Nr | Name | Beschreibung |
---|---|---|
Das Panorama Hotel liegt im Zentrum der Stadt Vilnius, nur 10 Minuten zu Fuß vom Kathedralplatz. Das Hotel bietet 224 komfortabele Zimmer verschiedener Klasse, 8 professionell ausgerüstete Konferenzräume, ein Rastaurant und eine Bar an. Das Hotel verfügt über einen WiFi-Internetzugng. |
||
Das RIXWELL Segevold Hotel befindet sich lediglich zehn Autominuten von Siguldas historischem Zentrum sowie den bekanntesten Attraktionen entfernt, darunter der vertikale Windkanal "AERODIUM", der Abenteuerpark "Tarzāns", die Zipline "Zērglis" und das Bungee-Jumping. In nur fünf Gehminuten Entfernung vom Hotel befindet sich ein Einkaufszentrum, in dem Sie bequem einkaufen können. Das RIXWELL Segevold Hotel bietet verschiedene Zimmer, in denen auch der anspruchsvollste Gast etwas nach seinen Wünschen finden kann. Im Hotel stehen Ihnen Zimmer zur Verfügung, die mit einem Bad, einem Balkon oder Dachfenstern ausgestattet sind. Das Hotel zeichnet sich durch elegante Zimmer, professionellen Service, ein Restaurant, hervorragenden Komfort und einen schönen Wellnessbereich mit zwei Saunen, Whirlpool und Schwimmbad aus. |
||
Ein Hotel in einem-200 jährigen Gebäude am Fuß der höchsten Dünen der Ostseeküste, auf der Kurischen Nehrung. Gut eingerichtete Zimmer, ein Konferenzraum, ein Café, eine Kunstgalerie, eine Sauna, ein Massagenraum. Radverleih.
|
||
Ein neues Hotel 2,5 km vom Zentrum Tallinns entfernt, am Park Kadriorg. Komfortable Zimmer mit Internetanschluss, eine Sauna, ein Whirlpool.
|
||
The holiday house Ezerkalni is situated in a picturesque place in the welt of Lake Raiskums, in the National Park Gauja. The guests are offered to have a rest in the newly built wooden logged house. On the first floor there is a sauna, living room, a massage shower, toilet and kitchen (microwave, electric oven, tea kettle, music player, crockery). On the second floor there is a spacious living room with a beautiful view of the lake from the balcony, and there is a bedroom with a double bed and a sofa. The room is furnished for a nice rest for 2-6 people. |
||
Ein Hotel im Zentrum der Stadt Alytus. Alle Zimmer sind mit allem Komfort. Ein Parkplatz und eine Garage sind zugänglich. Ein nettes Restaurant, ein Café im schönen Hof des Hotels.
|
||
Ein Gästehaus im alten Dorf Koguva auf der Insel Muhu, es ist der umgebaute Bauernhof aus dem Jahr 1910 Vanatoa. Gästezimmer gibt es auch in einem separaten Haus. Die Sauna und das Badezimmer benützen alle Gäste. Ein netter Sommergarten. Ein Raum für Seminare.
|
||
Am Ufer eines waldumgebenen Sees in Kurzeme bieten wir zu Ihrer Erholung komfortable kleine Häuschen mit je zwei Betten an, es gibt einen Kinderspielplatz, eine Laube, eine Picknickstelle und Boote.
|
||
Vier Häuser in den Dünen gelegen, 300 m vom Meer, nicht weit von Ziemupe. Für sechs Personen mit WC/Dusche: zwei gemütliche Doppelzimmer und ein größeres Zimmer. Zeltplätze. Man kann hier verschiedene Veranstaltungen für Schüler organisieren.
|
||
Ein modernes 3-Sterne Hotel in Jūdkrante – der Kurischen Nehrung, am Fuß des legendenumwobenen Hexenberges, nur einen fünfzehnminütigen Spaziergang von der Ostsee entfernt. Jedes Zimmer hat eine Miniküche und einen bewachten Parkplatz.
|
||
A small and modern hotel with 22 rooms, located in the center of Kaunas, very close to the main pedestrian street, the Laisves Avenue. The hotel has a restaurant, breakfast room, Wi-Fi and free parking. 2 small conference and seminar rooms. |
||
New business class four stars hotel and restaurant "Daugirdas" is situated in the very Old Town of Kaunas, in a restored XVI - XIX century building, 50 m from the Town Hall, in the confluence of the biggest Lithuanian rivers. It's only several steps to the visitable places and significant historical monuments (town symbol - Town Hall square, Gothic monument - Thunder House, church of Vytautas the Great, Kaunas castle, museums, town centre with the famous Liberty Avenue). |
||
Holiday house with sauna near Riga. Modern interior, equipped kitchen. Guests can relax in peace on the spacious terrace with barbecue facilities. There is a pond near the house. |
||
Das Hotel befindet sich im Stadtteil Ķīpsala am linken Ufer des Flusses Daugava und gegenüber der Altstadt. Einzel- und Doppelzimmer sind im skandinavischen Stil eingerichtet. Nichtraucher-Zimmer, antiallergisch eingerichtete Zimmer, Zimmer für Behinderte. TV, Minibar, Telefon, Internetanschluss, Klimaanlage, einstellbare Heizungsanlage. Zwei Restaurants mit Panoramablick auf die Altstadt, sechs Konferenzräume mit Ausrüstung sowie Bowlingbahn, SPA, Saunakomplex, Fitnesssaal, bewachter Parkplatz.
|
||
The guest house is located in the oldest part of the town of Aizpute. The windows of the hotel overlook the 1254th St. St. John's Church and the recently erected Catholic Church tower. The guest house has 12 rooms, one of them - two-room. Each room has a shower and WC. Guests have a kitchen with equipment, a dining room. Upon request, you can order lunch and warm dinner. Conference and banquet hall. On the first floor there is the Art Gallery and the Gift Shop. |
||
Ein idealer Platz für die Erholung auf dem Territorium von Nationalpark, 16km von Ignalina. Ein See 20 vom Haus entfernt. Eine gute Badestelle für Kinder. Für Angler wir haben einen Steg und eine Räucherei eingerichtet. Wir haben eine russische Sauna. Die Gastgeberin ist eine Textilkünstlerin. |
||
Ein neues Ferienhaus in Plienciems, 300 m vom Meer und von der Plienciema Weißen Düne entfernt gelegen, verfügt über 4 Schlafzimmer. Im Erdgeschoss gibt es ein Schlafzimmer mit Doppelbett, ein Badezimmer mit Masagebadewanne für 2 Personen, einen geräumigen Wohnzimmer mit TV und Kamin und eine Küche. Im ganzen Haus beheizbare Fußböden. Die Etage darüber verfügt über 3 Doppelzimmer und 2 WCs/Duschen. Neben dem Haus befinden sich ein Saunagebäude und ein Teich mit einem sandigen Badestrand. Am Teich ein Sauna-Kübel für 8 Personen. Das Gelände um das Ferienhaus ist eingezäunt. Es ist gepflegt und hat geschmackvoll eingerichtete Grünflächen.
|
||
„MICHAELSON boutique HOTEL“ is located in Klaipėda. The hotel was established in a restored warehouses' building dating back to the 18th century, an authentic marine heritage monument enlisted in Lithuania's Cultural Values Registry. This is why the hotels is named after the first owner - the merchant Epraheim Michaelson. Located on the bank of the Dangė river, close to the legendary castle site, these warehouses are singular buildings in Klaipėda. Hotel offers a comfortable stay in 16 stylish rooms, which are unique, as the authentic construction balks, the original wooden lintels and windows have been preserved. The natural fabrics are best quality and the modern, exclusively designed, furniture was made in Lithuania. Hotel has a restaurant with open kitchen, a bar and it offers also place for meetings and exhibitions. |
||
Landhaus auf dem Insel Saaremaa, in einem weitläufigen Garten, umgeben von einer Apfelplantage. Den Gästen stehen bequeme Zimmer in mehreren Häuschen zur Verfügung. 20 Minuten vom Strand entfernt. Vogelbeobachtungsturm. Das Färhhafen Montu, von man mit der Fähre nach Ventspils, Lettland, fahren kann, befindet sich in Entfernung von 20 Minuten Autofahrt.
|
||
Das Hotel befindet sich in einem Gebäude des späten Jugendstils schon seit dem Anfang des 20. Jahrhunderts. Zimmer sind mit WC und Dusche, Klimaanlage, Kabel-TV, Telefon, Minibar und Safe. Veranstaltungsräume für 8 und 16 Personen. Ein Bankettsaal für 200 Personen. SPA-Schwimmbecken, Sauna, türkische Sauna, Massage.
|