| Nr | Name | Beschreibung | |
|---|---|---|---|
|
Das Landhaus befindet sich in der Nähe von Dundaga. Das Kaminzimmer ist für Feierlichkeiten bis zu 30 Personen geeignet. Hier gibt es auch Feuchtsauna und Kübel. Bettzimmer mit WC und Dusche. Auf der Wiese sind Zeltplätze und ein Lagerfeuerplatz. Das Inselchen mit Boothaltestelle im Teich von Dundaga. Man kann auch einen Ausflug mit dem Armeeauto GAZ-66 machen. |
|||
|
In der Nähe von Līgatne und dem Nationalpark Gauja, an großen Teichen gelegen, werden vier Häuschen, Bankettsaal, Zeltplätze und Wohnwagenanschlüsse zur Erholung angeboten.
|
|||
|
Das Hotel Neiburgs befindet sich im Herz von Riga im 1903 gebauten Jugendstilhaus mit Blick auf die Domkirche und die Spitzen der umliegenden Kirchen. Verschiedene Cafés, Geschäfte und Museen sowie die Oper sind in direkter Nähe. Das Hotel hat ein Restaurant, Lobby Bar, Bibliothek, 3 Konferenzräume sowie ein SPA. Eleganz und Service der höchsten Klasse. |
|||
|
Elegantes Hotel im Kurort Druskininki. Geräumige Zimmer mit Bad (Fußbodenheizung im Bad). Café-Restaurant mit Terrasse mit schönem Ausblick auf den Fluss Nemuna. Wintergarten. Tiefgarage. Whirlpool. Das Hotel bietet SPA - Behadlungen an.
|
|||
|
Im Hotel in der Nähe der Vilnius Altstadt wird Sie elegante klassische Innenausstattung und ausgezeichnete Aura erwartet. In die Atmosphäre des Hotels dringt sich der Geist der Altstadt – sie wird durch die architektonischen Details, elegantische klassische Innenausstattung, Farbenspektrum durchgeströmt, es ist ausgezeichnete Aura geschafft, weil hier im XIX Jh. Viertel der judischen Kaufläute gewesen ist. Durch die Zimmerfenster dehnt sich eindrucksvolle Rundschau von Vilnius. Hilfsbereites und zuständiges Personal wird ihre Erhohlung durch angenehme Augenblicke und Erinnerungen vervollständigen.
|
|||
|
Die Akademie der Lebensfreude "Liela muiža", in der sich mit der Anfertigung von Bottichen, heißen Bottichen, Möbeln, Treppen, Türen und anderen im Haushalt notwendigen Sachen beschäftigen, bietet in der Sommersaison Übernachtungsmöglichkeiten im Gasthaus an. Im Erdgeschoss des Gasthauses befindet sich eine Festhalle für 30-35 Personen, ein Dampfbad mit Holzfeuerung und eine gut eingerichtete Küche (Miete der Räume und des Dampfbades ist ganzjährig). Übernachtung im Obergeschoss – ein Zimmer für 8 Personen und 5 Doppelzimer. Die Gäste können den Fertigungsprozess der Bottische von Anfang an bis zum Endprodukt beobachten und auch selbst daran teilnehmen. |
|||
|
Ein Hotel im Zentrum Tallinns, am Bahnhof. Das Hotel besteht aus zwei Häuserblocks; vom grünen gibt es Blick auf den Park, vom blauen - auf die Eisenbahn.
|
|||
|
Die Kneipe „Smeceres krogs“ befindet sich in der Nähe von Madona im Tal von Smeceres sils im Osten Lettlands. Das im 17. Jahrhundert erbaute Gebäude der Kneipe beherbergt heute ein Gästehaus. Besonderer Schwerpunkt im Menü der Kneipe ist auf die lettische Küche gelegt. |
|||
|
This itinerary allows to enjoy the Latvian winter at its best. Start with bustling city of Riga with its Christmas market, decorations, shopping facilities, many cultural events and museums. |
|||
|
Rika ZOO pieejamas dažādas aktivitātes ikvienam. Saimniecībā iespējams ne tikai baudīt skaisto dabas ainavu, bet arī apskatīt alpakas, ar kurām kopā var pastaigāties pa gleznainajiem Piebalgas pakalniem. Tās atrodas lielā nožogotā teritorijā un tās iespējams pabarot un redzēt dzīvojot dabā. Rika ZOO piedāvā arī pastaigu ar basām kājām pa Dzīvības taku, iespēju bērniem pavadīt laiku nelielajā interaktīvajā spēļu laukumā, kā arī izbaudīt pēdu masāžu alpaku aplokam blakus esošajā dīķī, ieliekot kājas ūdenī un ļaujot zivīm skrubināt pēdas. |
|||
|
Das Restaurant befindet sich im Zentrum von Roja und bietet eine herrliche Aussicht auf den Fluss Roja und den Hafen. Es werden Gerichte für verschiedene Geschmäcke angeboten. |
|||
|
Das Hotel liegt an einem ruhigen stillen Ort in der Siedlung Mändjala, umgeben von einem Kiefernwald, unweit von sauberem unberührtem Meeresstrand. Besondere SPA-Angebote für Erholung und Wohlbefinden.
|
|||
|
Auf dieser Tour können Sie mit dem Rad fahren, wandern und Kanufahrten unternehmen. |
|||
|
Das Gasthaus Monikas befindet sich 40 km von Riga, 200 m vom Meer und 1 km vom Kaniera See entfernt im Fischerdorf Lapmežciems an einem stillen Ort mit gemütlichen Zimmern, Küche und Kaminsaal. Internetzugang, Waschmaschine. Ein weiter mit Zaun umgebener Garten mit einer Schaukel, Grill, Zeltplätzen und Anhängern. Es werden Fahrräder verliehen, im Dorf sind Tennisplätze. man kann auch einen Seeausflug machen. Sie können auch die Heilkräutertees oder frischgebackene Fische der Wirtin probieren. |
|||
|
Ein neues Ferienhaus in Plienciems, 300 m vom Meer und von der Plienciema Weißen Düne entfernt gelegen, verfügt über 4 Schlafzimmer. Im Erdgeschoss gibt es ein Schlafzimmer mit Doppelbett, ein Badezimmer mit Masagebadewanne für 2 Personen, einen geräumigen Wohnzimmer mit TV und Kamin und eine Küche. Im ganzen Haus beheizbare Fußböden. Die Etage darüber verfügt über 3 Doppelzimmer und 2 WCs/Duschen. Neben dem Haus befinden sich ein Saunagebäude und ein Teich mit einem sandigen Badestrand. Am Teich ein Sauna-Kübel für 8 Personen. Das Gelände um das Ferienhaus ist eingezäunt. Es ist gepflegt und hat geschmackvoll eingerichtete Grünflächen.
|
|||
|
Ein elegantes Hotel im Zentrum von Palanga, 400 m vom Meer entfernt.
|
|||
|
The tour is lead by the professional mycologist and combines the mysterious world of mushrooms with local culinary traditions. Latvia has ancient traditions involving mushrooms. For centuries they been used for eating. Mushroom gathering tradition is well alive and persuaded in Latvia more than in any other European country. People carrying baskets full of mushrooms in autumn is common site in the country roads and trains coming into the city. Almost every Latvian has some secret mushrooming place and there are plenty of funny stories around the subject. There is even a mushroom gathering festival annually. Modern as well as traditional mushroom preparation is very popular. There are around 4100 mushroom species in Latvia, 1100 of those are cup mushrooms. About ¼ of these are edible. The most popular edible ones are various Boletus and Chanterelles. |
|||
|
Das Hotel verfügt über verschiedene Zimmer: Standard (Einzel-und Doppelzimmer mit WC, Badewanne oder Dusche), Business ("King Size"-Bett oder Einzelbette, Minibar), Luxuszimmer (Klimaregelung). Alle Zimmer mit Kabel-TV, Telefon, WiFi. Das Hotelrestaurant "Upe" ist ein der beliebsten Restaurants in der Stadt. Ein Seminarraum ist vorhanden. Autoverleih, bewachter Parkplatz, Wäscherei. Für Hotelgäste - Rabatt in verschiedenen Freizeiteinrichtungen der Stadt.
|
|||
|
Exotische Erholung in extra eingerichteten Holzfässern auf der Insel Hiiumaa. In der Nähe eine traditionelle estnische Kneipe, wo man auch geräucherten Fisch kaufen kann.
|
|||
|
The holiday house Ezerkalni is situated in a picturesque place in the welt of Lake Raiskums, in the National Park Gauja. The guests are offered to have a rest in the newly built wooden logged house. On the first floor there is a sauna, living room, a massage shower, toilet and kitchen (microwave, electric oven, tea kettle, music player, crockery). On the second floor there is a spacious living room with a beautiful view of the lake from the balcony, and there is a bedroom with a double bed and a sofa. The room is furnished for a nice rest for 2-6 people. |
|||