров со всеми удобствами, в том числе 15 одноместных, 35 двухместных и 8 вместительных семейных номеров, в которых могут разместиться до 4 человек. Во всех номерах имеется душ, спутниковое телевидение, телефон и бесплатный беспроводной доступ в Интернет. Все номера для некурящих. Одноместные и семейные номера оборудованы кондиционерами. Имеется номер для людей с особыми нуждами.
|
||
|
Erholung oder Arbeit am Meer. Große Räume für Workshops und Bankette. Hotel für 140 Gäste. Ein Treffen mit dem Freiherrn von Münchhausen.
|
||
|
Three Crowns Residence is located in one of the main streets of the Old Town some 200 meters off the City Hall Square, and hotel has a long and exciting history. Guests may admire the ancient walls, paintings, columns, antiquarian furniture, old frescos and painted ceilings as well as other details from the bygone days. The rooms connect the historic image with modern equipment. In every room there is a shower and WC, hair-drier, LED cable TV and free cordless Internet WI-FI. In the hotel there is a restaurant with combined Estonian and European cuisine. |
||
|
Das Hotel befindet sich im Stadtteil Ķīpsala am linken Ufer des Flusses Daugava und gegenüber der Altstadt. Einzel- und Doppelzimmer sind im skandinavischen Stil eingerichtet. Nichtraucher-Zimmer, antiallergisch eingerichtete Zimmer, Zimmer für Behinderte. TV, Minibar, Telefon, Internetanschluss, Klimaanlage, einstellbare Heizungsanlage. Zwei Restaurants mit Panoramablick auf die Altstadt, sechs Konferenzräume mit Ausrüstung sowie Bowlingbahn, SPA, Saunakomplex, Fitnesssaal, bewachter Parkplatz.
|
||
|
Das Ferienhaus befindet sich am Žiedelio-See, in dem Territorium vom Nationalpark Žemaitija. Den Gästen stehen Zimmer in einem separaten Haus am See zur Verfügung. In dem Haus der Gastgeber sind zwei Wohnungen mit einer Küche eingerichtet. Wir haben auch ein separates Häuschen mit 2 Zimmer für eine Familie.
|
||
|
Ein Hotel in der Stadt Ignalina, am See Žaliasis. Einfache, vor kurzem renovierte Zimmer in einem Teil eines Erholungskomplexes. Die Gegend ist für verschiedene Sportaktivitäten bestens geeignet, es gibt Skipisten und Skilaufwege. Sportplätze und Wasserfahrräder im Sommer.
|
||
|
Viinistu Hotel, restaurant, Art Museum and Conference Centre is situated in Lahemaa national park, Viinistu village, on the territory of an old fish factory. The former fish factory has become a hotel and one can enjoy the view of the sea, Eru Gulf and Mohni Island through the windows of the rooms. There is a restaurant with a nice wide balcony on the ground floor of the same building offering a large variety of fish dishes. |
||
|
The main house of the "Jaunsēta" complex is located in Katrīnkrogs and is a tastefully and appropriately styled hotel with 7 comfortable rooms. The hotel’s layout, furniture and interior design were created in the 17th century. style. The complex also has 4 camping houses for your rest and unforgettable evenings. |
||
|
Eine gut eingerichtete Ferienwohnung und ein Ferienhaus an einem ruhigen Ort von Nida, nur ein paar Minuten zu Fuß vom Haff entfernt. Ein Platz für Gartenpicknick und für Erholung mit Kindern. |
||
|
Das Hotel verfügt über verschiedene Zimmer: Standard (Einzel-und Doppelzimmer mit WC, Badewanne oder Dusche), Business ("King Size"-Bett oder Einzelbette, Minibar), Luxuszimmer (Klimaregelung). Alle Zimmer mit Kabel-TV, Telefon, WiFi. Das Hotelrestaurant "Upe" ist ein der beliebsten Restaurants in der Stadt. Ein Seminarraum ist vorhanden. Autoverleih, bewachter Parkplatz, Wäscherei. Für Hotelgäste - Rabatt in verschiedenen Freizeiteinrichtungen der Stadt.
|
||
|
The farm is antiquated and full of feel and makings of the last century. The time you are welcome to spend on the farm leads you back in time when Estonian ancestry lived. It is restored old Estonian farm. There are 10 buildings - the four Wind Inn, Main house, the house of parties, the house with a sauna, smoke sauna, a big cauntry house, the sauna in nature, a small country house, a new house, a pond house. Guests are provided with healthy local food. |
||
|
Ein gut erneuertes Landgut Padaste aus dem 16. Jahrhundert auf der Insel Muhu. Ein Restaurant, prachtvolle Schlafzimmer, ein SPA-Komplex, Konferenzzentrum mit schönem Blick auf die Ostsee. Es gibt ein separates Landhaus für eine ungestörte Erholung.
|
||