Nr | Name | Beschreibung |
---|---|---|
Eine Forellenzuchtfarm liegt auf der Insel Saaremaa, an der Landstraße Kihelkonna-Orissaare, am linken Ufer des Pidula-Flusses unweit von der Pidula-Altmühle. Ein Gästehaus mit einer Sauna, 5 Campinghäuschen, 7 Sommerhäuser mit drei Schlafzimmern und WC/Dusche. Zwei Inseln in einem See. Auf den Inseln sind ein Picknickplatz eingerichtet und leben Wildkaninchen. Ein Kinderspielplatz und ein Kino- und Seminarzelt im Wald. |
||
Der Bauernhof mit dem Kleintier- und Vogelgarten befindet sich nur 34 km entfernt von Riga. Hier können Sie verschiedene Kleintiere anschauen und liebkosen (Zwergschweine, Ziegen, Schafe, Esel, Zwergponys u.a.), die vielseitige Vogelkolektion bewundern und einen Spaziergang am Teich genießen in dem exotische Wasservögel sind.
|
||
Gästehaus mit Kaminzimmer und Sauna. Für Gäste Angeln und Bootsverleih. Neben dem Haus befindet sich eine Laube, Feuerstelle und Spielplatz für Kinder.
|
||
Sauna-Heilverfahren, die die verlorene Energie erneuern und den körperlichen mit dem geistigen Selbst harmonisieren, lassen mehr über die Pflege der Beziehungen denken. Hier kann man fühlen, wie vier Hände den Körper pflegen. Die Saunameister führen in das Sauna-Ritual auch die Personen ein, die keine Erfahrung oder Angst vor der Hitze haben. Hier werden Weisheiten der Ahnen gelehrt. Saunas für Neugeborene. |
||
There are 26 comfortable rooms prepared for you, rather more spacious than those you would usually find elsewhere. All rooms are modernly furnished (shower or bath, toilet, TV, Internet access, mini bar, air conditioning, etc.) We offer suites with separate living rooms, kitchens and bedrooms. Some of the rooms have access to a terrace. We also offer a room specially equipped to accommodate a disabled person. Hotel offers: SPA centre with water area, restaurant, park areas for conferences, horse riding area, etc. |
||
Ein elegantes Hotel mit einem Restaurant und einer Bar in der Altstadt von Kuldīga bei einer Fußgängerstraße. Den Gästen stehen 14 gut eingerichtete Zimmer zur Verfügung. Ein Seminarraum. |
||
Die Festung ist einzige fast ohne Änderungen erhaltete Festung der ersten Hälfte des 19 Jahrhunderts in Lettland und sogar in baltischen Staaten. Die Festung wurde noch im Laufe der Bauarbeiten in der Zeit des Krieges im Jahr 1812, als auch wegen der Überschwemmung von Daugava im Jahr 1829 niedergerissen. Die Festung von Daugavpils hatte ein sehr gut entwickeltes Schützsystem und sie war strategisch sehr wichtiger Stützpunkt gegen die napoleonische Armee. Die Planung des Territoriums ist eiförmig und das Territorium wird in einzelnen Quartalen eingeteilt mit einem Paradenplatz im Zentrum. Im Jahr 1893. wurde in der Festung einen Kriegslager eingerichtet, diese wurde auch als Gefängnis genutzt. Vor dem 1.Weltkrieg dienten bei der Garnison von Daugavpils solche bekannte Militärpersonen wie der General J. Balodis, Oberst F. Briedis u.a. In der sowjetischen Zeit wurde in der Festung die sowjetische Armee untergebracht und hier befindete sich die oberste Schule für Kriegsfliegertechnicker. Heutzutage ist die Festung von Daugavpils einigermaßen ”eine Stadt in der Stad” mit der Einwohnergemeinde, die mit den beeindruckenden Mauern von der Außenwelt abgeschlossen sind. Auch dieses Objekt als ein einzigartiges historisches Denkmal sich in einem kritischen Zustand befindet. Wegen der schlechten Zustand es ist sicherer die Gebäude und Gänge nur von außen zu besichtigen!
|
||
Ein Motel in Kaunas, liegt an einer großen Straße. Ein schöner Innenhof. Einfache Zimmer mit Blick auf den Hof. Neben dem Hotel gibt es ein Restaurant.
|
||
Daugavpils Mark Rothko Art Center invites citizens of Daugavpils and city guests to enjoy a special and enchanting atmosphere in multi-functional contemporary art center in Daugavpils fortress. Daugavpils Mark Rothko Art Center residences have 10 comfortable and cozy rooms, which together are able accommodate up to 14 guests. On the 1st floor of Daugavpils Mark Rothko Art Centre is located the cafeteria "Arsenal". |
||
Ein Luxus Hotel in der Altstadt von Tallinn, eingerichtet in zwei alten Gebäuden aus dem 14. und 16. Jahrhundert. Balkone, gewölbte Gänge, versteckte Treppen, Holzbalkendecken, Kamine und Hand bemalte Decken schaffen eine besondere Atmosphäre, die für mittelalterliche Gebäude charakteristisch ist. Im Hotel befinden sich ein SPA-Ruheraum und eine Sauna, die für die Hotelgäste kostenlos sind. |
||
Ein neues modernes Hotel nur 7 km von der Stadt Vilnius entfernt, wo man ungehemmt sich erholen kann und die Tageseile vergessen. Zimmer mit dem Blick auf den Fluss Neris oder den Kiefernwald. Unweit vom Hotel befindet sich der Valakampiai-Strand. Im Erdgeschoss des Hotels befinden sich ein auserlesenes Restaurant und 3 gut eingerichtete Konferenzräume. |
||
9km von Cēsis, am Ufer des Sees Raiskums liegt das Gästehaus mit großen Zimmern. Im Erdgeschoss eine Halle, WC, Küche, Essraum, Seminarraum; im ersten Geschoss eine Halle, WC, Duschen und drei Doppelzimmer. In der Mansarde zwei Viererzimmer, ein Dreierzimmer und zwei Doppelzimmer. Wir organisieren Exkursionen. Individuelle und Gruppenwanderungen in der Natur.
|
||
Ein Erholungskomplex direkt am Ufer des Lilaste-Sees gelegen. Im Hauptgebäude sind eine Sauna, ein Raum für Feiern bis zu 100 Personen, eine Bar im Erdgeschoss vorhanden. Im 1.Stock-ein Kaminsaal bis zu 25 Personen, fünf Doppelzimmer und zwei Vierbettzimmer. Vier Blockhäuser für 6 Personen, ein Saunahaus mit einem Raum für Partys in der Mansarde, eine geschlossene Laube mit einem Grill. Ein Blockhaus mit einem Kamin für Feiern bis zu 40 Personen. Vier Wagenhäuser, zwei von denen auf den Pontons stehen.
|
||
Viesnīca - restorāns "Jēkaba Sēta" atrodas pašā Kurzemes sirdī Kuldīgā, viesus sāka uzņemt 2014. gadā. Viesnīcā ir mājīgi vienvietīgi, divvietīgi un ģimenes numuri. Ir arī neliela SPA zona ar Tvaika pirti un Somu pirti, kā arī tiek piedāvātas masāžas. No viesnīcas paveras skats uz Kuldīgas gājēju ielu – Liepājas ielu. Restorāns viesiem piedāvā nogaršot tradicionālus un latviskus ēdienus ar mūsdienu garšas akcentiem. Piedāvā arī svinību telpas vai izbraukuma ēdināšanu - banketiem, furšetos un kafijas pauzēs. |
||
Malerisch am Amata-Fluss gelegen, 400 m von der Landstraße Rīga - Veclaicene entfernt. Wir haben Einzelzimmer und Doppelzimmer, eine Sauna mit einem Schwimmbad und ein Kaminsaal. Räumlichkeiten für Feste und Seminare bis zu 50 Personen. Internetanschluss vorhanden. Ein Billardsaal, Kamin im Freien, Platz für Sportspiele, Zeltplätze, ein Parkplatz. |
||
Das Hotel liegt an einem ruhigen stillen Ort in der Siedlung Mändjala, umgeben von einem Kiefernwald, unweit von sauberem unberührtem Meeresstrand. Besondere SPA-Angebote für Erholung und Wohlbefinden.
|
||
Ein neues Gästehaus auf der Insel Hiiumaa, in der Stadt Kärdla. 5 gut eingerichtete Zimmer und eine Küche stehen den Gästen zur Verfügung. Im Garten gibt es Platz für Erholung und Picknick.
|
||
Das Motel Waide ist wie ein kleines Dörfchen – es wird von mehreren Häuschen gebildet, die von Bäumen und Büschen umgeben sind. Die örtlichen Lebensmittel werden hier immer hoch geschätzt, so weit wie möglich werden selbst angebaute Produkte (Gemüse, Gewürzpflanzen, Salate) verwendet. |
||
Ein einfaches Gästehaus in der Nähe der Altstadt von Vilnius. Den Gästen werden Zimmer unterschiedlichen Komforts angeboten.
|
||
„MICHAELSON boutique HOTEL“ is located in Klaipėda. The hotel was established in a restored warehouses' building dating back to the 18th century, an authentic marine heritage monument enlisted in Lithuania's Cultural Values Registry. This is why the hotels is named after the first owner - the merchant Epraheim Michaelson. Located on the bank of the Dangė river, close to the legendary castle site, these warehouses are singular buildings in Klaipėda. Hotel offers a comfortable stay in 16 stylish rooms, which are unique, as the authentic construction balks, the original wooden lintels and windows have been preserved. The natural fabrics are best quality and the modern, exclusively designed, furniture was made in Lithuania. Hotel has a restaurant with open kitchen, a bar and it offers also place for meetings and exhibitions. |