Nr Name Beschreibung
N/A

Laimavoti befindet sich in der weitesten Ecke der Europäischen Union, auf einem Gelände von 20 Hektar, auf der Halbinsel des Sees Cārmaņa ezers. Hier ist die Region Latgale – das Land der blauen Seen. Gästen werden hier verschiedene Körpermassagen, Behandlungen für Körperentgiftung, aktive Erholung in der Natur – Reiten, Führungen auf Fahrrädern, Bootsfahrten, Pilzsammeln, Beerensammeln und Angeln – angeboten. 
Im Angebot: Haus des Sees, eine schwimmende Sauna, Saunarituale, Kübel, Heuhaufen für eine romantische Übernachtung, Jeeps mit einem Fahrer, Hubschrauber-Dienstleistungen, Reiseleiter.

N/A

Ein neues Gästehaus im Zentrum der Stadt Mazsalaca. Ein Café, ein Bankettsaal bis zu 120 Personen, ein Seminarraum bis zu 100 Personen.

N/A

Located in the Zaliakalnis district of Kaunas, a 10-minute walk from the centre, B&B Private Hotel offers rooms with satellite TV and free Wi-Fi. Free private parking is available onsite. The rooms of the B&B Private are done in a modern minimalist style. All have a minibar and private bathroom with a hairdryer. Each room is heated. Laisvės alėja, the city’s main pedestrian street, is 1 km from the Private Hotel. The nearest public transport stop is within 200 metres. Akropolis Shopping Centre is a 10-minute drive away. In the morning breakfast is served on the first floor, near the reception.

N/A

Pirtnieki Latgalē, kuriem pirtošanās ir sirdslieta kopš bērnības, sniedz neaizmirstamas izjūtas pirtiņā, burvīga priežu meža ielokā. Labsajūtas gūšanai tiek izmantoti tikai apkārtnē augošo koku un augu valsts produkti. Pirts rituālos tiek pielietotas Seno Baltu zīmju sistēmas enerģijas.

Piedāvājumā arī apmācības, naktsmītne, brokastis un vakariņas.

N/A
Gut eingerichtete bequeme Einbett-, Zweibett- und Dreibettzimmer in einem modernen Hotel ganz in der Nähe der Altstadt von Vilnius. Bewachter Parkplatz. Business- und Tourismusinformation über Litauen.
N/A

Ein archaicher Bauernhof auf der Halbinsel Tagamoisa, auf Saaremaa. Übernachtung für Gäste ist in einem Getreideboden, einer Getreidedarre und in einem Saunahaus. Der Bauernhof ist von einem großen Garten umgeben. Eine Küche steht den Gästen zur Verfügung. Es ist möglich, Verpflegung vorzubestellen. 

N/A
Ein Erholungskomplex nicht weit von Salacgrīva gelegen. Ein Gästehaus mit 8 Schlafzimmern und einer Kneipe, 16 Häuschen. Jedes ist  für 4 Personen geeignet - ein Schlafzimmer, eine Küche mit einem Erholungsraum, eine Vorhalle, WC/DU und eine Terrasse. 
N/A

Holiday house "Spilves" is located in Krustpils region, it is a unique place in Varieši parish surrounded by pine forest, where you can spend your holidays with family or friends! The holiday house has 2 rooms, well-equipped kitchen, terrace. There is a black "smoke" sauna in the area, Ayurvedic massages are offered. A place where everyone has the opportunity to enjoy the untouched nature, the smell of the forest and flowers, the songs of birds, the buzzing of bees, silence and peace, to feel the touch of the wind! Enjoy a set of well-being in a cozy and modern holiday home, or prepare a meal on the live fire in a cast iron pot, feast on the grapes grown by host Andrejs, dine outside in "Estrāde", indulge in Ayurvedic massage procedures, sip herbal tea in a black sauna, cool off in the pond.

Kūkas railway station is located 3.5 km from the house, Riga - Rēzekne highway is 3 km away and the nearest city - Jēkabpils is 20 km away.

N/A

Das Rixwell Elefant Hotel liegt in einem schnell wachsenden Stadtviertel, nur paar Minuten vom Rigaer internationalen Flughafen und dem Herzen der Stadt. Dieses einmalige,  moderne Hotel bietet individuellen Stil in Verbindung mit hohen Bedienungsstandards an. lle 156 Zimmer im Wellton Elefant Hotel sind individuell und modern eingerichtet. Zentrum für Schönheit und Gesundheit desWellton Elefant Hotels ist der perfekte Ort für diejenigen, die nach einem harten Arbeitstag sich entspannen und positive Stimmung aufnehmen möchten.

N/A

Two guesthouses in Lahemaa National Park near the sea for 4 - 6 guests. A place for multiple outdoor and recreational activities. Place for a family or friends to spend time in a quiet countryside, near to the woods and beach.

KÄRKA HOUSE: On offer there is an entire house with sauna and a nice garden, outside furniture, hammock and barbecue facilities. The holiday home is equipped with kitchen facilities. 

Free WiFi, books, journals and table games for rainy days. There is Pack’n Play/travel crib and a high chair for toddler in the house. Safety gate for children on inside stairs. There is also a restroom at the house with a cozy fireplace and sofa bed for two guests if needed (most comfortable for a single person), shower with hairdryer and towels, WC and wood – fired sauna. 

ANDRES HOUSE:

The house has 3 bedrooms with a shelter terrace, free WiFi, fireplace, books, journals and board games for rainy days. There is WiFi, but no TV.  There is also a living room with a cozy fireplace, shower with hairdryer, towels, toilet. The holiday home is equipped with kitchen supplies. High chair for toddler. Possibility for Pack`n Play/travel crib, if needed. There is a kids playground. Outside fireplace and coal grill. 

 

There is a hostess dog next to the guest house (at separate garden). Sometimes he is barking – like dogs usually do.

Roads are in good condition and easy to access from the guest house.

 

No pets.
No smoking, parties, or events.

 

N/A
Gästehaus im Zentrum der Siedlung Seirijai. Einfache Zimmer mit Dusche/WC. Daneben befindet sich ein Café. Ausritte, Familienfeste.
N/A
Ein 4-Sternes Hotel im Zentrum von Tallinnn. Die Altstadt ist mit öffentlichem Verkehr oder zu Fuß leicht erreichbar. Von den oberen Etagen des Hotels eröffnet sich eine schöne Aussicht auf das Panorama der Stadt und das Meer. Im Hotel befinden sich ein Nachtklub und ein Sportklub.
N/A

PELDMĀJA - es ist das Leben auf dem Wasser in Pavilosta. Die Unterkunft besteht aus sechs separaten Kabinen am Saka River, die den internationalen Alphabetszeichen Alpha, Bravo, Charlie, Delta, Echo und Foxtrot zugeordnet sind und oft in der Seeschifffahrt benutzt werden. Jedes Haus verfügt über ein geräumiges Wohnzimmer mit einer kombinierten Küche, Wohn-und Schlafzimmer und eine Doppelhaus Etage mit zusätzlichen Betten. Jedes Cottage verfügt über eine eigene Terrasse mit Blick auf den Fluss Saka. Die Hütten sind für 4 Personen, aber es besteht auch die Möglichkeit, das 5. Bett zu falten.

N/A

SPA Tervis hotel is a 3 star hotel and it is the largest spa in Estonia. You can also make a range of medical examinations, including laboratory analysis.

2 km from Tervis Spa hotel there is Tervise Paradiis aquapark.

SPA offers

N/A

Ein Landhaus in der Nähe von Ēdole, nicht weit vom Pinku-See entfernt. Geräumiges Ferienhaus: ein Wohnzimmer mit einer Kochecke, eine Sauna, 2 Schlafzimmer. Im Teil des Hauses der Gastgeber mit einem separaten Eingang sind ein Wohnzimmer mit einem Kamin, Schlafzimmer, WC/Dusche.

N/A

Ein Gästehaus am Stadtrand von Pärnu, am Fichtenwald, im Stadtteil, wo die Privathäuser liegen, bis zum Stadtzentrum 2 km. Den Gästen stehen Zimmer mit allem Komfort in zwei Häusern sowie eine geräumige Küche zur Verfügung. Am Haus gibt es einen netten Garten für die Erholung.

N/A

Das Hotel "Port Hotel" befindet sich in Adazi, am Rande der Autostraße Riga-Tallin, in der Kieferwaldumgebung. Das Hotel fällt mit einer interessanten Segelschiff-Gestaltung auf. Im Restaurant können Sie ein reichhaltiges Frühstück, feines Mittag- und Abendessen genießen.

Das Hotel bietet auch SPA-Dienstleistungen an und organisiert Konferenzen, Workshops und Bankette.

N/A

The luxurious recreation Holland Park is conveniently located 5 km from Moletai, the tourist center of the lake district north of the capital Vilnius. The Holland Park recreation centre is composed of seven luxury holiday villas, varying in space. There is enough to do in the park, go for a swim in the lake, fishing or by boat. At the park is a basketball and volleyball court, barbecue, sauna and hot tub. 

N/A

Das Gut Blankenfelde befindet sich in Semgallen, eine gute Autostunde von Riga entfernt unmittelbar an der Grenze zu Litauen. Das Gut wird als Kulturerbe von nationaler Bedeutung geschützt. Der Name des Gutes wurde erstmals in der Zeit des Herzogtums Kurland und Semgallen erwähnt, als 1689-1701 Ernst von Medem Besitzer war. 1891 wurden die von Hahn Eigentümer. Im Gut gab es einst 16 Gebäude. Das Herrenhaus wurde im 18 Jh. erbaut. Dabei handelt es sich um ein einstöckiges, gemauertes Bauwerk mit Satteldach. im 19. Jh. wurde es im klassischen Stil umgebaut. 1925 wurde hier ein Heim für geistig Behinderte eingerichtet und nach dem Zweiten Weltkrieg ein Behindertenheim. Heute ist das Gut wieder in Privatbesitz und weitgehend restauriert. Unweit des Gutes befinden sich die Gräber der Familie von Hahn, die ebenfalls neu angelegt und gepflegt sind. Auch der hübsche Park des Gutes Blankenfelde wurde auf Vordermann gebracht und mit einem zeitgemäßen Kinderspielplatz ergänzt. Im rekonstruierten Marstall und Kutschstall befindet sich im ersten Stock ein Glockenmuseum und im zweiten Stock moderne Hotelzimmer, in der ruhige Erholung in dem abgelegenen Gut garantiert ist, mit schmackhaftem Frühstück am Morgen. Auf der Ostseite des Gutes befinden sich Appartements. Für Feierlichkeiten für bis zu 60 Personen stehen auch entsprechende Räumlichkeiten bereit. Im Gutspark gibt es auch Platz für Zelte und Picknicks. Man kann die Glockensammlung besichtigen.

N/A

Ein Gästehaus an der steinigen Küste mit Blick auf das Meer in Nordkurland gelegen. Den Gästen stehen fünf Doppelzimmer, ein Speisesaal, eine Halle und ein Kaminraum für kleine Festlichkeiten zur Verfügung. Ein schöner Strand und mit gutem Volleyballplatz.