No Name Description
N/A

Madonas centrālais laukums, kas vēl 20. gs. sākumā bija tirgus laukums. Pēc apjomīgās restaurācijas tas ir kļuvis par ievērības cienīgu pilsētvides objektu. Laukuma ziemeļu pusē atrodas pilsētas un novada pašvaldība un Madonas novada TIC.

N/A

For the first time Valmiera is mentioned in the historical sources in 1323. Until the 13th century this place was in the composition of Talava, inhabited by Latgalians. Construction of Valmiera medieval castle began in the beginning of the 13th century, but in 1283, between the Gauja River and Rate River towered church. Location near to the Tartu-Pskov and Novgorod trade routes greatly facilitated the economic development of the populated area. During the 14th-16th century Valmiera was a part of the Hanseatic League. It suffered greatly from wars, epidemics and fires in 16th to 18th century. In the second half of the 19th century the economic boom started again. It was also facilitated by the building of wooden bridge across the Gauja in 1866 and Riga-Pskov railway opened in 1899. Historic centre is destroyed in 1944. During post-war years, large industrial companies such as - Valmiera glass fiber factory (to this day) are opeating in the town. Today, Valmiera is economic, educational and sports centre of Vidzeme.

N/A

Renda is a very old town, first mentioned in historical sources in 1230.  During the 13th century, Renda was one of the centres of the ancient Courlandian land of Vanema.  When Courland was split up in 1235, Renda was taken over by the German Order, and local residents were forcibly drafted into its military.  During the age of the Duchy of Courland (1562-1795), the region flourished despite wars, the bubonic plague and other problems, particularly during the rule of Duke Jacob (1642-1682).   During the 17th century, Renda became something of a manufacturing centre, churning out timber products, with local lime kilns, watermills, flax weaving facilities, a glass factory and a boiling house for saltpetre and soap.  Wine, perfumes and barrels were produced in Renda, as was cast iron for nails and many other things.  The court at the Jelgava Castle loved the sour wines from Renda.  All of this was destroyed during the Great Northern War (1700-1721).  During the 19th century, a chemicals factory was built on the site of the burned Renda castle, and nearby was one of the largest leather tanning plants in Kurzeme, along with a manufacturing facility for turpentine.  Cultural life began to develop in parallel to this.  Renda suffered much during the two world wars and the subsequent Soviet repressions.  The so-called Courelian Battalion of partisans went into the forests after the occupation to continue their struggle against the Soviet regime.  Renda today is a small and quiet village with the Lielrenda Estate, a local church, the “devil’s boat” at the Abava River, and the Īvande waterfalls.

N/A

It is believed that at the Kezberkalnins of Limbazi has been Lemisele castle of Metsepole Liv district. It is also found in the reports that merchants travelled to this place from the sea by Svētupe and Dunezers until the 16th century. In 1223 Bishop Albert built a stone castle in Limbazi. Like Valmiera, Limbazi became the member of Hanseatic League. At the beginning of 16th century it economic role declined significantly since Svētupe and Dunezers became unusable for shipping. Between the 16th and 18th centuries, the town and its people suffered from wars, diseases and fires. As a result, the population reached its utmost fall - eight people. In the turn of 19th and 20th century and in the beginning of 20th century the economic life of the town was renewed.

N/A

 Ventspils Vecpilsētas vēsturiskais centrs. Nelielā Rātslaukuma (40 x 60 m) rietumu malā atrodas Starptautiskā rakstnieku un tulkotāju māja, kas ierīkota 18. gs. dzīvojamā ēkā ar baroka un klasicisma iezīmēm (19. gs. vidū te atradās pilsētas Rātsnams), bet austrumu malā – vēlīnā klasicisma stilā celtā evaņģēliski luteriskā Nikolaja baznīca. Iepretim baznīcai atrodas modernā stilā pārbūvētā Ventspils Galvenā bibliotēka un Digitālais centrs, kas ierīkots greznā 19. gs. savrupmājā.

N/A

Until 13th century, Smiltene region was a part of Talava country, inhabited by Latgalians. After Crusaders invasion it was won by the Archbishop of Riga, and he built a stone castle on the steep river bank of Abuls in 1370. The following wars and epidemics did not spare the development of settlement, nor the people. Present shape of the town began to emerge in 19th century along with the vigorous activities of owner of Smiltene manor first Lieven. Until the World War I, wood working factory, hydroelectric power plant (established in 1901, first in the Baltics), and other companies were operating in Smiltene. In 1944 when the German forces retreated, much of the Smiltene historical buildings were destroyed in the fire.

N/A

The historical centre of Talsi, which is known as the town of nine hillocks. The historical construction around Baznīckalns hill, Lake Talsi and Lake Vilkmuiža mostly dates back to the 19th century. Lielā Street is particularly beautiful with its low-rise buildings (two or three floors and ridged roofs). There are beautiful views from the area around Lake Talsi and Ķēniņkalns hill.

N/A

Ligatne history is inextricably linked to Ligatne paper mill. At the end 19th century and beginning of 20th century here was built houses, schools, maternity homes, hospitals, clubs, guest houses and other buildings for workers that have survived to the present. During the Soviet period Ligatne mill produced mainly school exercise books, which was sent to all the Soviet republics. Nowadays, the main raw material is recovered paper used for production of wrapping paper. Ligatne paper mill is the only one functioning Latvian company of this kind, and it can be explored with a local guide. Historic centre of Ligatne paper mill has been awarded the status of cultural monument. In the northern part of Ligatne - Gauja river bank the only functioning Gauja river ferry can be found and the only river ferry in the Baltic States, which is powered by river current. The ferry is vehicle of local scale. In the west of Ligatne, Ligatne nature trails are located; where close to natural environment conditions (the best object of this type in the Baltic States) lives red deer, roe deer, wild boar, fox and lynx. Within the territory of Ligatne nature trail a dense network of hiking trails and paved road - cycling route has been created, during the winter it becomes a cross-country ski track. A modern visitor centre is available here. East of Ligatne at Ligatne rehabilitation centre a unique place on the Europen scale can be found - a former Soviet secret bunker that was built as the main living and working place of Latvian senior military and civilian persons in case the nuclear or chemical weapons were used. Bunker was opened in 2003; therefore it remained intact to this day. On the way from Augsligatne to Ligatne go to see Vienkoci Park, where you can explore boats made of single wood peace by the creator of Park Richard Vidzicka, look at the different building models, sand home, and participate in themed activities.

N/A

Schon seit der früheren Zeiten – ein Platz von der militärischen und strategischen Bedeutung. Für den Schutz des Hafens von Klaipeda wurde 1866 von preussischer Militär den Bau einer Festung angefangen. Im Laufe des 2.Weltkriegs wurde die Festung in die Luft gesprängt. Die Renovierung begann 1979.

N/A

Pirmo reizi vēstures avotos 1253. g. šī vieta ir minēta kā kuršu apdzīvota apmetne. Laikā no 1637. – 1639. g. te uzcēla pirmās 19 kapelas – t.s. „Krusta ceļa stacijas", kas atgādināja Jeruzalemes Krusta ceļu. Kopš tā laika Žemaišu Kalvarija ir pazīstama kā nozīmīgs svētceļnieku galamērķis. Dažas no Krusta ceļa kapelām ir veidotas 17. – 18 gs., bet citas – 19. gs. Jāatceras, ka vēl pavisam nesen – Padomju laikos svētceļniekus nežēlīgi vajāja un represēja. Mūsdienās pilsētā ir izveidots 21 svētceļnieku „pieturas punkts". Te ik gadu (parasti no 2. – 12. jūlijam) notiek Žemaišu Kalvarijas katoļu draudzes svētki, kas pulcina daudz ļaužu no dažādām Eiropas valstīm. Iespaidīgā katoļu bazilika ir slavena ar Vissvētākās Jaunavas Marijas Katoļu Ģimeņu Karalienes gleznu, kas 17. gs. atvesta no Romas. Tai piedēvē brīnumdarītājas spējas. Interesants ir pilsētas ielu tīklojums, kas atgādina 9. – 13. gs. apdzīvotas vietas ielu plānojumu. Noteikti apskatāms iespaidīgais Žemaišu Kalvarijas pilskalns, kas slejas mazās Varduvas (Varduva) upītes krastā.

N/A

Saldus is mentioned in the historical documents already in 1253. Until the 13th century an ancient Cours castle Salden was located here, which is also represented in the coat of arms of the town. Around the 1341 Livonian Order built a castle near the Cours hill fort, where settlement formed. Its peak of development, like the other settlements of Courland, was during the reign of Duke Jacob 1642 – 1682. 1856 is mentioned as the year of the foundation of Saldus, when restoration of town perished during the Northern War begun. At the end of the World War II a big fights took place at the town, but town remained in German-occupied part of Latvian until the May 8, 1945. Modern Saldus attracts with its activities - town days, the music festival "Saldus Saule", as well as a variety of sightseeing objects, among which A/S 'Druvas Partika" can be mentioned, where you can watch how the ice cream is made and Saldus Food Factory, where you can taste the delicious candy "Gotina" and watch the production process.

N/A

Ein ehemaliges Fischerdorf am Ufer des Kurischen Haffs. Aufgrund der Wanderdünen hat seinen Standort mehrmals seit dem Anfang des 19.Jh. geändert. Holzbebauung mit einheitlichem Stil und Traditionen.

N/A

Cesvaine was first mentioned in written sources in 1209. For each traveller in Latvia, the town is associated with the family of Baron Woolf, who bought the Cesvaine estate in 1815. Cesvaine experienced the economic boom after establishment of Plavinas Gulbene railway. Town suffered significantly during the World War II. At the end of 2002, the Cesvaine Castle was struck by the tragedy - a fire, which damaged most of the castle. Cesvaine Castle is "recovering" by means of large public, state and local government support and still keeps the status as a significant tourism attraction in a scale of Vidzeme and Latvia.

N/A

In the 15th century, Preili manor became the property of Count Borhs family. Borhs were living here until the 60ties of 19th century. The city itself formed in the first half of the 19th century by fusion of Preili Manor, the village and free village - settlement of traders and craftsman. In the 19th century a luxurious palace was built in Preili and Landscape Park was created. Today Preili is an important economic centre of Latgale (cheese and sewing plants), where t folklore, crafts and Catholicism traditions are fostered. Preili tour in the guidance of TIC employee Irena Kjarkuza is highly recommended.

N/A

was first recorded in documents in 1582.  The shallow water around the village contains many sunken ships.  In 1826, Pitrags had 11 farms and 190 residents.  A saloon was opened in the mid-19th century.  In 1937, the village had 12 old farms and 38 fishing operations (mostly new farms).  There were several fish processing plants in the village.  One of the local residents was the distinguished Livonian language storyteller Marija Šaltjāre (Bertholde, 1860-1930).  She shared more than 200 fairy tales and legends, more than 90 songs and games, etc.  The Pitrags Baptist Prayer House was built in 1902.  It was burned down during World War I, rebuilt in 1925, and renovated in the late 20th century.  The Krogi homestead in the centre of Pitrags has a collection of 27 old types of Livonian coastline fencing.  The owner also offers a chance to help with the smoking of fish and then to taste the resulting product.

N/A

Hauptstadt von Hiiumaa.

N/A

Vom 18. Jh wurde die Stadt ein russischer Marinestützpunkt. Von 1962 bis 1994 war Paldiski ein Übungszentrum für atomare U-Boote der Sowjetischen Marine mit zwei auf dem Festland befindlichen Kernreaktoren (ung. 16.000 Beschäftigte) und eine "geschlossene Stadt".

N/A

Third biggest island in Estonia. Full of beautiful grown junipers, little dolomite outcrop on the coast of the sea and fishermen villages on the coastline.

N/A
Neliela apdzīvota vieta, kuras apkārtnē jau izsenis iegūta kūdra un ārstniecības dūņas, kas izmantotas Ķemeru kūrortā. Kūdrā atrodas padomju laikā celtā dzelzsbetona rūpnīca, kura nodrošināja ar būvniecības materiāliem tagadējo Kauguru mikrorajonu.
N/A

was first mentioned in written form in 1582.  A census in 1736 found two farms, Lekši and Žonaki.  A census in 1935 found that there were 106 people in Vaide, including 40 Livonians, 60 Latvians and a few Estonians and Germans.  In 1939, there were 21 homesteads in the village.  Nika Polmanis (1823-1903) was born at the Lāži homestead.  He was the first educated Livonian and lived in the region for all his life.  Livonian poet Alfons Bertholds (1910-1993) wrote a poem about a noble oak tree that grows alongside the homestead.  The vast Berthold family is linked to Žonaki -- Livonian storyteller Marija Šaltjāre, yacht captain Andrejs Bertholds (USA), his son, library scholar Artūrs Benedikts Bertholds (USA), Livonian poet Alfons Bertholds, Livonian language specialists Paulīne Kļaviņa and Viktors Bertholds, Swiss doctor Marsels Bertholds, globally renowned pianist Arturs Ozoliņš (Canada), and Livonian language storyteller and poet Grizelda Kristiņa (1910-2013), who was the last native speaker of Livonian.  The Ozolnieki homestead is also linked to the Bertholds family.  Paulīne Kļaviņa (1918-2001), a specialist in the fields of Livonian traditions and language, and her mother, Livonian storyteller Katrīna Zēberga, both lived there.  Paulīne collected ethnographic objects that can be seen at the Latvian Ethnographic Open Air Museum in the granary of the Livonian Dēliņi farm.  The Purvziedi homestead in Vaide is owned by forest ranger Edgars Hausmanis, who has a collection of forest animal horns and antlers.