Nr Name Beschreibung
N/A
Ein Gästehaus direkt am Ufer des Daugava-Flusses gelegen, 3 km von Jaunjelgava entfernt. Geräumige Zimmer mit WC/Dusche, 3 Ferienhäuser, eine Sauna. Im Erdgeschoss des Hotels befindet sich ein Restaurant.
N/A

Новая современная 3-х этажная гостиница «Кerpė» *** ПЛЮС с лучшим качеством услуг, нежели можете ожидать от трехзвездочной гостиницы, находится в самом центре Паланги, всего лишь 10 мин пешком до моря. В гостинице имеются 23 уютных номеров и многообразие услуг для спокойного и приятного отдыха.

N/A
10 дней

Тур начинается в Риге, где у вас будет как экскурсия по Риге в сопровождении гида, так и свободное время. Затем вы направитесь в Национальный парк Кемери. Пройдитесь по Черной Ольховой тропе через заболоченную территорию и посетите серный источник на территории исторического курорта. Затем маршрут продолжится в замке Яунмоку, а позже вы отправитесь вдоль побережья, посетив один необычный пляж в Калтене, покрытый большими валунами. На следующий день у вас будет возможность рано выйти в море на рыбацкой лодке, а затем, на суше, отведать традиционные рыбацкие блюда – копченую рыбу и рыбную уху на костре. На следующий день маршрут ведет в Национальный парк Слитере. Здесь взберитесь на Слитерский маяк, посетите мыс Колка, где Рижский Залив встречается с открытым морем, и проедьте вдоль нескольких характерных деревень одной из самых малых этнических групп в мире – ливов. Затем остановитесь в Вентспилском Радио-Астрономическом центре, бывшем советском шпионском центре и узнайте интересные факты из периода холодной войны. Далее у вас будет свободное время в Вентспилсе, чтобы познакомиться с его историческим центром и замком Ливонского Ордена, пройтись вдоль променада, понаблюдать за кораблями с мола и насладиться аккуратным песчаным пляжем.

Далее посетите Ужавскую пивоварню, где делают отличное «живое» (непастеризованное) пиво . А затем обратно на крутые берега побережья, и в сторону, противоположную морю, чтобы посетить характерный Суйтский регион, являющийся уникальным примером непостижимого европейского культурного наследия. Отведайте традиционные блюда в кабачке и насладитесь традиционным пением Суйтских женщин. Затем отправляйтесь в очаровательную Кулдигу с хорошо сохранившейся деревянной архитектурой, на исторический Винный холм в Сабиле и отведайте там домашних вин. Потом отдохните на морском и спа-курорте в Юрмале.

N/A

Гостиница "Port Hotel" находится в Адажи, на обочине шоссе Рига-Таллин в окружении соснового леса. Гостиница привлекает внимание своим интересным дизайном, стилизованным под парусник. В ресторане можно насладиться обильным завтраком и изысканным обедом и ужином.

Гостиница предлагает СПА-услуги и организует конференции, семинары и банкеты.

N/A

A farmstead is situated in a picturesque peninsula of the lake Sartai, close to the hippodrome of Sartai. A fence and dense trees isolate the farmstead from the closest neighborhoods. Good access to the farmstead, asphalted road, except for 0.5 km of a local road. Holidaymakers are offered to stay at two new timbered houses with all conveniences that are separately rented out. Reconstructed country steam bathhouse and outdoor bathhouse (a vat) are at your service. Canoe rent in summer time. Admirers of both serenity and active repose are welcome all year round.

N/A
Гостиница Avalon предлагает Вам уникальную возможность насладиться элегантностью и шармом старой Риги - национальной гордости, небольшим уголком, несущим отпечаток разных исторических эпох и различных архитектурных стилей. Новая четарехзвездочная гостиница Avalon в полной мере отражает в себе своеобразие старого города - удивительным образом в ней совместились прошлое и будующее, современные строительные технологии и архитектура разных исторических эпох. Из окон гостиницы виден завораживающий блеск рекламы на Привокзальной площади, спокойные воды Даугавы, крыши и башни старого города. Гостиница находится в историческом центре города, в сердце старого города
N/A

We offer accommodation in an old farm house built in 1926 and restored in 2008 and 2009. Our farm is steeped in history, as people have lived and worked here for centuries. We provide accommodation for 10 people over two floors and also have a separate log hut for 4 guests. So a total of 14 people can relax here. We also offer two-room smoke sauna.

N/A
G9
Hotel
Гостиница в центре Таллинна, на третьем этаже многоквартирного дома. Завтрак подается в расположенном рядом кафе.

 

 

 

N/A
Ein Hotel im Zentrum der Stadt Kaunas mit sehr guten Zimmern auf zwei Etagen. Ein elegantes Restaurant. Ein bewachter Parkplatz.

 

N/A
Ein Motel in Kaunas, liegt an einer großen Straße. Ein schöner Innenhof. Einfache Zimmer mit Blick auf den Hof. Neben dem Hotel gibt es ein Restaurant.

 

N/A
Schönes Gästehaus mit Rohrdach am Rand der Stadt Mosedis. Im Gästehaus gibt es einen Kaminsaal und eine türkische Sauna für Gesellschaften. 6 Gästezimmer im Obergeschoss. Pool im Freien. 3 Schlafräume im Nebenhaus mit Küche und Wohnraum. Schöner Garten.
N/A

OTTO Hotel & Sun offers small rooms with a TV, Wi-Fi and a minibar. The rooms are suitable for couples, families and groups of friends, as some of them can accommodate another bed. It is also possible to connect three pairs of standard rooms, making them more suitable for larger companies. Almost all rooms have a balcony or terrace. The hotel has a spa area, a swimming pool and 2 saunas, as well as a rooftop terrace.

The hotel’s restaurant serves dishes made with local ingredients and farmed produce from the surrounding area. The location on the shores of the Baltic Sea also provides fresh fish from local fishermen. In good conditions, meals can be enjoyed on the garden terrace. The hotel has a special Wine Hour offer.

N/A
Das Hotel liegt in der kleinen Stadt Šventoji, nicht weit von Palanga, direkt am Meer. Die Zimmer, einige mit schöner Aussicht aufs Meer, befinden sich in dem erneuerten Teil des Hauses.

 

N/A

3 *** hotel on the southern side of Liepaja between the Baltic Sea and Lake Liepaja. The city center is a 5-minute drive from the hotel. The beach is a 15-minute walk from the hotel. SportHotel offers different types of rooms that can accommodate up to 150 people at a time. Each room has free Wi-Fi, cable TV, a refrigerator and a private bathroom. There is a Sportcafe on the ground floor, where you can enjoy European cuisine and drinks. The hotel has a lift. Free parking. Shuttle services are also available.

N/A
Ein Hotel in Pārdaugava - in einem stillen und grünen Stadtviertel, nur in 15 Minuten mit Auto vom Internationalen Flughafen Riga und 10 Minuten von der Altstadt zu erreichen. 45 bequeme, geschmackvoll eingerichtete Zimmer, auch Zimmer für Nichtraucher.
N/A
Bequeme Zimmer in einem Gästehaus nicht weit von der Stadt Kardla. Ideal zentrale Lage, um die gesamte Insel zu besuchen. Grillparties, Camping, Wintersport.
N/A
Ein kleines Hotel im Herzen der Stadt Liepāja. Bequeme, gut eingerichtete Zimmer, ein Raum für Seminare und Konferenzen, vielfältige Küche, ein Autoparkplatz. In der Umgebung bestehen viele Möglichkeiten zur Erholung und  Unterhaltung. 
N/A
Ein Gästehaus in der Stadt Otepää. Einfache Zwei- und Dreibettzimmer sind auf den zwei Stockwerken des Gästehauses eingerichtet. Es besteht die Möglichkeit, Mahlzeiten zu bestellen. WiFi.
N/A

Ein Hotel im Zentrum Tallinns. Im Keller gibt es ein nettes Restaurant. Die Morgensauna ist im Übernachtungspreis inbegriffen.

 

N/A

Viesnīca Neiburgs atrodas pašā Rīgas sirdī majestātiskā, 1903. gadā celtā Jūgendstila ēkā ar skatu uz Doma laukumu un  tuvējo baznīcu smailēm. Kafejnīcas, veikali un muzeji, kā arī operas nams dažu minūšu gājiena attālumā. Viesnīcā atrodas restorāns, lobby bārs, bibliotēka, trīs konferenču telpas, kā arī SPA. Elegance un augstas klases serviss.