| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
Die mächtigste Steilküste im Baltikum (bis zu 24 m hoch). In den kalten Winter werden hier phantastische Gletscherstürze entstanden. Pakri Leuchtturm. |
||
|
Saimniecība “Lejaskroķi” atrodas Abavas senlejā. Tajā nodarbojas ar truškopību. Saimnieku aprūpē ir ap 500 trušu, kā arī kazas un mājputni. Viesojoties saimniecībā, viesi varēs samīļot un pabarot trusīšus, kā arī apskatīt kazlēnus, kam ļoti patīk cilvēku uzmanība. Dzīvnieciņus iespējams apskatīt, iepazīt un samīļot, kā arī pabarot. |
||
|
Tūrisma gide Ineta Jansone piedāvā ekskursijas grupām uz Ķemeriem un iepazīstina ar Ķemeru kūrorta vēsturi. Kopš seniem laikiem Ķemeri slaveni ar to, ka šeit ir daudz sērūdeņu avotu un ārstnieciskās dūņas. Šurp brauca ārstēties kopš 19. gs. sākuma. 1838. gadā Ķemeros nodibināja kūrortu. Ķemeru kūrortā ārstēja ādas un kaulu slimības, kā arī gremošanas un nervu sistēmas slimības. 1877.g. izbūvēja dzelzceļa līniju Rīga - Tukums, bet 20.gs. sākumā tika ieviesta tiešā dzelzceļa satiksme ar Maskavu. Kūrorts bija ļoti populārs un katru gadu arvien vairāk viesu brauca šurp ārstēties. Īsi pirms I Pasaules kara atklāja elektriskā tramvaja satiksmi starp Ķemeriem un jūru - Jaunķemeriem. Ķemeri atrodas starp purviem un ezeriem, 6 km attālumā no Rīgas jūras līča. |
||
|
Klusā lauku teritorijā un priežu jaunaudzes ielokā atrodas ģimenes uzņēmums ar videi draudzīgu saimniekošanas filozofiju - "LavenderVilla". Teritorijā ir izveidots lavandas lauks un lavandas labirints ar ~ 6000 lavandas stādiem. Saimniecības apmeklētājiem tiek piedāvāts iepazīties ar lavandas audzēšanu, ko izmanto dizaina priekšmetu, ēteriskās eļļas un tējas ražošanai. Papildus tiek piedāvāti naktsmītnes pakalpojumi lavandas un zāļu atpūtas namiņā, pasākumu organizēšana (joga līdzās lavandām, tematiskie pasākumi, kāzu ceremoniju vieta u.c.), pirtnieka pakalpojumi, fotografēšanās iespējas lavandas laukā un lavandas pārtikas produktu degustācijas. |
||
|
Это один из 6 маршрутов путешествий в серии «Насладитесь деревней!», который приглашает посетить «Дары села» – хозяйства и предприятия всевозможных видов и отраслей, которые открыты для посетителей и предлагают экскурсии, попробовать, осмотреть и приобрести свои изделия. Там можно увидеть домашних животных, современные сельские хозяйства, мастерские ремесленников, приобрести сельскохозяйственные продукты – хлеб, мед, домашнее вино и пиво, сыр, ягоды, фрукты, рыбу, мясо, овощи, чаи и другие, выращенные в деревне дары. По дороге можно отобедать в сельских корчмах. Примерное время прохождения маршрута: три - четыре дней, в зависимости от количества выбранных достопримечательностей и времени, отведенного для их осмотра. |
||
|
The Talsi Dairy was established in 1922 after merging several other dairies. The Talsi Dairy company was established later on these foundations. One of the best known products is “Talsu Ritulis” cheese. Products such as milk, kefir, cottage cheese, butter, cheese, etc., can be purchased at the “Piena sēta” store that is alongside the company. |
||
|
The hotel is situated near the sea in a peaceful environment, only a short walk away from the centre of Ekenäs in Raseborg. One can find restaurants, shops, the railway station and the beaches close by. |
||
|
This is a family company in the Madona Administrative District, which offers natural herbal teas and spices. All of the ingredients come from
|
||
|
During this trip you will visit the workshops of craftspeople, farms that breed horses, as well as various destinations where you can enjoy country goodies. Ancient skills are now a modern application. First you will stop in Ikšķile, and at the very beginning of the trip, you will visit a cellar that stores birch juice wine and taste sparkling wine. In Skrīveri, you will be surprised by the transformation of milk. A cosy café on the main street of the small town offers outstanding homemade ice cream featuring strawberry, anchovy and horseradish flavours. In Koknese, you can supplement your wardrobe with a new leather belt, bag or stylish leather jewellery. A farm that grows hemp will offer a small tour, as well as hemp delicacies. The work of black ceramics masters in Latgale fits into modern interiors. The Aglona Bread Museum offers a chance for visitors to bake their own loaf of bread. The visit to the next farm will allow you to add tasty cheese that has been made from milk from Latvian brown cows. The last stop in Latvia will be Daugavpils, which features an art centre featuring the work of the globally known abstractionist Mark Rothko, as well as the Daugavpils fortress, that was built in the 19th century and is an impressive military building. This is one of the most popular tourist destinations. From there you will travel to Lithuania, where you will visit several traditional farms. The Ilzenbergo Dvaras estate has a bio-dynamic farm. You will taste Lithuania's national sweets which are called šakotis. You will visit the town of Anykščiai, which offers a hike along a trail that is above the trees. A horse museum offers a look at old farm equipment. Next you will visit farms that will inform you about traditional Lithuanian cuisine and the work of potters. The Dubingiu horse farm offers horseback rides. At the conclusion of the tour you will visit the unique Trakai lake castle (14th and 15th century), as well as Vilnius. |
||
|
Altja village in Lahemaa National Park was first recorded in writing in 1465. It is a typical seaside village with houses along one street. Traditional farmsteads of Uustalu and Toomarahva from the late 19th C are open to visitors. Renovated fishnet sheds are located on Altja Cape. The village has a swing and a tavern (Altja Kõrts) providing national food |
||
|
Eine der eindrucksvollen Reliefgestaltungen im Baltikum. Bei Sigulda erreicht das Urstromtal eine maximale Tiefe von 85 m ( Breite ung. 1 km). Schöne Sandsteinaufschlüsse aus dem Devon ist ein Anziehungspunkt. |
||
|
Located in the centre of Madona, the café offers foods based on fruit and vegetables from its own garden. |
||
|
This park is located along the shores of the Tērvete River Valley. It is a vast forested area which has been adapted successfully for travellers. In 2004, it was nominated as the most family - friendly destination in the land. There is a web of trails for one-day hikes. Viewing tower on the shore of the Tērvete River, views also from the Tērvete castle hill and Zviedru (Swedish) Hill.
|
||
|
The Saltupju sacred stream is 1.3 km to the Northwest of the centre of Aknīste, near the small valley of the Dienvidsusēja River. The stream has been known as a source for medical treatments since antiquity. It is said that streams which flow to the East always have medicinal water, particularly on Easter morning for those who rinse their eyes in it. The water contains iron compounds, which is seen in the brown sediment (the result of iron bacteria). Alongside the stream is a stone with a small indentation, and it is thought to have been a cult stone long ago. A sacred linden tree grows at the edge of the valley. The stream can be seen with good reason as one of the most outstanding streams in all of Latvia. |
||
|
The largest town in the region dates back to the 19th century, when three local fishing villages – Neibāde, Pēterupe and Katrīnbāde – became a popular location for leisure and swimming. This led to the construction of many summer homes, and the development of the spa was facilitated by the opening of a rail line between Rīga and Saulkrasti in 1905. New spas and restaurants were opened, and the spa infrastructure was developed. During the summer there were various entertainments, including balls and concerts featuring orchestras from Rīga. Also facilitating the development of the spa was a road and railroad line between Rīga and Saulkrasti that were installed during the 1930s. During the Soviet occupation, leisure homes, sanatoriums and new summer homes were built in Saulkrasti, which was given the status of a city. Today Saulkrasti is attractive because of its white sand beach, as well as various annual events, the Saulriets trail, the White Dune, the unique bicycle museum, Sea Park, the “Centrs” swimming facility, Sun Square, etc. |
||
|
Pļaviņās, pie Daugavas ielas, Daugavas krastā uz laukakmeņiem novietots plosta modelis ar stendu (2011. gads, biedrība „Kopsolis”), kur izlasāms stāsts ar plostnieka atmiņām un aplūkojamas vēsturiskās plostnieku fotogrāfijas. Daugavas posms starp Pļaviņām un Koknesi bija visgrūtāk pārvaramais plostnieku šķērslis ar krācēm un līdz 20 m augstiem, klinšainiem upes krastiem. |
||
|
The main building of the museum features an early 19th C. threshing barn with a dirt floor, the living quarters were added in the late 19th C. The museum also exhibits a smoke sauna, summer kitchen, granary, cellar, coach house and a dining house (formerly a cattle shed). All buildings have a display of tools and everyday commodities, traditional farm food can be booked in advance and handicraft workshops are available. |
||
|
Kolga Manor with its impressive territory, several buildings and antique feel will not leave you unmoved! Kolga Manor was first heard about in 13th century but the manor we see nowadays was built style of Baroque in 17 - 18th century but in 1820's it was re-built in the style of Classicism. From the end of 17th century until 20th century it was the biggest Estonian manor. Now in these buildings is a guesthouse, a restaurant, conference centre and a museum. It's possible to hire a guide. |
||
|
On the banks of Little Lake Ludza is a farm with a house, windmill, threshing barn and the workshop of the Lettigalian ceramicist Polikarps Vilcāns. Various events related to craftsmanship and culture are organised there. |
||
|
Dabas taka atrodas Zaķumuižā un ved cauri vecajam muižas parkam, pa ceļam iespējams aplūkot simtgadīgus kokus, dažādus augus, kā arī dažādus kukaiņus, putnus. Taka ir veidota kā mācību taka un to veidojusi Zaķumuižas pamatskolas skolotāja. Taka ir 1,5 km gara. Tai ir vidējas grūtības pakāpe: takas reljefs ir samērā vienmērīgs, mērens, izņemot atsevišķus posmus (daži stāvumi un kritumi, dažviet nelīdzens reljefs), tāpēc īpaša fiziska sagatavotība pirms takas iziešanas nav nepieciešama. Vietās, kur reljefs ir stāvāks, izvietoti roku balsti, bet pāri muižas dīķu sistēmas ūdeņiem uzcelti divi tiltiņi.
|
||