| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Народный дом расположен в здании, построенном в середине 18-го века, в котором находился трактир. Для сохранения этого более чем 135-летнего здания культурно-исторического наследия в 2011 году в нем были проведены масштабные реставрационные работы. В настоящее время в Народном доме устраиваются различные мероприятия, для посетителей открыт выставочный зал и краеведческое пространство - «Комната старинных вещей». |
||
|
Один из двух в Латвии рыбацких поселков (второй Кошрагс), который до сегодняшнего времени (насколько это возможно) сохранил дыхание аутентичности. Здесь находится филиал Латвийского Этнографического музея под открытым небом «Витолниеки» с древним рыбацким двором, лодками и предметами быта, с которыми можно ознакомиться в сопровождении гида. Сейчас в поселке ведется активное строительство современных зданий, поэтому с каждым днем он теряет свою первозданность. Находитсяв Папском природном парке . |
||
|
Pirmā ir uzcelta uz vienstāvīgā apmeklētāju centra jumta. No tās paveras plašs skats uz Kīdevas ciemu, ostu un niedrēm apaugušo Matsalu līča ziemeļdaļu. Austrumos no šīs atrodas vēl viena - divstāvīga putnu vērošanas platforma. No Kīdevas līdz Puisei gar Matsalu līča var doties pārgājienā pa 5 km garo dabas taku. To izejot, novēroto putnu sugu klāsts noteikti būs lielāks! |
||
|
In Aizkraukle, drive down Enerģētiķu Street to the Selonian side (there will be small “pockets” at the side of the road) to see one of the best views of the Daugava River valley, reminding us of what this fateful river was like before the power plant was built. You will see that the river has eroded the steep cliffs on the right bank. The further part of the valley is part of the Daugava Nature Park.
|
||
|
Первая церковь здесь появилась в начале 18 столетия. Затем - вторая и третья (1847 - 1848), наблюдаемая сейчас. Храм пострадал и во время Первой мировой войны, и в советское время, когда с 1969 по 1993 год здесь размещался цех по производству ватина. Сейчас здание (в девяностых годах - в очень печальном состоянии) понемногу возвращает свой облик. Следует добавить, что в период с 1826 по 1856 год в храме пономарем и органистом работал латышский поэт и переводчик Ансис Ливенталс (1803 – 1878 гг.). Его могила с памятником находится рядом с церковью. Там же находятся кладбища русских и немецких солдат, павших во время Первой мировой войны, и надгробный памятник священника и писателя Якоба Флорентина Лундберга (1782 - 1857). |
||
|
Хостел R 27 с общим лаунджем расположен в поселке Айпуте, в 200 м от экзотического сада Майрис Линде и менее чем в 1 км от таверны Castle. Хостел находится примерно в 11 минутах ходьбы от Каменного моста, менее чем в 1 км от пивоварни Manor и в 12 минутах ходьбы от Старого города Айппуте. Художественная галерея Ētras Māja находится в 1,1 км. |
||
|
Neliela apdzīvota un ainaviska vieta plašajā Skrobļa (Skroblus) strauta ielejā. Ciema austrumu pusē atrodas Lietuvas mērogā unikāls objekts – klēts - rija, kur no 1929. g. vietējie cilvēki uzveda un skatījās lauku teātra izrādes. Netālu no tās (uz abiem objektiem ir norādes) atrodas Skrobļa avoti (Skroblaus versmės), kas iztek no dziļas starppauguru ieplakas. Avotu gan ir appludinājis bebru uzceltais dambis. Dienvidos no ciema atrodas vecs grants karjers, kas ir viena no retajām vietām Baltijā, kur dabā ir atrodami krama ieža gabali, kas atnesti ar ledāju. |
||
|
Saimnieks Valentīns Kuklis savā viensētā izveidojis no koka un citiem materiāliem un vēsturiskiem priekšmetiem veidotu brīvdabas kolekciju, kas savākta g.k. no Latgales lauku sētām. Daļa no vēsturiskajiem priekšmetiem ir izvietota saimnieka veidotā muzejā. Piedāvā ekskursiju un stāstījumu par savāktajiem darbarīkiem un sadzīves priekšmetiem. |
||
|
В советское время к югу от Гардене находился один из крупнейших танковых полигонов Балтийского военного округа. В наши дни большая часть полигона - это неухоженная и заросшая территория, на которой сохранились фрагменты или развалины отдельных зданий и другие характеризующие полигоны элементы. С дороги Добеле – Аннениеки на полигон ведет бетонная армейская дорога, которая используется и сегодня. Интересна в этом плане и Гарденская застройка – сами здания и их планировка. В то время в Гардене жили воины Советской армии и их семьи.
|
||
|
This tour leads to the popular seaside resort towns in Lithuania and Latvia, from Nida on the Curonian Spit to Jūrmala on the Gulf of Riga. The first stage of the route runs through the Curonian Spit to the city of Klaipėda with its symbol – the wooden sailing ship – and its old town resembling German towns in terms of architecture. You will then visit the Lithuanian summer beach capital Palanga with some of its top sights being the Botanical Park, the Amber Museum, the pedestrian street of J. Basanavičius and the Sea Pier. Next, the route will take you to the former fishermen village of Šventoji, now a resort town, near which the Žemaičių alkas (Samogitian Sanctuary) is located – an ancient pagan sanctuary. After crossing the border of Lithuania/Latvia you will reach Liepāja – known as the windiest city in Latvia. Should you be interested in military heritage, you will find that in the former military port of Karosta. The tour continues to reach Ventspils, another seaside city. Here, you can go on a voyage on a small vessel on the river Venta river and out to the sea, walk along the riverside, go for a ride on the narrow-gauge train called “Mazbānītis”, marvel at greenery in the form of clocks made of flowers, spot the iconic cows of Ventspils – multiple sculptures scattered around the city streets. At the end of the tour, you will drive to Jūrmala and walk on the Baltic Coastal Hiking Route through the longest Latvian resort cities boasting with its widest sandy beaches. |
||
|
Разведение калифорнийских красных червей и производство биогумуса. Предлагается небольшая экскурсия по производству, информация о разведении дождевых червей и производстве биогумуса. |
||
|
До строительства каменного Турайдского замка (строительство начато в 1214 г.) на этом месте находился деревянный замок ливов. Турайдский замок принадлежал рижскому епископу. Простоял довольно долго, сгорел во время пожара в 1776 г. Первоначальный вход в главную башню замка находился на 9-метровой высоте, поэтому в 1936 г. на первом этаже башни сделали пролом и обустроили смотровую площадку на высоте 27 метров. Второго такого вида, открывающегося с Турайдского замка, в Латвии не найти! В 1953 году в Турайдском замке начались реставрационные работы - восстановили и подвели под крышу верхний этаж башни. Восстановлено здание бывшей клети (архитектор Г. Зирнис), в котором разместилась экспозиция о Сигулдском крае, полукруглая башня (архитектор Г. Янсонс) и южный корпус комплекса замка с реконструкцией исторического интерьера. С 1976 по 2001 гг. в окрестностях замка проводились археологические раскопки, в результате чего была восстановлена большая часть комплекса замка. В помещениях дворца создана музейная экспозиция об исторических событиях окрестностей. Турайдский замок входит в территорию музея – заповедника (см. описание к № 18). |
||
|
Впервые в исторических летописях Валмиера упоминается в 1323 году. До XIII века это место входило в состав латгальского государства Талава. Строительство средневекового Валмиерского замка началось в начале XIII века, а в 1283 году между Гауей и Ратсупите поднимается церковь. Экономическому развитию населенного места способствовало нахождение рядом с Псковом и торговыми путями Тербатас - Новгород. В XIV - XVI вв. Валмиера входит в Ганзейский союз. От войн, эпидемий и пожаров XVI – XVIII вв. город существенно изменился. Во второй половине XIX века начинается экономический расцвет города. Этому способствовал и построенный в 1866 году деревянный мост через Гаую и открытая в 1899 г. железная дорога Рига – Псков. В 1944 году исторический центр города был разрушен. В послевоенные годы в городе функционируют большие промышленные предприятия, например, Валмиерский завод (также и в наши дни) стекловолокна. Современная Валмиера – это экономический, образовательный и спортивный центр Видземе. |
||
|
По дороге в Турайду определенно следует остановиться у пещеры Гутманя. Это самая широкая (12 м), высокая (до 10 м), с точки зрения объема, и одна из самых огромных пещер (пещерообразная ниша) Латвии, место, имеющее культурно-историческое значение, овитое преданиями (популярнейшее о Турайдской Розе), со старинными надписями, оставленными на стенах и потолке (самые давние относятся к концу XVII в.). Из пещеры вытекает ручей, обладающий целебными свойствами. В месте, где правый коренной берег древней долины Гауи раскалывают несколько глубоких оврагов с мелкими ручьями, стоит Турайдский музей-заповедник с выдающимися памятниками Балтийского масштаба, история которых уходит в далекое 1000-летнее прошлое. Ознакомление можно начать с осмотра Турайдской усадьбы (впервые упомянута в XVI в.), которая служит отличным примером Видземской господской усадьбы. До наших дней сохранилось 21 строение, которые были построены в период с XVIII до начала XX столетия. Посетители могут осмотреть конюшню господской усадьбы, тележный сарай, баню, кузницу, рыбный погреб, клеть, дом старосты, жилой дом управляющего, жилой дом прислуги господской усадьбы, сушилку и др. Следуя в направлении Турайдского замка, подойдем к могиле Турайдской Розы, с которой связана легенда о Турайдской Майе, которая пожертвовала своей жизнью ради любви. Рядом с могилой растет величавая липа (в плохом состоянии), которая как будто бы склоняется над могилой Майи. Стоящая дальше Турайдская лютеранская церковь является третьим подряд храмом и самым старым (1750 г.) памятником деревянного зодчества в Латвии – односекционный деревянный сруб с башенкой в стиле барокко. Здесь представлен к осмотру алтарь и кафедра (середина XVIII в.), алтарная икона «Голгофа» (конец XVII - начало XVIII вв.) и историческая экспозиция. На Горе Дайн раскинулся Парк народных песен, создание которого началось в 1985 году, отмечая 150-летний юбилей отца латышских дайн - Кришьяниса Баронса. В настоящее время в парке установлено более 26 каменных скульптур, созданных скульптором И. Ранка. Ежегодно здесь проводятся фольклорные мероприятия. Перед строительством каменного Турайдского замка (началось в 1214 г.) на его месте находился построенный из дерева замок ливов. Турайдский замок принадлежал Рижскому епископу. Он простоял очень долго - вплоть до 1776 года, пока не сгорел. В 1953 году здесь развернулись масштабные реставрационные работы по восстановлению верхний этаж Главной башни, здания клети (экспозиция о Сигулдском крае), полукруглую башню и южный корпус комплекса замка. Теперь в помещениях замка создана экспозиция музея, рассказывающая об исторических событиях окрестностей. |
||
|
Пивовар ждет посетителей в красивом уголке, окруженном лесом, озерами и курганами, титулованном Швейцарией Литвы. Пиво «Чижо», которое является легким, нефильтрованным и живым, готовят по традициям прадедов, с мёдом лесных пчёл. Пивовар унаследовал не только рецептуру, но и оборудование, поэтому в своей усадьбе основал экспозицию старинных инструментов для изготовления пива. Посетителей приглашают на экскурсии и дегустации. |
||
|
Nacionālā parka galvenā ainavas dominante. Ezers ir ~ 8,4 km garš un līdz 3,3 km plats. Tā austrumu krasti pārsvarā ir ar mežiem apauguši, ziemeļrietumu krasts – purvains, bet rietumu krastā parādās apdzīvotas sētas un simpātiskā Plateļu (Plateliai) pilsētiņa, kur meklējamas skaistākās skatu vietas. Ezera krastos ir labi attīstīta infrastruktūra - tūristu mītnes, ēdināšanas uzņēmumi (Plateļos), ūdenssporta un atpūtas inventāra noma. Ūdens dzidruma dēļ, Plateļu ezeru ir iecienījuši zemūdens niršanas entuziasti. Ezerā ir vairākas salas, no kurām interesanta ir Pils salas (Pilies sala), uz kuras no 15. – 16. gs. atradās muiža. Pastāv uzskats, ka senie Plateļu apkārtnes iedzīvotāji sākotnēji ir dzīvojuši uz salas, kuru ar krastu savienojis uz pāļiem celts tilts. Jāpiemin, ka 15 gs. pirmoreiz pieminētā Plateļu pilsētiņa atradusies uz Šventorkalņa (Šventorkalnis) kalna. Apkārt Plateļu ezeram ir izveidots ~ 24 km garš velomaršruts. Tā ir ļoti laba iespēja iepazīt parku videi un ceļotāja veselībai draudzīgā veidā. |
||
|
Построена (1932 – 1938 годы) в стиле неоготики на месте старой деревянной церкви (проект Я.Цирулиса). Вплоть до 1994 года в здании располагался пункт проката кинофильмов. Теперь в кирхе можно осмотреть выставку „От фундамента до башенного шпиля, древние Латгальские строительные ремесла в фотографиях”, где задокументирован процесс строительства церкви. С колокольной башни (высота 37 м) можно осмотреть Резекне. |
||
|
Eine Floßhauptstadt Lettlands mit dem jährlichen Flößerfest im Mai. |
||
|
Город ветра, янтаря и музыкантов. В письменных источниках Лиепая впервые упоминается в 1253 году. Расцвет города как торгового порта начался уже в конце XVI века. Особенно знаменательным было правление Курземского герцога Екаба и Фридриха Казимира, когда через Лиепайский порт обеспечивался экспорт и импорт товаров из Литвы и Курземе. На месте засыпанной песком дюны реки Ливы был прорыт канал, создана пристань для кораблей. Рост города продолжался и в XVIII веке, после Северной войны и эпидемии чумы. Когда в 1795 году Курземе присоединили к Российской империи, Лиепайский порт стал одним из важнейших стремительно развивающихся западных портов империи. В конце XVIII – XIX вв. Лиепая одновременно становится излюбленным местом отдыха аристократии Санкт-Петербурга. В конце XIX века начались работы по возведению крепости и строительству военного порта. Город приобрел военно-стратегическое значение. Лиепая сильно пострадала во время Второй мировой войны. В 1967 году в Лиепае приостановил работу морской торговый порт, и город стал закрытым городом, где военный порт стал городом в городе. Сегодня военный порт и связанное с ним предложение является одним из востребованных продуктов туризма Латвии. |
||
|
Established: 1931. The arboretum was set up at the suggestion of Latvia’s distinguished author Anna Brigadere. After her death and until 1935, the arboretum was supported and expanded by book publisher Jānis Rapa. There are some 180 foreign trees and shrubs of various kinds here. Some of the plants are outside the arboretum itself.
Unique plants: The Bunge’s Ash (Fraxinus chinensis), the Eastern Black Walnut (Juglans nigra), the American Buckeye (Aesculus glabra), the Smoketree (Cotinus coggyria), the White Mulberry (Morus Alba), and the Kentucky Yellowwood (Cladrastis kentukea).
|
||