Eine Unterkunft auf dem Lande, in einem Dorf oder in einer Stadt für eine größere Zahl von Gästen – für feierliche Veranstaltungen. In Gästehäusern sind mindestens fünf Räume, wo man übernachten kann, sowie ein größerer Raum für gemeinsame Erholung. In der Regel werden auch zusätzliche Dienstleistungen angeboten: Verpflegung, Sportplätze und die dazu gehörige Ausrüstung, sowie andere Unterhaltungsmöglichkeiten.
Gästehäuser in:
Lettland:
| Überblick | Details |
|---|---|
|
Lettland
DepoThe guest house Depo is situated in the authentic recreation rooms of the Soviet locomotive brigade, on the second floor of the depot’s administrative building, next to the very popular tourism object – the train Gulbene- Aluksne. The guests of the Depot are also offered lodging in other not so traditional places – the saloon carriage of the leader of the Estonian communist party, in the tents on the territory of the depot or on one of stops on the route of the stations of the narrow-gauge train Gulbene – Aluksne (by previous agreement).
|
|
|
Lettland
Odziena House InnThe guest house Odziena House Inn is situated in a picturesque place of Odziena. On the first floor there is a bar, dining halls and a comfortable recreation room. On the second floor of the guest house there are 9 rooms, double rooms and family rooms, and the maximum number of sleeping places is 30. It is possible to organize celebrations in the Odziena House Inn for up to 75 people. |
|
|
Lettland
IMANTASEin neues Gästehaus in Jūrkalne, 300m vom Meer entfernt. Eine Sauna mit Partyraum für 30 Personen. 4- bis 6-Bett-Zimmer. Zeltplätze, ein Parkplatz. |
|
|
Lettland
Gasthof GARIKASEin altertümliches Gutshaus in Kurland, 35 km von Kuldīga entfernt. Ein Festsaal für 50 Personen, ein Seminarraum für 40 Personen, eine Sauna, im Kellergewölbe ein Kaminzimmer für 16 Personen stehen zur Verfügung. Es gibt Zweier-, Dreier- und Viererzimmer für die Übernachtung. Zeltplätze sind vorhanden. Ein Picknickplatz an den Teichen. Tennis-, Basketball- und Volleyballplätze. Sonderangebot der Küche - Shiitakepilze.
|
|
|
Lettland
von 30 - 60 EUR / DBL
NATURPARK LAUMASDer Naturpark Laumas befindet sich 20 km nuo Talsi. Das Gasthaus mit Kamin nimmt bis zu 80 Personen auf, für Seminare oder Vorstellungen ist die erforderliche Ausstattung vorhanden. Die Sauna im dörflichen Stil mit den Leistungen eines Saunameisters hilft bei der Pflege von Körper und Geist. Die Besucher haben die Wahl zwischen verschiedenen thematischen Wanderwegen: Wald, Pflanzen, Minigolf, Vögel, Bienen, Hindernislauf und man kann auch echte Bienen beobachten. |
|
|
Lettland
SENLICISenlīči bietet einen angenehmen Aufenthalt im Hotel, umgeben von einem ländlichen Apfelgarten und den Wiesen des Flusses Vircava, in 10 modern ausgestatteten, gut ausgestatteten Zimmern, die auf die unterschiedlichen Anforderungen verschiedener Kundengruppen zugeschnitten sind. Für Hotelbesucher bieten wir beleuchtete Wanderwege, Parkplätze (kostenlos) sowie einen Anhängeranschluss und Ladestationen für Elektroautos. Es gibt auch einen großen Parkplatz. Im nahe gelegenen Café - Restaurant "Zemnieka cienasts" können Sie von 8.00 bis 20.00 Uhr frühstücken, zu Mittag und zu Abend essen oder frisch gebackene Gebäck-Snacks gegen eine gesonderte Gebühr genießen Sie haben Zugang zu den nahe gelegenen Badeplätzen am Ufer der Vircava, dem Ausflugsboot "Frīda", einem Boot, und für Kinder zum Vergnügungspark "Līču" Ganības ". |
|
|
Lettland
OLGAS MUIZAThe leisure house “Olgas Muiža” is found in a lovely place in the Valmiera Administrative District. Guests are offered a house with all that’s necessary to enjoy countryside leisure peacefully and unhurriedly whether it is winter or summer. Guests can enjoy the rituals of a sauna, stroll through orchards, and use a gazebo for a picnic with a view of the pond. People who enjoy active leisure can go fishing in the ponds of the estate or go horseback riding. The guesthouse is good for private relaxation, as well as for corporate events and seminars. |
|
|
Lettland
"Arpus laika"The name of the house is ‘Ārpus Laika’ and it means ‘Beyond Time’. The family has created a landscape park and they practice green living in a dome house designed by themselves. The family also manufactures garden furniture and hammocks. The buildings are surrounded by a beautiful park and a pond full of frogs and fishes. The surrounding landscape of the park with a pergola, a bridge, a forest and fields creates a very tranquil countryside atmosphere that can be experienced just a short drive away from the capital city. The hostess makes wines and offers tasting of different sorts. She also demonstrates cooking of traditional Latvian desserts. The place is also popular for weddings and post-wedding photo sessions. |
|
|
Lettland
Kalniem pariViesu nams "Kalniem pāri" atrodas Saldus novadā 5 hektāru plašā teritorijā. Tajā pieejami divi trīs istabu apartamenti, kuri aprīkoti ar virtuvi un labierīcībām (16 personām), kā arī četras divvietīgas istabas (8 personām). Kopā iespējams izguldīt 24 personas. Tāpat ir pieejama arī svinību zāle līdz 24 personām un labiekārtota virtuve. Teritorijā atrodas lapene ar lauka kamīnu, grils un ugunskura vieta, kubls un mūsdienīga pirts ar saunu meža dīķa malā. Tiek piedāvāta SUP dēļu noma un makšķerēšanas iespējas. |
|
|
Lettland
Freizeitanlage SAULESKALNSIm Handwerkhaus „Sauleskalns“ kann man im Brot–Workshop lernen, wie man Roggenbrot und Sklandrausis backt. Die Wirte erklären, wie man Roggenbrot in einem Elektroherd backt, teilen das Rezept und den Sauerteig. Das Gästehaus bietet Unterkunft, Saunen und Möglichkeiten der aktiven Erholung. |
|