| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
There are several partly preserved buildings here, but there is a lack of information as to what they were used for. The reason why the buildings are in such sad shape is that people have removed parts of them to use as building materials.
|
||
|
In Soviet times, all lighthouses were military objects. Today the lighthouse at Pape is managed by the Latvian Maritime Administration, and it can only be viewed from the outside.
|
||
|
For more than 20 years the company has been partnering with some 100 local suppliers of milk. Its main principle is to offer healthy dairy products, including kefir, cottage cheese, cream, yogurts and soft cheese. SIA Elpa is the only dairy processing company in Southern Kurzeme that offers tours and tastings of products. Products can be bought, and during the tours, visitors can taste kefir, cheese and yogurt and help with the dairy processing process themselves. |
||
|
There are records to show that there has been a church at this location since the 17th century, and the current one was built between 1792 and 1794 by the chief construction specialist of the city of Rīga, Christopher Haberland. He designed the cupola-shaped building, with the cupola ensuring good acoustics inside the building. The altar is opposite the entrance door. Between the columns of the building is an altar painting showing Christ and St Peter on a storm-ravaged sea. Other important objects include chalices from the 18th or 19th century, candelabras, etc. The building was restored in 2014. To the South from it is the Katlakalns cemetery, which is the final resting place of the distinguished Baltic German writer Garlieb Merkel (1769-1850). He was of great importance in ensuring the end of indentured servitude in Latvia. |
||
|
In Seto Tsäimaja, belonging to Setos Museum, you can enjoy dishes from earthenware made according to Setos traditions, listen to Setos songs and music instruments. |
||
|
Netālu no augstākā Latgales augstienes paugura – Lielā Liepukalna atrodas zemnieku saimniecība, kuras darbnīcā amatnieks Jānis Kuzminskis taisa mūsdienīgas ģitāras u.c. mūzikas instrumentus. Apmeklētāji var iepazīt Jāņa veidoto ekspozīciju, vērot amatnieka darbošanos, pasūtīt sev jaunu instrumentu, kā arī muzicēt pie bagātīgajā kolekcijā savāktajiem instrumentiem. Saimniece stāsta par Latgales kulinārā mantojuma ēdieniem un rāda, kā gatavo gulbešnīkus. |
||
|
Церковь строилась с 1909 по 1913 год. Качество красного кирпича, используемого в строительстве храма, было плохим, поэтому с 1939 года заменено около 60 000 кирпичей! Храм считается одним из самых внушительных сакральных строений Латвии. В строительстве церкви применены декоративные элементы неоготического стиля, а в интерьере - алтарь, кафедра, хоры органа, молитвенные скамейкии изготовленные в наши дни исповедальни созданы в готических формах. Орган строился в 1931 году. Храм пострадал во время Первой мировой войны и был восстановлен в 1921 году. Осмотр церкви рекомендуется проводить в сопровождении гида. |
||
|
Trīs lielāka izmēra laukakmeņi – aizsargājami dabas pieminekļi, kas atrodas Matsalu līča krastā starp Sāstnas (Saastna) un Metskjulas (Metsküla) ciemiem. Tuvējā ceļa malā ir izvietots informācijas stends un norādes, bet līdz akmeņiem var nokļūt pa iezīmētu taku. Pēc kāda tautas nostāsta, lielas vētras laikā, kas notikusi Jaungada naktī, lielais akmens sašķēlies trīs daļās. No tā arī cēlies vietvārds. Apkārtnē redzamās pļavas ir nozīmīga daudzu augu sugu dzīves vide un svarīga putnu ligzdošanas un atpūtas vieta. Šī iemesla dēļ taku drīkst apmeklēt tikai no 1. jūlija līdz septembra beigām. Akmeņi ir arī labi redzami no minētā ceļa. Tie ar ledāju atceļojuši no Turku (Somija) apkārtnes. |
||
|
The former name of the house was “Forstei” (Forester’s House). It was built using logs of the old Bīriņi Castle. The first owner of the building was Alexander Alexei von Pistohlkors, the baron of Bīriņi Manor. It used to be a house of the manor’s chief forester Pauls Moltrehts. The building served as the chief forester’s work place and residence, as well as the Manor’s hunting base. The building was rebuilt several times. It obtained its current appearance and also the symbolic deer antlers in 1891. During the times of the Independent State of Latvia the house obtained a Latvian name – “Meža māja” or “Forest House”. Ownership of the house has repeatedly changed. In the 1930s, the house became a recreation place for cultural professionals and artists. In 1937, the composer Alfrēds Kalniņš spent the summer in the house working on an interpretation of the score for the second staging of the first Latvian opera “Baņuta”. During the post-war period – from 1945 to 1956 – the building housed Saulkrasti Village Council, and during the times of Saulkrasti District it was the location of the People’s Education Department. Later the children’s sanatorium “Ugunskurs” was transferred from Jūrmala to this building and was renamed “Saulkrasti Children’s sanatorium”. Now the building is privately owned. |
||
|
The largest Japanese garden in Europe (16 ha) was established in 2007 by Japanese designer Hajime Watanabe and Dr Šarunas Kasmauskas, merging religion, art and respect for nature. |
||
|
Atrodas Skuķu ezera ziemeļaustrumu krastā. No torņa labi saskatāms aizaugušais Skuķu ezers ar nelielām ūdens lāmām un ūdeņiem bagātos pavasaros pārplūstošā Dvietes paliene. Laba putnu vērošanas vieta. |
||
|
Cafe Vizbuļi atrodas Bērzciemā, Engures novadā, apmeklētājiem piedāvā nobaudīt gardu maltīti, svaigi ceptas smalkmaizītes, izbaudīt Bērzciema jūru, atpūsties un relaksēties. Ziemas sezonā kafejnīca atvērta tikai nedēļas nogalē, vasaras sezonā - katru dienu, ir āra terase. |
||
|
Arī 18. novembra laukums. Tas sācis veidoties 18. gadsimtā kā tirgus laukums. Tā dominantes bija 1752. g. celtais rātsnams (nav saglabājies) un aptieka, kas šajā ēkā darbojas no 1810. g. līdz pat mūsdienām. 2010. gadā laukumā izveidota strūklaka, kam ir pilsētas ģerboņa forma. |
||
|
The Baltic Way was a unique demonstration at the Baltic, European and global level. Never before had the residents of three countries joined hands in a single chain to link the capital cities of the three nations – Vilnius, Rīga and Tallinn. The historical event occurred on the evening of August 23, 1989 and involved some two million people to recall events that had happened 50 years before – the conclusion of the Molotov-Ribbentrop Pact that allowed the two superpowers of the day, Germany and the USSR, to divide up spheres of influence in Europe before the new world war. The Baltic States lost their independence as a result of the pact. The chain of demonstrators was some 600 km long, marking out the Baltic Way from Bauska to Rīga and then on to Sigulda, Cēsis, Valmiera and Rūjiena. The route was known and used in the 14th and 15th century, or even earlier. Testimony to this is given by the mighty castle hill at Mežotne and the ancient port alongside it. The Bauska Castle was an important fort during the age of Livonia and, later, one of the residencies of the dukes of Courland. Sigulda was well fortified on the banks of the Gauja River, with three stone castles nearby. It was also a health spa. Līgatne is important in industrial terms because of the paper factory that is there. Āraiši is another ancient trade crossroad with a lake castle, ancient church, castle ruins and a famous windmill. Cēsis is one of the historical diamonds of Vidzeme with its old town, the old and new castle, and the majestic views of the ancient Gauja River valley at the cliffs of Ērgļi. Valmiera boasts of his St Simon’s Church, the Dāliņš stadium, its own theatre and the youthfulness of its own university college. In Rūjiena, there is a monument to the Bugler of Tālava, which was carved by Kārlis Zemdega and installed in 1937 to commemorate the liberation of Rūjiena. The monument survived all of the years after the war. The engraving, “the bugler had to die, but the Latvians heard his call,” is very much in line with the Baltic Way on August 23, 1989. |
||
|
All Saints Orthodox Church of Malta (Rozentova) was built in
1928. It is the wooden log building with double window frames and a
dome. Facades are decorated with the motive of the sun.
|
||
|
Liela meža masīva vidū gleznainās Būkas (Būka) upes krastos starp kokiem ieslēpies teiksmainais Vaišnoriškes ciems. Šis ir viens no skaistākajiem nacionālā parka etnogrāfiskajiem ciemiem. Vaišnoriške kā apdzīvota vieta sākusi veidoties 1756. g., kad šeit sena vēsturiska ceļa malā darbojies krogs. Pirmā viensēta ciematā ir zināma no 1830. g. Šodien redzamā apbūve ir tapusi g.k. 20. gs. sākumā. Ciems ir palicis cilvēku atmiņās ar liepu medu, jo meža velšu vākšana un biškopība bija viena no galvenajām šejieniešu nodarbēm. Tagad ciemā ir piecas sētas. No Vaišnoriškes var uzsākt laivu braucienu pa seklo un dzidro Būku. |
||
|
This homestead on the banks of the Rauna River breeds various kinds of fish. During the winter, you can fish for various salmon-type fish, and in the summer you can fish for sturgeon, blue-char, tilapia and trout. You can purchase fish, and tastings are available for groups of visitors. Sillakas is approximately 3 km from Liepasmuiža. |
||
|
This farm offers tours, seminars and training for beekeepers. You can visit the bees, help to grow queen bees, produce honey and candles, and taste some of the good things that come from beehives. This educational facility will inform you about beekeeping traditions and allow you to work as a beekeeper. The owners share their knowledge during training sessions. |
||
|
Dabas un meža ieskauta lauku māja ar 4 h lielu teritoriju atpūtai laukos. Caur pagalmu tek upīte Nova. 3 km attālumā atrodas Novaraisčio ornitoloģiskajā rezervātā. Rezervāta mitrājos dzīvo simtiem dzērvju. Ik rītu tās lido virs mājas un vakarā kliegdamas atgriežas. Plaša zaļā zona piemērota dažādu pasākumu rīkošanai. Iespējama nakšņošana teltīs. Īpaši gaidītas ģimeneS, kas novērtē senās lietuviešu tradīcijas. |
||
|
Taisnā Celtnieku iela ir bijušās Liepājas – Aizputes šaursliežu dzelzceļa (celta 1900. gadā, 49 km gara) līnijas „trase”, kuras malā (Celtnieku ielā 50) redzama bijusī dzelzceļa stacijas ēka. |
||