No Name Description
N/A
This viewing tower is on a narrow peninsula among Lake Lukna, Lake Višķi, and Lake Boltars. From it, you can see all three lakes, the hillocks of the area, as well as Ambeļi and Višķi. Come here when the bird-cherry trees are in bloom!
N/A

SIA N. Bomja bakery “Lielezers” is a sole proprietor enterprise of Normunds Bomis, founded in 1991 and located 3 km from Limbaži. The story of this bakery started more than 25 years ago, when craftsman Alberts Blumbergs’ knowledge and experience was put into practice and very delicious rye bread was made. In the bakery, traditional salinātā rye bread is made by hand, maturing scalded flour in aspen tubs for 24 hours and fermenting with sourdough. Salinātā rye bread is registered in the EU food quality scheme as a product with traditional speciality guaranteed. Bread baking is led by the experienced master bakers Lāsma Bome and Valters Kanopa. Offer tours in the bakery and tasting.

N/A

Находится~ в 4 км, не доезжая до Априки (установлен указатель) – Гибортское кладбище. Слепой Индрикис (1783 – 1828) был латышом, опубликовавшим первое собрание стихов на латышском языке (1806 г.). Индрикис был слепым с 5-летнего возраста и был необразован. Его стихи записал и издал в упомянутом году священник Априкского прихода K. Г. Элверфелдс. На кладбище установлен памятный камень (1935 г.) и созданное Вилнисом Титансом «Аустрас кокс» с надписью шрифтом Брайля.

N/A

Summer cafe "Divjurinas" is located at Kolkasrags, open from May to October.

N/A

This guesthouse and dendrological garden are found near Kuldīga, and its pond has trout and carps.  The Sauleskalni arboretum is alongside the guesthouse.  It was established in 1960 and features some 100 types of plants and bushes, including 25 local types and 16 types of rhododendrons.   Unique samples include a 50-year-old magnolia tree, a 45-year-old smoke tree, a maidenhair tree, and others.  Donations are accepted.  The owners will discuss history and the gardeners who created the garden.  Various plants are available.

N/A

A monument to those who liberated Northern Latvia in 1919 was designed by Teodors Zaļkalns and is along the Inčukalns-Valka road.  The monument contains text by Edvarts Virza:  “As long as grain is sown in these fields, you will be praised and honoured.”  The monument features a farmer with a sword and a horse.

N/A

Rīgas – Daugavpils šosejas (A 6) malā (vietā, kur no Zemkopības institūta nogriežas ceļš uz Skrīveriem) redzama zema ieplaka ar Kraukļu akmeni, kas ir sena kulta vieta. Pie akmens veikti arheoloģiskie izrakumi, kuru laikā atrastas senlietas. Vecākā ir no 12. gadsimta. Akmens aprakstīts slavenajā Andreja Upīša (1877. – 1970.) darbā „Sūnu ciema zēni”.

N/A
The wooden pathway which crosses the high swamp leads to the Teirumnīku swamp lake, which is right in the middle of the swamp. On the shores, there is a well-appointed place for leisure and relaxation. One can return to the starting point via a forest path. The trail is 800m long, and visitors will spend about an hour there. It is a part of the Tīrumnieki nature reserve.
N/A

К северо-востоку от Мазирбской лютеранской церкви – в полемежду храмом и домом «Пакални» видны два чумных камня. На поверхности бóльшего был высечен (сейчас стерся) текст о ливах, которых одолел король Швеции Карл IX и чума. Сбоку на большой камень опирается второй (самый маленький) чумной камень, который в свое время был установлен у близлежащих домов. Стертый текст рассказывал об армиях, ходивших по Курземе, о голоде и чуме. ТретийБольшой чумной камень находится заМазирбским имением священника. Высеченный на нем текст (еще немного просматривается) повествует будущим поколениям о местном священнике (умер во время чумы) и о создании пастората в Сикрагсе. Одновременно камень является памятником шести пасторам обширной окрестной общины. Все три камня повествуют о Большой эпидемии чумы 1710 года, и тексты высечены на них в период с 1711 по 1734 год.

N/A

This is one of the largest goat farms in Latvia, with approximately 160 pedigree goats (Alp, Anglo, German White Noble and other breeds), as well as pigs for breeding purposes. You can take a tour and help in herding the goats. Kid goats can be seen in the spring. You can taste various kinds of cheese, ice-cream made from goat milk and watch how the goats are milked (around 5:00 PM every day). You can also taste and purchase canned meat. No preservatives are ever added to the farm’s products. 

N/A
3 days

The name of the Žemaitija region means "lowland." You will visit traditional and unusual farms to learn about gardening traditions and enjoy teas and herbs from a biodynamic farm.  The lady of the house will teach you about traditional local foods.  Next you will visit a place to discover the secrets of medicinal plants.  An impressive exhibition about military history will be found at the Cold War Museum, which is on the territory of a former missile base.  Then you will visit the Energy Labyrinth to enjoy peace and quiet while learning about how various geometric forms influence human emotions.  Next you will visit a traditional farm with characteristic foods, beverages and songs.  Along the way you will visit Telšiai, which is the informal capital of Žemaitija.  Finally, you will visit a farm where traditional pastries are baked on a campfire, and a true Latvian sauna is offered.

N/A
The Crucifix of Ružina is made of wood according to old Latgalian traditions.
N/A

Oranžērija Bekuciems ir ģimeniska svinību vieta 40 min braucienu attālumā no Rīgas, Tomes pagasta Bekuciemā. Šeit ir iespējams svinēt savus dzīves skaistākos notikumus - kāzas, krustabas, dzimšanas dienas, bērniņa raudzības, fotosesijas, atpūsties pie dabas, gatavot ēst un pašiem saklāt skaistu svētku galdu, organizēt korporatīvos pasākumus, iepazīstināt ārzemju tūristu grupas ar latviešu tautas tradīcijām un dzīvesveidu.

Oranžērija ir apsildāma un darbojas visu gadu. Tās platība ir 4x6m un tajā ērti var justies nelielas kompānijas līdz 15 personām. Tā ir pilnībā aprīkota ar  visu nepieciešamo atpūtai - mēbelēm, traukiem, galda piederumiem, kafijas aparātu un tējkannu, bezvadu bluetooth skaļruni, ledusskapi, plediem, svečturiem, svecēm, vāzēm, bērnu barošanas krēsliņi utt. 

Ap oranžēriju ir plaša teritorija, kurā var atpūsties liels skaits cilvēku. Te irpļavas, dīķis, āras atpūtas vieta, pirts un pirts nojume, grils, kūpinātava, ugunskura vieta un ugunskura zupas vieta, pļavas altāris, bērnu spēļu laukums, pļavas futbols, āras labierīcības. Blakus ir sēņošanas un pastaigu vietas Bekuciema slavenajos mežos. No saimnieces vasaras sezonā var sarunāt  zaļumus, garšaugus un zāļu tēju. 

N/A

The complex dates back to the 17th and 18th century, when a fortress was replaced by a mansion and other buildings.  The rectangular yard that is in the centre of the state is surrounded by the mansion, two granaries with columns that were built opposite one another, a stable and a wheelhouse.  The stable and wheelhouse, the bell tower and the gate create the most impressive part of the buildings.  Bells were rung because of religious rituals, but also to inform people at the estate about everyday issues.  The silhouette of the building is reminiscent of cloisters, city halls and churches that were common in Europe in the 18th century.  In 1780, the estate was taken over by the family of Karl Otto von Löwenstern, and the mansion can only be viewed from the outside.  There is a hiking trail near the estate.

N/A
6 days

Latvians live in close connection with nature and annual circle of life. The ancient knowledge how to use the goodies of the nature is still very much alive. Wild mushroom and berry picking is very popular as well as collecting of herbs and flowers for teas and infusions. This tour is trying to give an insight of various angles how to use and enjoy nature's resources. The route goes to Kemeri National Park which is rich of flora and also interesting for its sulphur springs which water is used to improve several health related problems. Then you visit farm which specialises on herbs and teas where owner is keen to share her knowledge about different properties of the plants and how they can be used. Then there is a sightseeing at picturesque Kuldiga and proper fishermen soup on bone fire by the coast at Pavilosta. Next day short trip in the river by traditionally made fishermen boat and experience trip how to make meals using wild products. Sightseeing at Liepaja with white sandy beach and exiting military heritage. Overnight at the Pape Nature Reserve. There is a chance to fish in the lake and learn traditional fish smoking technique. Visit Rucava tradition house where you can feel and see ancient cultural environment and try typical meal. Then you visit Shitaki mushroom grower and could taste them. Afterwards visit to herbal tea growers and producers. Excursion to reproduction of ancient Semigalian Castle. Next day wild mushrooming expedition into forest awaits and preparation of collected ingredients. In the afternoon visit to the producer of products from birch juice where you could learn how to extract the juice from the birch tree and try its juice and sparkling wine. Then back to Riga.

N/A

The Slocene River flows through Lake Valgums and Lake Mazezers before flowing into the western part of Lake Kaņieris.  It is part of a branched and swampy delta in which there are seasonal restrictions aimed at protecting birds.  The wetlands which are alongside the river are difficult to access in many places.  Before the Starpiņupīte was dug between Lake Kaņieris and the Bay of Rīga (the water level is regulated with sluices), the water from the river flowed along what is now the Vecslocene River all the way to Sloka, where it ended at the Lielupe River.  The Vecslocene can be used by canoe boats only when the water level is high and then from the Old Ķemeri road to the place where the river enters the Lielupe.  Between Milzkalne and Lake Valgums, the river is not navigable because of many fallen trees.  During the springtime, the estuary of the Starpiņupīte is a good place for bird watching.

N/A

This is one of few open air objects to honour the globally unique Baltic Way demonstration, during which several million residents of Lithuania, Latvia and Estonia joined hands in an unbroken chain that stretched from Tallinn all the way to Vilnius.  The monument is at the former border crossing point at Unguriņi on the border between Latvia and Estonia, and it was installed on the 20th anniversary of the demonstration on August 23, 2009.  It was designed by the metal artist Andris Dukurs.

N/A

1,2 km garā taka atrodas netālu no vietas, kur Gauju šķērso Vidzemes šoseja (A 2). Izejot taku, var iepazīt vienu no Latvijas augstākajiem dolomītiežu atsegumiem – Randātu klintis, kas paceļas 25 m virs Gaujas. Taka ir apļaveida un tās apskatei nepieciešamas ~ 45 minūtes.

N/A

This is a new café in Naujene, which is part of the “Curves of Daugava” nature park.

N/A

This is one of comparatively few castle hills along the banks of the Daugava River that is not overgrown with trees and bushes, which means that it has a classical castle hill form that is part of the local landscape.  The Dignāja castle hill was settled during several periods, particularly between the 5th and the 9th century AD, when it was an important centre.  Archaeologists have found that Lettigalian tribes lived here.  After the Holy Crusade invasion, the Livonian Order built a castle on the hill that has not survived.  It is said that there was once an underground passageway under the hill.  The hill itself offers a lovely view of the Daugava River valley.  World War I trenches have been preserved the area.  There was once a settlement at the foot of the hill.