| Nr | Name | Beschreibung |
|---|---|---|
|
A brand new 4-star hotel in the centre of Tallinn, 5-10 min's walk from the Old Town, celebrating the centennial anniversary of Estonia's freedom and independence and its integration into Europe. |
||
|
Harmony Park is a recreation and leisure complex near citu of Kaunas. There are more than 160 hectares of tranquility. Complex consists of 7 individual complexes in vary size - 7-38 places in each. It consists of 4* Hotel Simboly, Santarvės villa, Romovės villa, Gerovės villa, Raitelių klubas, Sinergijos cottage, Stiprybės villa. |
||
|
Das Haus liegt 8 km von Madona. Ein Raum für Feierlichkeiten bis zu 100 Personen. Im Sommer - eine bedeckte Terrasse für Feierlichkeiten bis zu 130 Personen. Neben dem Haus befindet sich eine Ski-Trasse mit Skiausrüstungsverleih und ein Parkplatz. |
||
|
Das neue Hotel von Jūrmala befindet sich nur 200 Meter vom Meeresstrand entfernt. Es bietet ein breites SPA-Angebot, 21 vollkommen ausgestattete Zimmer, ein Restaurant und eine Bar an.
|
||
|
Cosy, stilish, comfortable four star hotel, which is located in the very heart of the town. This once old, but freshly rebuilt hotel once again offers you its hospitality. |
||
|
Apartment hotel is located in Riga, Gertrudes street 129 (entrance from Valmieras street 7). The hotel is only a 20-minute walk or a 10-minute drive from the Old Town. Set in a completely renovated historic building, the apartments feature high ceilings, ergonomic design and modern furniture. There are 16 apartments with one or two bedrooms. |
||
|
The guesthouse is located in Rujiena, 40 km from Valmiera. The guesthouse has 6 cozy rooms, as well as a banquet hall for celebrations and events. The area has children's playground, swings, place for tents, a campfire, a tub and parking. |
||
|
In 2017, a design hotel was opened in Cesis, on the banks of the Gauja River. At the end of 19th century and at the beginning of 20th century Russian aristocrats built villas for summer recreation here. At present, six hectares of the territory are home to three villas (Villa Santa, Villa Ieva and Villa Carola) with a restaurant, a hall of TILTA HOUSE, an ancient apple garden and a restored wooden gazebo. The hotel has 30 rooms, with a light interior, with a touch of Scandinavian minimalism and Latvian bourgeoisie, preserving the aura of the summer cottage. |
||
|
Im Herrenhaus des Landgutes von Dikļi befindet sich ein 4-Sterne-Superior-Hotel. Die Zimmer sind mit Möbeln, prachtvollen Kaminen und Öfen aus dem Ende des 19. Jhs. und aus dem Anfang des 20. Jhs. reichlich ausgestattet. Manchmal werden hier Konzerte organisiert. |
||
|
Ein Gästehaus in der Stadt Paldiski für Naturliebhaber. Sie können die Schönheiten des Pakri-Naturparks und der Halbinsel genießen. Ein Gästezimmer mit einem Kamin. Schlafzimmer mit Dusche/WC in den Zimmern. Das Haus ist für die Durchführung der kleinen Seminare geeignet. Ein Internetanschluss.
|
||
|
Das Gästehaus liegt im Dorf Nasva am Nasva-Fluss, 8 km von Kuressaare entfernt. Den Gästen stehen Zimmer mit unterschiedlichem Komfort zur Verfügung. Einen guten Strand finden Sie in dem naheliegenden Dorf. Im Garten gibt es Grill- und Picknickstellen.
|
||
|
Das Hotel Antonius befindet sich im Zentrum von Tartu gegenüber der Universität von Tartu. Die Nummern sind mit antiken und wertvollen Möbeln verzehrt und vervollkommnet mit modernen Lösungen im Bade- und Schlafzimmer. So schafft die Innenausstattung ein gemütliches einfaches Heimgefühl. Auf vier Stockwerken gibt es 18 Zimmer – 6 Suiten, 3 de Lux und 8 Superior Doppelzimmer und ein Einzelzimmer ind der Mansarde. Frühstück und Abendessen werden im Restaurant serviert, das sich im gewölbten Keller mit Innenhof, dass mit Rosengemälden beschmückt ist, befindet.
|
||
|
Ein Landhaus am See Čičirys. Den Gästen stehen Zimmer im Haus des Gastgebers, in einem separaten kleinen Haus mit Komfort und ein Campinghäuschen ohne Komfort am See zur Verfügung.
|
||
|
New business class four stars hotel and restaurant "Daugirdas" is situated in the very Old Town of Kaunas, in a restored XVI - XIX century building, 50 m from the Town Hall, in the confluence of the biggest Lithuanian rivers. It's only several steps to the visitable places and significant historical monuments (town symbol - Town Hall square, Gothic monument - Thunder House, church of Vytautas the Great, Kaunas castle, museums, town centre with the famous Liberty Avenue). |
||
|
From the 79 rooms of the V Spa and Conference Hotel, superior rooms with better leisure facilities, deluxe rooms and studios with special solutions are available. In addition, there are 2 deluxe suites to choose from. The hotel’s room facilities are up to four-star, and the capacity of the rooms allows them to accommodate extra beds and accommodate from three to six people. The floors covered with soft wool carpets create a cozy atmosphere, but there is also a choice of rooms with parquet floors that do not cause allergies. The hotel and spa center is located in the new multifunctional shopping center with world-famous brand shops, lovely cafés and a children’s playground, offering activities for longer holidays. |
||
|
„Clarion“ ist ein Businesshotel der höchsten Klasse, die eine internationale Atmosphäre und die Lage im Stadtzentrum kennzeichnet. Das „Clarion Hotel“ ist eng verbunden mit Kunst, Musik, Design und Kochkunst.
|
||
|
Das Hotel am Meeresstrand Tervise Paradiis hat das internationale Ökozeichen "Der grüne Schlüssel" erhalten. Den Gästen stehen 244 gut eingerichtete Zimmer, SPA Zentrum, Schönheitspflegezentrum, Sportzentrum, der größte Wasserpark in Estland, Bowling, mehrere Restaurants, Seminarräume und Geschäfte zur Verfügung. Ein Kinderspielplatz. |
||
|
We offer accommodation in an old farm house built in 1926 and restored in 2008 and 2009. Our farm is steeped in history, as people have lived and worked here for centuries. We provide accommodation for 10 people over two floors and also have a separate log hut for 4 guests. So a total of 14 people can relax here. We also offer two-room smoke sauna. |
||
|
The hotel is located in the heart of Bauska, near the bus station, between two rivers Musa and Memele, which together form Lielupe river. The hotel is in the middle of Bauska intensive transport and pedestrian infrastructure. Rixwell Bauska Hotel is just 67 km from the capital city – Riga. The hotel is a favourite of tourists and businesspersons, who travel to Baltic countries by the Via Baltic road (A7), which is just in 150 m from the hotel. Rixwell Bauska Hotel fully conforms to European standards of 3 star hotels. Hotel offers 78 modern furnished rooms, two conference rooms, lobby, restaurant with bar and parking for the hotel guests. |
||
|
Ratonda Centrum Hotels is a small family run 4-star hotel in the centre of Vilnius. There are 48 rooms in classical interior, sauna, gym, car parking and restaurant "Liberta". |
||