Нo Название Описание
N/A

Находится на улице Серавоту (Серных источников), 10.  Постройка в стиле историзма возведена из дерева в 1899 году и является самой младшей из трех церквей Кемери. Днем, когда происходят богослужения, церковь можно осмотреть изнутри, а в остальное время – снаружи

N/A

Крупнейшее стадо альпак в государствах Балтии (животное регионов гор Южной Америки). Интересующиеся могут осмотреть животных, послушать рассказ и купить шерсть альпаки. В 2014 году планируется переместить стадо из усадьбы Вицежу в Либагскую волость.

N/A

Old fishermen village, which was first mentioned in 1429. Before WW2 Juodkrante was popular resort in Europe and it still has its traditions nowadays. Village has an unique scenery with its wooden houses, promenade, Lutheran Church (1885), Lithuania's Art Museum Hall and much more.

N/A

Находится возле Руйиенской средней школы. Скульптура «Мадонна Оранс», созданная скульптором Карлисом Земдегом, установлена в 1936-м году в память утонувшей учительницы приходской школы Юлии Скуйини (24 года), о причине смерти которой ходят разные легенды. Одна из легенд связана с несчастной любовью к пастору Роберту Слокенбергу.

N/A

Zemnieku saimniecībā "Rudzīši" iespējams apskatīt dažādus mājputnus - vistas, tītarus, dažādu šķirņu pīles un zosis. Mini zoo mīt arī cūkas, aitas un kazas. Tiek piedāvāta izjāde ar poniju, kā arī iespēja pārnakšņot brīvdienu mājā.

N/A

Находится в гостевом доме «Пилс» недалеко от городища Кандавских рыцарей и Пороховой башни, на которые открывается вид с летней террасы.

Латышская кухня: Гороховый суп-пюре, домашний суп с фрикадельками, крем-суп из боровиков, холодный свекольный суп, жареная свинина, домашние котлеты, фаршированная камбала, картофельные блины, слойка из черного хлеба.

N/A

Построенное в простых формах одноэтажное здание, над входом в которое на крыше установлен крест. И хотя сама община Питрагса основана в 1890 году, храм построен в 1902 году, а восстанавливался в 1925 - 1926 гг. после пожара во время Первой мировой войны, а также во время независимой Латвии.

N/A

Алсунгская гончарная мастерская расположена в здании музея и действует уже с 2009 года, показывая, как создаются различные керамические изделия из глины. Здесь вы можете поработать с глиной сами или понаблюдать за процессом создания керамических изделий – начиная с гончарного круга и до перехода к заключительной стадии – покрытию глазурью.

N/A

Исторический центр города. На этом месте 12 февраля 1670 года Курземский герцог Екаб провозгласил факт основания города. В начале 20 столетия на площади старого города, на булыжной мостовой размещался городской рынок. Теперь на периферии площади находится Народный дом, церковь Униатов и информационный центр туризма. На площади стоит осмотреть водяной насос, огромные весы и скульптуру рыси (символ Екабпилса). Отсюда можно отправиться на прогулку по историческому центру Екабпилса с узкими улочками и малоэтажной городской застройкой.

N/A
This territory protects a lime outcrop found on the shores of the lower reaches of the Zaņa River. There is a path for active hikers which begins at the Zaņa mill (1864, rebuilt 1890, shut down 1960). The path weaves its way along the steep shores of the little river, heading toward its mouth.
N/A

Atrodas pie Gulbenes – Madonas ceļa. Bistro tipa ēdināšanas uzņēmums, kas piedāvā pusdienas par pieņemamām cenām.

N/A

Darbnīcā apskatāmi koka šķīvji u.c. izstrādājumi (izmanto daudzas vietējo koku sugas), kas veidoti neparastā tehnikā, atsedzot koka īpatnējo tekstūru. Gatavajos traukos meistarīgi integrēts dzintars, kauls un brieža ragu materiāls. Greb karotes ar etnogrāfiskām zīmēm. Meistara darbu iegāde, pasūtīšana un koka mēbeļu restaurācija.

N/A

Etnogrāfiska viesu māja Muhu salā, vēsturiskajā Paeneses ciematā.

N/A

Skaistā, sakoptā un mākslinieciski iekārtotā viensēta atrodas Jaunpiebalgas pagastā. Viensēta iekļaujas apkārtējā ainavā, vecā kūts ir mūsdienīgi atjaunota un tās augšstāvā iekārtota saimnieces, kura ir tekstilmāksliniece, darbnīca un izstāžu zāle. Atjaunota arī veca guļbūve un no jauna uzbūvēta pirtiņa. Sētai cauri tek upīte, un teritorijā atrodas arī Tulejas pilskalns, kas ir valsts mēroga aizsargājamais dabas objekts.

N/A

Viens no savdabīgākajiem nacionālā parka dievnamiem, kas ar zvanu torni (celts no sarkanajiem ķieģeļiem) un tuvējām dzīvojamām ēkām veido interesantu kultūrainavas kompleksu. Apskatāms no ārpuses.

N/A
3 dienas

Take a train from Riga to Cēsis and stay in the very heart of this chaming town. It is one of the most attractive Latvian provincial towns with a medieval Livonian Order Castle, a New Castle containing an excellent regional history museum and creative workshops, a charming Old Town with St. John's Church and several cosy cafes and restaurants with live music at weekends.
There are two downhill skiing centres, Žagarkalns and Ozolkalns at the town suburbs, with well stocked equipment hire, snow machines, skiing slopes (the longest 500 m), a snowboard park, nursery slopes for beginners and kids, trained instructors, first aid post and cafes.

N/A

Nelielā izmēra ēka (balts ķieģeļu mūris, ar dēļiem apšūts zems tornis) atrodas Liepājas – Klaipēdas šosejas (A 11) malā. 20. gadsimta sākumā tā kalpojusi kā lūgšanu nams, taču tā paša gadsimta vidū pārbūvēta, uzceļot torni.

N/A

Saimniecības lepnums ir ~ 100 kazu liels ganāmpulks, no kura sniegtajām veltēm ražo pienu, biezpienu un jogurtu. Interesenti var doties ekskursijā, apskatīt dzīvniekus, degustēt un iegādāties bioloģiskā veidā ražotus veselīgus produktus. Tuvējā dīķī var makšķerēt un katrs pats nogrillēt savu lomu.

N/A

Saimniecībā notiek izglītojošās programmas, kuru laikā apmeklētāji tiek iepazīstināti ar saimniecībā dzīvojošajiem dzīvniekiem, to kopšanu un šķirņu izcelsmi. Apmeklētājiem ir iespēja pašiem savākt olas, iemācīties taisni sēdēt seglos un pajāt.

N/A

Atrodas nepilnu kilometru ziemeļrietumos no Dvietes pie dabas parka “Dvietes palienes” robežas. “Apsītēs” dzīvojis un strādājis Latvijā pirmais vīnogu selekcionārs Pauls Sukatnieks (1914 - 1989). Šobrīd dzīvojamā ēka ir atjaunota, tajā apskatāmi sadzīves un citi lauku sētā lietojamie priekšmeti, kā arī P. Sukatnieka bibliotēka un darbistaba. Ap “Apsītēm” plešas labiekārtots dārzs, kurā apskatāmas gan vietējās, gan introducētās krāšņumaugu, krūmu un kokaugu sugas, t.sk. arī reti sastopamas. Apskatāmas un iepazīstamas P. Sukatnieka selekcionētās vīnogu šķirnes un vīnogu dārzs. Pie mājām izvietots informācijas stends par putnu vērošanu Dvietes palienēs. Interesenti var iepazīt gan dārzu, gan “Apsītes” vietējā gida pavadībā. Dārzā izveidota atpūtas un piknika vieta, tiek organizētas talkas un izglītojoši pasākumi.