Nr | Name | Beschreibung |
---|---|---|
Dieses Hotel bietet alles, um Sie entspannt und gesund zu halten, von Spaziergängen im nahe gelegenen Park über Kanufahren im See bis hin zu Schwimmbädern, Sauna, Fitnessraum und vielem mehr. SPA selbst bietet viele Schönheitsanwendungen wie alle Arten von Bädern, Massagen und Behandlungen. Das eingebaute Restaurant bietet eine große Auswahl an Speisen, einschließlich finnischer Gerichte. Es gibt auch 2 Ferienhäuser für Einzelreisende. |
||
Ein neues modernes Hotel nur 7 km von der Stadt Vilnius entfernt, wo man ungehemmt sich erholen kann und die Tageseile vergessen. Zimmer mit dem Blick auf den Fluss Neris oder den Kiefernwald. Unweit vom Hotel befindet sich der Valakampiai-Strand. Im Erdgeschoss des Hotels befinden sich ein auserlesenes Restaurant und 3 gut eingerichtete Konferenzräume. |
||
Rumpo Mäe Farm is situated in Rumpo village on the Island of Vormsi in Estonia. Farm is a suitable place for family holidays, organising seminars, as well as for recreation for all people appreciating nature and culture. There are three thatched-roof houses - Main House, The Small House, Sauna House. |
||
Haus auf der Insel Saaremaa in einem Kiefernwald 600m vom Meer entfernt. Übernachtungsmöglichkeiten im Campinghäuschen oder in komfortablen Zimmern im Gästehaus. Bootsfahrten zu kleinen Inseln.
|
||
Ein komplett ausgestattetes Ferienhaus im Orjaki Dorf auf der Kasari Insel, die sich neben der Hiiumaa Insel befindet. Es verfügt über Grill, Sauna, Boots- und Fahrradverleih. Geräucherter Fisch kann bestellt werden.
|
||
Die Akademie der Lebensfreude "Liela muiža", in der sich mit der Anfertigung von Bottichen, heißen Bottichen, Möbeln, Treppen, Türen und anderen im Haushalt notwendigen Sachen beschäftigen, bietet in der Sommersaison Übernachtungsmöglichkeiten im Gasthaus an. Im Erdgeschoss des Gasthauses befindet sich eine Festhalle für 30-35 Personen, ein Dampfbad mit Holzfeuerung und eine gut eingerichtete Küche (Miete der Räume und des Dampfbades ist ganzjährig). Übernachtung im Obergeschoss – ein Zimmer für 8 Personen und 5 Doppelzimer. Die Gäste können den Fertigungsprozess der Bottische von Anfang an bis zum Endprodukt beobachten und auch selbst daran teilnehmen. |
||
Das Hotel befindet sich im nördlichen Stadtteil von Ventspils neben dem Businesszentrum. Im Hotel gibt es ein Restaurant. |
||
Das Hotel befindet sich in der Altstadt von Kaunas. Verschieden eingerichtete Zimmer entweder mit WC und Dusche oder mit WC/Dusche zur gemeinschaftlichen Nutzung. Internetanschluss. Ein Parkplatz vorhanden. |
||
Ein Paar Kilometer von Cesvaines Burg entfernt wird den Gästen eine Sauna, Übernachtung und ökologische Landprodukte angeboten. Interessenten haben die Möglichkeit zu erfahren wie man Brot backt, Käse macht oder wie man webt.
|
||
The Novotel hotel is situated in the heart of the historic and commercial centre of Vilnius, and houses 7 conference rooms and a fitness centre. Business guests can enjoy close proximity to a number of financial and business centres, as well as the headquarters of several main governmental institutions. |
||
Eine Forellenzuchtfarm liegt auf der Insel Saaremaa, an der Landstraße Kihelkonna-Orissaare, am linken Ufer des Pidula-Flusses unweit von der Pidula-Altmühle. Ein Gästehaus mit einer Sauna, 5 Campinghäuschen, 7 Sommerhäuser mit drei Schlafzimmern und WC/Dusche. Zwei Inseln in einem See. Auf den Inseln sind ein Picknickplatz eingerichtet und leben Wildkaninchen. Ein Kinderspielplatz und ein Kino- und Seminarzelt im Wald. |
||
NATIONAL HOTEL in Klaipeda is located in a thoroughly reconstructed 19th century building right in the heart of the old town, which used to be a hotel named BALTISCHER HOF. NATIONAL HOTEL is located in the old part of the seaport with windows overlooking the embankment of the river Dane and the Old Town area with its romantic scenery. NATIONAL HOTEL is surrounded by business and shopping centres, boutiques, cozy restaurants, a variety of bars and spectacular scenery. Within a two-minute walk away from the hotel entrance you can reach the dock where the ferry can take you over to the Curonian Spit. |
||
Country house surrounded by forests, located next to the river Šventoji. There are two buildings - living house and relaxation building. The living house of the grange “Tarp Liepu” has been built using organic building materials only. The house has five rooms accommodating 18-20 persons. Relaxation building is located next to the pond. It is possible to accommodate up to 15 persons at the relaxations building. |
||
Ein kleines Hotel, ein Café und ein Nachtklub in der Stadt Trakai, an einem See gelegen. Zimmer mit allem Komfort und guter Schalldämmung. Eine Sauna.
|
||
House is situated in the border area towards Latvia, 20 km away from the border town of Valga/Valka. The farm offers ample space for various groups of guests at a time. There are camping site and B&B accommodation. Camping sites and accomodation buildings are set up in a way that prevents any interference. |
||
Ein kleines Hotel im Zentrum von Vilnius. Einfache Zimmer mit allem Komfort. Den Gästen steht ein kostenloser Parkplatz zur Verfügung.
|
||
Ein Gästehaus direkt am Ufer des Daugava-Flusses gelegen, 3 km von Jaunjelgava entfernt. Geräumige Zimmer mit WC/Dusche, 3 Ferienhäuser, eine Sauna. Im Erdgeschoss des Hotels befindet sich ein Restaurant.
|
||
Hotel «Tukums» – bastion of comfort and respectability in the heart of the city. The complex of hotel, cafe / restaurant, hairdresser and billiard room operates all year round. |
||
Direkt am Ufer des Venta-Flusses gelegen, 8km von Ventspils entfernt, ein Ferienhaus mit 3 Schlafzimmern ( 2 von denen mit einer Loggia). Zusätzliche Schlafplätze in der Mansarde. Eine Sauna. 2 Campinghäuschen.
|
||
Ein Landhaus am See Čičirys. Den Gästen stehen Zimmer im Haus des Gastgebers, in einem separaten kleinen Haus mit Komfort und ein Campinghäuschen ohne Komfort am See zur Verfügung.
|