| Nr | Name | Beschreibung |
|---|---|---|
|
Das Hotel befindet sich an einem landschaftlichen, von Menschen umgewandelten Ort – im Dorf Amatciems, wo Ruhe, Bequemlichkeiten und Ästhetik dominieren. Verfeinerte Innenausstattung, herzliche Gastfreundschaft, ökologisch hochwertige Materialien und leckere Speisen. Ein breites Angebot an Massagen und Spa-Rituale, Dienstleistungen eines Kosmetologen. |
||
|
Ein Hotel in der Stadt Kaina, auf der Insel Hiiumaa. Die Zimmer sind mit allem Komfort ausgestattet. Im Hotel gibt es ein Restaurant. Es werden Gruppenfahrten und Angelausflüge mit einem Motorboot zu den umliegenden kleinen Inseln angeboten.
|
||
|
Der Bauernhof mit dem Kleintier- und Vogelgarten befindet sich nur 34 km entfernt von Riga. Hier können Sie verschiedene Kleintiere anschauen und liebkosen (Zwergschweine, Ziegen, Schafe, Esel, Zwergponys u.a.), die vielseitige Vogelkolektion bewundern und einen Spaziergang am Teich genießen in dem exotische Wasservögel sind.
|
||
|
The guesthouse is located in Rujiena, 40 km from Valmiera. The guesthouse has 6 cozy rooms, as well as a banquet hall for celebrations and events. The area has children's playground, swings, place for tents, a campfire, a tub and parking. |
||
|
A brand new 4-star hotel in the centre of Tallinn, 5-10 min's walk from the Old Town, celebrating the centennial anniversary of Estonia's freedom and independence and its integration into Europe. |
||
|
Ruhiger Bauernhof am Ufer des Flusses Dubysa, mitten im Wald. Sauna mit Schwimmbad, Billard, Seminarräume.
|
||
|
Ein Hotel im Zentrum der Stadt Druskininkai. Zimmer mit allem Komfort sind in 4 Gebäuden untergebracht. Im Hotel befindet sich ein Schwimmbecken mit Kaskade und Unterwassermassage. Die türkische Sauna.
|
||
|
Ein Gästehaus am Abuls-Flusufer, 10 km von Valmiera, in einer schönen Umgebung gelegen. Den Gästen stehen ein Festsaal für 90 Personen und ein Kaminraum zur Verfügung. Im 1. Stock sind Schlafzimmer eingerichtet. In einem separaten Gebäude sind eine Küche, Schlafzimmer und ein Festraum eingerichtet. Die Landsauna hat eine Glasveranda und es gibt Schlafplätze im oberen Stockwerk. |
||
|
The glamping of the Latvian State Forest Nature Park is located in a pine forest, next to Tērvete Reservoir and LVM Nature Park in Tērvete. There are 3 types of cabins available in the area - fishing cabins, glamping cabins and underground cabins. Each of these lodges has a different level of comfort. Glamping houses have all the amenities for a lazy vacation both in summer and winter. 5 tree houses and 6 underground houses are available for vacationers, 2 of which are suitable for people with mobility impairments. Internet is NOT available in the underground cabins at the moment. LVM nature park glamping is designed for both romantic vacations, vacations with family and friends, and passionate fishermen. There are also simple fishermen's cabins for 2 - 4 persons in the warm season. In the area, you can rent a boat, SUP board or pedal boat for a trip around the lake, organize a friendly game of volleyball or basketball, as well as go for a longer walk or bike ride in the nearby area. Tent sites, camper sites, several picnic areas with shelters and fire pits are also available. |
||
|
Gästehaus in der Bucht von Matsalu im Nationalpark Matsalu in Westestland, 17,5 km von Haapsalu. Zimmer mit Bad in der ersten Etage, ein freundliches Restaurant im Erdgeschoss, Sauna im Keller. Mit großem Parkplatz.
|
||
|
Gästehaus im Naturpark - Abava Senleja. Das Gästehaus verfügt über 8 Zimmer - 4 kleinere, 2 größere Doppelzimmer und 2 größere Zimmer für Familien oder eine Gruppe von Freunden. Es gibt auch eine Sauna und einen Whirlpool. Die Gäste haben Zugang zur Küchenzeile und zum Kaminsaal des Gästehauses für ruhige Abende und Partys mit Freunden, und es gibt auch einen Außenkamin. |
||
|
Das Gästehaus liegt direkt am Kurischen Haff und befindet sich 10-15 Minuten zu Fuss vom Dorfzentrum Nida.
|
||
|
Ein altertümliches Haus mit einem Schilfdach, ruhig gelegen, 3 km von Ēdole entfernt. Im Haus sind Vierbettzimmer mit WC und Dusche. Im Erdgeschoss befinden sich eine kleine Landsauna und ein Kaminzimmer für 10 Personen. In einem separaten Haus sind eine Sauna, ein Kaminsaal und ein Tanzsaal für 50 Personen. In den 3 Teichen neben dem Haus ist Angeln möglich.
|
||
|
From the 79 rooms of the V Spa and Conference Hotel, superior rooms with better leisure facilities, deluxe rooms and studios with special solutions are available. In addition, there are 2 deluxe suites to choose from. The hotel’s room facilities are up to four-star, and the capacity of the rooms allows them to accommodate extra beds and accommodate from three to six people. The floors covered with soft wool carpets create a cozy atmosphere, but there is also a choice of rooms with parquet floors that do not cause allergies. The hotel and spa center is located in the new multifunctional shopping center with world-famous brand shops, lovely cafés and a children’s playground, offering activities for longer holidays. |
||
|
Ein Gästehaus in Mersrags, 500 Meter vom Meer entfernt gelegen, besteht aus 5 Doppelzimmern. Jedes Zimmer hat eine eigene Dusche/WC, Föhn, Sat TV. Das Gästehaus stellt den Gästen ausserdem Sauna, Café, Billard, Dart, -Novusspiel, Trampolin, Fahrradvermietung zur Verfügung.
|
||
|
Ein SPA-Hotel in der Altstadt von Tallinn. Von den Zimmern aus gibt es einen Blick auf die Altstadt, den Hafen und den Kanuti-Park. Ein Restaurant, Räume für Geschäftsverhandlungen und Seminarräume, 3 private Saunen. 10 Minuten Fahrt zum Flughafen. Die Einkaufszentren in der Nähe.
|
||
|
Ein modernes SPA Hotel nicht weit von der Bischofsburg Kuressaare, vom Strand und vom Jachthafen. Im Hotel befinden sich ein Schwimmbecken, ein Sportklub, ein Restaurant. Ein breites SPA-Angebot. Alle Zimmer sind mit Balkon. |
||
|
Kaņiera ezers ir viens no putniem bagātākajiem Latvijas ezeriem, tādēļ Lapmežciemā var novērot desmitiem dažādu, tai skaitā, retu putnu. Katru atpūtas māju nosaukta un arī veidota saistībā ar kādu no apkārtnē sastopamajiem putniem. Jau no 2021. gada aprīļa Baložu ģimenes uzņēmums piedāvā arī naktsmītnes – 3 labiekārtotas atpūtas mājiņas Lapmežciemā, kur klusā meža ielokā, 600 metrus no jūras patīkami pavadīt laiku ar ģimeni vai draugiem. Mājiņās ir visas labierīcības un virtuvīte, iespēja iznomāt arī kublu un pirti. Atbraucot Pie Putniem pavasarī, blakus atpūtas mājiņai būs bērzs, no kura tecēs sulas, ar ko veldzēties un attīrīties. Vasarā varēsiet lasīt mellenes, vēlāk izbraukt ar riteņiem pretim krāsainajam rudenim un slēpot vai slidot pa Kaņiera ezeru, ja Latvijā uznāks kārtīga ziema. Kaislīgiem kalnu slēpotājiem Milzkalns ir 20 minūšu braucienā ar mašīnu. Savukārt putnu vērotājiem būs ko darīt visu cauru gadu, jo pie Kaņiera ezera ir 2 putnu vērošanas torņi. |
||
|
SENOJI PALANGA is a new family guest house in the center of Palanga. It is 200 meter to the see, near the main J.Basanavicius street. There are 9 cosy and nice rooms: total about 30 places. We offer single, double rooms and rooms for three and four persons. Also there are two apartments (two floors, kitchen, living room and bedroom). |
||
|
Ein Gästehaus 7 km von Cēsis entfernt, am Teichufer gelegen. Ein Kaminsaal für Feierlichkeiten bis zu 40 Personen, eine Küche. Im 1. Stock sind Schlafzimmer eingerichtet. Eine Landsauna am zweiten Teich. Auf dem Territorium befindet sich eine Laube fürs Picknick und eine große Überdachung für Feierlichkeiten bis zu 100 Personen. |
||