| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
The opening of the folk tradition season in lively Alsunga! Stay at the centre of the administrative district of the noble suiti people, with glamping available at Eglenieki. Spend the night in a tent that is out in nature and just 15 km from the sea. The location is sufficiently remote to enjoy the presence of the environment. The glamping offers what’s necessary to spend the night so close to nature. A coffee machine, a grill, kitchen appliances and, particularly, a comfortable bed for two … just like at home! Guests at Eglenieki are welcome to visit the owner’s teahouse, Sapņotava, where the ceremonies of Latvian tea drinking can be enjoyed. You’ll learn about the medicinal characteristics of teas and make friends with the local community of friends. Order breakfast and dinner, and you’ll be able to rid yourself from the hurries of your everyday life. |
||
|
В окрестностях хозяйства простираются ухоженные поля с медоносными растениями - горчицей, донником, фацелией и гречихой, которые используют как семенной и для пчелиной пасеки материал. Предлагает экскурсию и рассказы о жизни пчел, дегустацию ивового, гречишного, верескового и меда разных цветов и покупку. Медовые продукты удостоины всевозможных наград! |
||
|
Из Риги маршрут ведет вдоль правого берега реки Даугавы и пересекает ее на Плявиньской гидроэлектростанции, ведя к Саласпилсу. Посетите Национальный Ботанический сад, а затем продвигайтесь вдоль левого берега Даугавы. На своем пути вы увидите модель старинного деревянного замка, где вы можете побродить. Затем посетите Кроличье Королевство, где кроличьи домики напоминают маленькие замки. А затем время отведать вкуснейшего самодельного мороженого в Скривери и посетить руины легендарного Кокнесского замка. На следующий день посетите этнографическое действующее фермерское хозяйство, где вы сможете увидеть диких лошадей, коров, а также различных водоплавающих птиц в пруду. Затем маршрут направляется в частный мини-зоопарк "Ezerlejas", где можно увидеть несколько экзотических животных. Посетите керамическую фабрику, где вы увидите, как от начала до конца изготовляются вручную изделия из глины, прогуляйтесь по руинам средневекового замка. Город Цесис с его величественным средневековым замком и красивым старым городом - следующая остановка на вашем маршруте. В Лигатне пройдитесь по природным тропам, где вы сможете посмотреть на местных диких животных. В Сигулде дети с удовольствием посетят центр приключений «Тарзан». Здесь есть также Олимпийский бобслейный центр и два старинных средневековых замка. Из Сигулды маршрут идет вдоль побережья, делая остановку в элегантном поместье Бирини с его большим парком, где вы сможете покататься на лошадях. Затем вы попадете на песчаный пляж в Саулкрасты. Перед возвращением в Ригу вы сможете посетить ферму с козами и пони, отведать их продукты и приласкать животных. |
||
|
Музей Берзгальской волости был основан в 1988 году. В
музее расположена мемориальная комната писателя Антона
Рупайниса (1906 – 1976), экспозиция об истории волости, о
знаменитых людях, культурно-исторических традициях.
Время работы: Пн.– П.: 9.00 – 12.00,13.00 – 17.00, Сб., Воскр.: по договоренности |
||
|
Starp cilvēku un zirgu valda īpaša saikne, ne velti zirgs cilvēkam spēj būt gan draugs, gan palīgs, gan sabiedrotais dažādās dzīves situācijās. Saimniecība “Imanti” piedāvā braucienus zirga kamanās ziemā un ratos – vasaras sezonā. |
||
|
Парк экзотических животных в Дундаге: альпаки, ламы, страусы, верблюд, синяя морская корова и т.д. |
||
|
Банные ритуалы, во время которых банщик, используя веники и чаи из разных растений, помогает укрепить здоровье, освободиться от усталости и стресса, зарядить организм новой энергией. Тело освежается и закаливается. Предлагаются разные виды массажа, очищающие пилинги и маски. |
||
|
A unique farmyard that includes a full set of buildings typical of this area. The farmstead buildings reflect at least 300-400 years of Latvian nation-building development. In the area it is possible to stay in a dwelling house (2 rooms, two people each) and in the tents. Picnic places available. It is also possible to organize different events and activities. |
||
|
Mājražošanas uzņēmums no Jaunjelgavas novada Seces pagasta. Savu hobiju (kūpināšanu) uzņēmuma saimnieks ar pieredzi papildinājis vairāku gadu garumā, taču plašākam pircēju pulkam produkcijas klāsts piedāvāts no 2013. gada. Uzņēmumā tiek kūpinātas lielākoties tikai Latvijā audzētas zivis, ar tradicionālām metodēm, izmantojot alkšņu malku, nepievienojot e-vielas. Piedāvājumā ietilpst arī kūpināta vistas gaļa, jūras asari, kā arī citi kūpinājumi. |
||
|
Gaujas tilts Siguldā ir vienīgais tilts Latvijā ar šādu unikālu tehnisko risinājumu. Pirmo reizi tilts uzcelts 1937. gadā, taču kara laikā tas tika sagrauts. 1950. gadā to atjaunoja. 2017. gada vasaras beigās noslēgsies tā rekonstrukcijas darbi. |
||
|
Lakeside Sigulda is a quiet camping and recreation area on the territory of Lake Matinu. Offers relaxation, overnight stays near nature and picnic options in a quiet environment. Travelers with campers, caravans, as well as those staying in tents can stay overnight in the camping area. In addition, a well-equipped glamping tent for 2 people has also been created. Showers, toilets, outdoor kitchen, picnic areas, grills, internet and electricity connection are available for camping guests. SUP boards are available for active recreation. |
||
|
Old fishermen village, which was first mentioned in 1429. Before WW2 Juodkrante was popular resort in Europe and it still has its traditions nowadays. Village has an unique scenery with its wooden houses, promenade, Lutheran Church (1885), Lithuania's Art Museum Hall and much more. |
||
|
Расположенное на Сааремаа маленькое хозяйство с особым стилем жизни, которое занимается выращиванием, производством, переработкой и торговлей лекарственными растениями и пряностями. Гости могут погулять по саду, заняться сбором растений и принять участие в работе учебных мастерских. |
||
|
Замечательное место для семьи, детей и всех интересующихся, где можно отправиться на экскурсию или самим посмотреть и узнать больше о сурках. |
||
|
Место, где во время Второй мировой войны в 1916 году прошли так называемые Рождественские бои между войсками Германии и России, после которых слава о мужестве и героизме латышских стрелков прозвучала далеко за пределами страны. На Пулеметной горке создано мемориальное место латышским стрелкам и восстановлена смотровая вышка. С нее хорошо просматривается болото Мазтиреля с линией бывшей немецкой узкоколейной железной дороги, которая пересекает его в северо-южном направлении. Здесь можно прогуляться как в сопровождении гида, так и без него, посетить дом Мангали музея Рождественских боев, рядом с которым был создан особый познавательный маршрут, поучаствовать в тематических образовательных мероприятиях и в постановках боев. Можно осмотреть памятники, захоронения воинов, траншеи, фортификации, землянки и многое другое. Также можно осмотреть так называемый «Немецкий вал» - реконструированный участок оборонной системы – блиндаж и часть передовой линии немецкой обороны. |
||
|
Labi aplūkojama (neliela izmēra vienstāvu ēka) no Klajumu vējdzirnavu puses. Baptistu draudze Jūrmalciemā dibināta 1933. gadā. |
||
|
Национальный парк Матсалу (48 610 га) создан для охраны гнездящихся, линяющих и пролетающих птиц. В 1976-ом году Матсалу был занесен в список Рамсара. Матсалу является международно значимым местом остановки различных водоплавающих и других перелетных птиц и становится все более популярным регионом для наблюдений за птицами во всей Европе. В Матсалу имеются многочисленные природные тропы и 8 вышек для наблюдений за птицами. |
||
|
Улица города Кемери, где лучше всего сохранилась и подлежит осмотру деревянная застройка города. Если с улицы Карогу свернем на улицу Дурбес, то дойдем до музея Миервалдиса Кемерса, который посвящен известному работнику культуры Латвии (1902 - 1980) - священнику и художнику (улица Дубрес 21). |
||
|
Viens no dažiem Latvijas dzidrūdens ezeriem. Apskatāms no Lubānas - Ļaudonas ceļa malas pie Visagala. Lai saudzētu šo ezeru, tajā esošos aizsargājamos biotopus un sugas, ūdenstilpē nevajadzētu peldēties lielām cilvēku masām un pieļaut cilvēka darbības produktu nonākšanu ezerā.
|
||
|
Одна из двух переправ такого типа через Даугаву (вторая – у Ливан), которая до сих пор работает как своего рода экзотическое транспортное средство, переправляющее пешеходов, велосипедистов, и даже легковые автомобили. Переправу вперед двигает мотор и натянутый через реку (ширина – 0,2 км) металлический трос. Паром состоит из понтонов Советской армии, которые предусматривались для строительства понтонных мостов для танков. Переправу построили ее владельцы. На левом берегу Даугавы возвышается Дунавская католическая церковь. Недалеко от переправы на берегу Даугавы установлен памятник, посвященный сплавщикам, работавшим на Даугаве. В 20-х годах 19 века в Ливанах было три переправы через Даугаву. |
||