Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Это один из 6 маршрутов путешествий в серии «Насладитесь деревней!», который приглашает посетить «Дары села» – хозяйства и предприятия всевозможных видов и отраслей, которые открыты для посетителей и предлагают экскурсии, попробовать, осмотреть и приобрести свои изделия. Там можно увидеть домашних животных, современные сельские хозяйства, мастерские ремесленников, приобрести сельскохозяйственные продукты – хлеб, мед, домашнее вино и пиво, сыр, ягоды, фрукты, рыбу, мясо, овощи, чаи и другие, выращенные в деревне дары. По дороге можно отобедать в сельских корчмах. Примерное время прохождения маршрута: три - четыре дней, в зависимости от количества выбранных достопримечательностей и времени, отведенного для их осмотра. |
||
There is a small and relatively hard to reach area on the western shore of Lake Būšnieks which has been restricted to protect swamp habitats and several protected plants. Boat base is on the northern shore of the lake offers boat rental. From the plank-way good sites of eutrophic part of Lake Būšnieks can be seen. A well-appointed recreational facility (not included in the restricted area) is on the opposite shore of the lake. |
||
Военный объект обеспечивал радиосвязь. В настоящее время станция перехвата радиосвязи находится в собственности Министерства обороны и доступна гражданским лицам для осмотра только снаружи.
|
||
This study tour is designed to show Latvia's rye traditions as their central focus. This tour has been developed in cooperation with the Latvian Bakers’ Association. Rye is both the basis of the Latvian diet and a powerful symbol of Latvia's culture and culinary traditions. Itinerary emphasize traditional rye bread-baking and eating, as well as insights into the history of the rye grain from Latvia's earliest archaeological record to the present day. Itinerary include visits to working farms, grain mills and culturally and historically important locations. This study tour is designed for groups and may be adapted to the needs, interests and timeframe of each client. Tour cost includes meetings with experts, site visits and admissions, accommodations, specified meals, sightseeing, transportation within Latvia and guides-interpreters. |
||
Одна из самых интересных особо охраняемых природных территорий Риги, предназначенных для защиты прибрежных биотопов – дюн, приморских береговых лугов и обитающих на них птиц и растений (здесь находится 29% видов орхидей). В этом природном заказнике была создана маркированная образовательная тропа со смотровой вышкой для наблюдения за птицами - единственная в Латвии смотровая вышка под открытым небом, приспособленная для людей в инвалидных колясках. |
||
В Гипке была основана первая мореходная школа в Курземе! Это было в 1869-м году, спустя несколько лет после основания мореходной школы в Айнажи. Это была мореходная школа 2-й категории, в которой готовили штурманов дальнего плавания и капитанов судов каботажного плавания. В 1894-м году мореходную школу перенесли в Мазирбе. До открытия мореходной школы в этом здании с 1860-го года действовала школа, а в 1867-м году специально для нужд мореходной школы в здании был надстроен второй этаж. Здание сохранилось до наших дней и переоборудовано под жилой дом. Школа (в Гипке и Мазирбе) на протяжении своего 28-и летнего существования выпустила более чем 200 профессиональных моряков и содействовала кораблестроению в прибрежных ливских поселках. (Источник: Ройский ТИЦ) |
||
Комплекс зданий построен как хозяйство рыбака и земледельца. В хозяйство входит жилой дом, построенный в 1926 году, и хозяйственные постройки (первая половина ХХ века). Хозяйство видно с дороги. |
||
Četrus kilometrus garā lokveida un marķētā dabas taka meklējama Plateļu pilsētiņas ziemeļaustrumu daļā. Tā ved pa dažādiem biotopiem – mežu, purvu, ezera malu, atklājot dažādas ainavas un tajās mītošās augu, putnu un dzīvnieku sugas. Šī ir interesantākā un ainaviskākā no Žemaitijas nacionālā parka takām. |
||
Первоначально памятный камень Президенту Латвийской Республики Густаву Земгалу (1871 – 1939) был установлен в 1990 году рядом с его отчим домом – „Братыни”, а в 2016 году он был перенесен в мемориальный парк Джуксте. |
||
С созданием курорта Нейбаде в 1823 году, началась забота об отдыхе гостей. Парк, разбитый в английском стиле, создал садовник Акерберг, которого барон Август фон Пистолкорсс привез из Эстонии. В 20-30-х годах 20 века Общество помощи и благоустройства Нейбаде заботилось о восстановлении разрушенного во время войны курортного памятника и парка, об уходе за ними, об украшении Саулкрасты, организовывало мероприятия, создало театр и хор, которым руководила Ольга Цируле. На эстраде в Саулкрасты всегда проводились праздники. Особо стоит упомянуть 16 июля 1933 года, когда на эстраде отмечали переименование Нейбаде и Петерупе в Саулкрасты. Эстрада была многократно перестроена и улучшена. Как в советское время, так и позже эстрада является местом встречи местных жителей, как в радостные минуты, так и во времена перемен, и в памятные даты. Здесь было положено начало созданию Саулкрастского отделения Народного фронта. Сейчас эстрада стала местом проведения досуга на летние выходные, посещая различные мероприятия. Ежегодно здесь происходит Саулкрастский городской праздничный концерт.
|
||
Хозяйство, основной вид деятельности которого зерноводство, в 2006 году начало деятельность в сфере молочного животноводства, а в 2008 году – занялось производством творога и сыра. На данный момент в хозяйстве насчитывается более 200 голов дойных коров, из молока которых производят свежее молоко, йогурт, сыр и мороженое. |
||
В 1924 году здесь начал строительство дома Янис Чаксте (1859 – 1927) – первый президент Латвии (1922 – 1927). В 1999 году, когда исполнилось 140 лет со дня рождения Я.Чаксте, в „Аучи” была открыта экспозиция о жизни президента, его деятельности, а также о семье Чаксте. Для осмотра доступен кабинет Я.Чаксте, а в выставочном зале – работы Елгавских художников. |
||
Gulbenes novada vēstures un mākslas muzejs dibināts 1982.gadā un apsaimnieko trīs ēkas – Vecgulbenes muižas oranžēriju, klēti un Sarkano pili. Oranžērijas ēkā izvietotas izstāžu zāles un apskatāmas divas pastāvīgās ekspozīcijas „Gulbenes vēsture” un „Jūlijs Madernieks”. Regulāri tiek atklātas dažāda satura tematiskās izstādes. Vecgulbenes muižas klētī apskatāma ekspozīcija „Tautsaimniecība”, kur apmeklētāji var iesaistīties vairākās aktivitātēs (malt ar rokas dzirnavām, pārbaudīt smaržas un taustes iemaņas, noteikt kokus, graudus, vīt virves u.c.). |
||
Музей основан в 1991 г. В родном краю С. Дарюса был восстановлен жилой дом и амбар родителей знаменитого летчика. Сейчас в обоих зданиях действуют экспозиции. Одна из них знакомит посетителей с экспонатами, рассказывающими об истории литовской авиации и жизни С. Дарюса, а вторая представляет предметы старинного жемайтийского обихода. Неподалеку действует кемпинг, где можно отдохнуть и расположиться на несколько дней. |
||
Nature restricted area has been established in old and overgrowing gravel pit and where rare species in Latvia - Natterjack toad (Bufo calamita) can be found. Natterjack toad needs open sand – gravel area therefore the population of it is decreasing once gravel pit is overgrowing by bushes. The population of this amphibian is depending on the activity of people in the area. There is very little chance to find Natterjack toad just by entering the restricted area, therefore please respect this area as especially sensitive.
|
||
«Мишко содай» экологическая биодинамическая ферма лечебных трав двух сестер, где производится чай из трав и приправы. Во время эдукационных занятий рассказывают о выращиваемых растениях, идет ознакомление с ними и их лечебными свойствами. Также на ферме можно взять в аренду велосипеды и покататься по велосипедным тропам Жямайтийского национального парка. |
||
Считается, что на горе Кезберкалнс в Либмажи стоял замок Лемиселе государства ливов Метсеполе. Так же имеются сведения, что вплоть до XVI в. сюда по Светупе и Дуньэзерсу приходили с моря торговцы. В 1223 году епископ Альберт построил в Лимбажи каменный замок. Лимбажи, как и Валмиера, стал членом Ганзейского союза. В начале XVI в. экономическая роль поселения значительно снижается, так как Светупе и Дуньэзерс не использовались для судоходства. В период с XVI - XVIII вв. город и горожане страдали от войн, болезней и пожаров. В результате количество жителей достигло своего наивысшего упадка - восемь человек. На рубеже XIX – XX веков и в начале XX столетия хозяйственная жизнь снова восстанавливается. |
||
Северная часть Лиепайской крепости включает в себя Военный порт, после восстановления независимости Латвии ставший открытой территорией. Северные форты, батареи береговой обороны, Свято-Никольский морской православный собор, водонапорная башня, манеж, тюрьма Каросты, Северный мол, разводной мост Оскара Калпака. |
||
This part of the Forest Trail gives an opportunity to see Setomaa or “the Land of Setos” which is inhabited by Setos – an ethnographic group with specific ancient traditions and a unique language dialect. Forest Trail hikers can visit the traditional Setos homestead and enjoy Setos cuisine. The forests of the region are especially charming in early autumn, when the ground is coloured lilac by the blooming heather. There is a good chance to pick wild mushrooms and berries. One of the most beautiful sections of this trail in Setomaa leads along the River Piusa, where the river is surrounded by sandstone outcrops. You will also visit the Piusa caves. The tour will end in Värska resort – with its sanatorium and SPA, which use the strengths of local nature: mineral water and lake mud. Värska mineral water is well known in Estonia and elsewhere. |
||
Tas atrodas pie „Burtnieku” mājām Īlē, kur viņš dzīvojis no 1837. – 1845. gadam. Tēvs Juris Barons apglabāts Īles kapsētā. Savu vārdu nemirstīgu Krišjānis Barons darījis, vācot, sistematizējot un sastādot Latvju Dainu krājumu. Tautasdziesmas jeb dainas ir mazi, ritmiski dzejolīši, parasti četrrindes. Pie Latvju dainu vākšanas Barons pavadījis sava mūža lielāko daļu – apmēram 25 gadus gandrīz dienu pie dienas. |