Publikācijas

"Lauku ceļotāja" izdevumi

Lauku ceļotājs regulāri izdod naktsmītņu katalogu „Atpūta laukos”, kartes un ceļvežus ceļošanai ar auto, velo, laivu, kājām. Visos mūsu izdevumos ir praktiska informācija, kas noder gan ceļojuma plānošanai, gan tā laikā. Šajā lapā zemāk skatieties sīkāk par to, kas atrodams katrā no mūsu izdevumiem.

Šos izdevumus varat saņemt Asociācijas birojā Rīgā, Kalnciema ielā 40., 3. stāvā. Varam Jums tos nosūtīt arī pa pastu, ja papildus apmaksāsiet pasta izdevumus (~3 EUR par 1 publikācijas sūtīšanu Latvijas teritorijā). Lai izdarītu pasūtījumu, lūdzu, atrakstiet mums uz e-pastu lauku@celotajs.lv. Apmaksu iespējams veikt ar bankas pārskaitījumu.

Ja vēlaties saņemt savā e-pastā Lauku ceļotāja ziņas par iznākušajām kartēm un ceļvežiem, kā arī citus jaunumus – sūtiet savu e-pasta adresi uz lauku@celotajs.lv vai sazinieties ar mums 67617600. Lai jaunumus skatītu mūsu mājas lapā sekojiet šai saitei.



"Lauku ceļotāja" izdotās pastkartes

"Lauku ceļotāja" pastkaršu kolekcija stāsta par to, kas mums, latviešiem, ir svarīgs, ar ko lepojamies un kas mūsu Latvijas laukos ir īpašs katrā gadalaikā - vasaras saulgriežos latvietis sien apaļu sieru kā sauli, rudenī iet mežā atgūt spēkus un medīt sēnes, pavasarī tecina bērzu sulas un ziemā bauda gadsimtiem senas pirts tradīcijas kopā ar pirts gariņu.

Atsevišķa pastkaršu sērija veltīta latviešu ēdieniem un sieram, kā arī mūsu amatniecības darinājumiem.

Drīzumā gaidāma jaunākā pastkaršu sērija, kas būs veltīta septiņiem Latvijas valsts simtgades apceļošanas maršrutiem, iepazīstinot ar Latvijas valstiskuma veidošanos visos Latvijas novados.

Ja vēlies iepriecināt savus draugus Latvijā vai ārzemēs ar īstu pastkartes sveicienu, tad pastkartes vari iegūt "Lauku ceļotāja" birojā Rīgā - Kalnciema ielā 40., 3. stāvā.

Pieejams valodās:  Latviešu, Vācu

Pastkaršu fotoalbums


Baltijas valstis un Somijas dienviddaļa

Šī brošūra ir izstrādāta Japānas mērķauditorijai, un tajā ir apkopota informācija par atpūtas iespējām laukos un pie dabas Baltijas valstīs un Somijas dienviddaļā. Brošūrā ir iekļautas sadaļas par atpūtu dabā atbilstoši katram gadalaikam, ceļojumiem, iespēju izbaudīt tradicionālu lauku dzīvi, naktsmītnēm laukos, Baltijas jūras virtuvi un labsajūtas tūrismu.

Pieejams valodās: Japāņu

PDF versija ŠEIT


Daļēji finansēts ar Eiropas Savienības un Eiropas Reģionālā attīstības fonda Centrālās Baltijas programmas atbalstu.


Gardā siera ceļš

Te ir apkopota informācija par “Sierziņu” vietām Latvijā – mājražotājiem, zemnieku saimniecībām, lielākiem un mazākiem piena pārstrādes uzņēmumiem, kooperatīviem un pienotavām Latvijā, kur var uzzināt par siera gatavošanas procesu, vēsturi, doties izzinošās ekskursijās, iegādāties un nogaršot dažādas Latvijā ražotas siera šķirnes. Ja konkrētais ražotājs neuzņem apmeklētājus, tad aprakstā ir norādīts tā tuvumā esošais veikaliņš, kurā var iegādāties šī ražotāja sieru un citus piena produktus. Te atrodamas arī atsevišķas nozīmīgas vietas, kas saistītas ar siera ražošanas vēsturi Latvijā.

Pieejams valodās: Latviešu

PDF versija ŠEIT

EU
Projektu līdzfinansē ES COSME programma


Baltijas jūras kulinārie ceļi

Baltijas jūras krastos mīt tautas, kuru virtuvē atrodamas veltes no meža, pļavas, upēm un ezeriem, jūras, kā arī īsajā ziemeļu vasarā rūpīgā darbā pašu izaudzēti gardumi piemājas dārzos un saimniecībās. Domājot par nākamajām paaudzēm, pārtiku iegūst ar dabai draudzīgām saimniekošanas metodēm, lai ēdiens būtu svaigs, tīrs, veselīgs un vitamīniem bagāts. Goda lieta ēdienu gatavot no augstas kvalitātes izejvielām, ko iegādājas no uzticamiem vietējiem ražotājiem un piegādātājiem. Tāpēc austeres un garneles vislabāk baudīt Dānijā, lasi Norvēģijā, lakricu Somijā, kamas miltus Igaunijā, ceptus nēģus Latvijā, cepelīnus Lietuvā, sparģeļus Vācijā un rožlapiņu ievārījumu Polijā. Labu apetīti!

Pieejams angļu valodā, izdots 2016. gadā

PDF versija šeit.



Projekts īstenots ar CBSS Projektu atbalsta mehānismu


Pārgājienu karte - Latvija

Kartē ir iekļauti un aprakstīti 10 vairāku dienu pārgājienu maršruti, kas iezīmēti kartē un aprakstīti otrā kartes pusē. Karte sniedz vispārēju informāciju par tajā aprakstītajiem pārgājienu maršrutiem, tāpēc pirms došanās ceļā ir jāievāc papildus informācija par objektu stāvokli, transportu, naktsmītnēm, vai objekti konkrētajā brīdī nav slēgti uz rekonstrukciju utt. Maršruti pārsvarā ved gar jūras malu, maziem meža ceļiem, upju ieleju krastiem, kas kalpo kā labi ceļa orientieri. Kartē iekļautas arī 63 īsas dabas takas, 38 pastaigu vietas (parki, ainavu apvidi u.c.) un 142 skatu vietas, t.sk. - 72 skatu un putnu vērošanas torņi. Šie interešu objekti
atrodas vairāk nekā 50 dažādās īpaši aizsargājamās dabas teritorijās. Daudzi no pieminētajiem apskates objektiem ir kultūras pieminekļi. Atsevišķus maršrutu posmus var veikt arī ar distanču slēpēm ziemā. Daži maršruti vai to daļas ir braucami ar velosipēdu. Maršrutos var doties ar nūjām.

Pieejams valodās: latviešu, krievu, angļu, vācu

PDF-versija (LV/RU) ŠEIT
PDF-versija (EN/DE) ŠEIT

Izdošanas gads: 2015

Pieejama "Lauku ceļotāja" birojā.


Ceļojumu brošūra - Latvija

Šajā brošūrā ietvertie ceļojumi ļauj Jums iepazīt Latvijas laukus un pilsētas, arī ārpus tradicionālajām tūristu vietām tā iepazīstot īsto Latviju.

Pieejams valodās: Latviešu, Krievu

E-versija ŠEIT
PDF-versija ŠEIT

Izdošanas gads: 2015

Pieejama "Lauku ceļotāja" birojā.


Latviskā mantojuma karte

Šajā kartē apkopotas 54 lauku saimniecības, kas saņēmušas kultūras zīmi "Latviskais mantojums".
Kultūras zīme Latviskais mantojums tiek pasniegta Latvijas tūrisma uzņēmējiem, kuri saglabā un daudzina latvisko kultūras mantojumu, rādot to apmeklētājiem. Zīme izveidota pēc „Lauku ceļotāja” iniciatīvas, lai godinātu un rādītu latviskās kultūras un sadzīves mantojumu, kas dzīvo mūsdienās. Pēc šīs zīmes varat pazīt vietas, kur saimnieki apmeklētājiem ir gatavi rādīt un stāstīt, cienāt ar latviskiem ēdieniem, mācīt amatus un prasmes, svinēt latviskos svētkus. Latviskā mantojuma zīmi saņem saimnieki – naktsmītnes, lauku saimniecības, amatnieki, lauku krodziņi, latvisko tradīciju pasākumu rīkotāji un vadītāji, muzeji, kolekciju, prasmju un arodu zinātāji. Latviskā mantojuma zīme tiek piešķirta kopš 2013. gada sadarbībā ar LR Kultūras ministriju un Latvijas Pašvaldību savienību.
Šī karte izdota sadarbībā ar "Latvijas lauku forumu".

Pieejama valodās: Latviešu, Angļu

E-versija ŠEIT

Izdošanas gads: 2015

Pieejama "Lauku ceļotāja" birojā.


Labsajūtas tūrisms Latvijas Laukos

Labsajūta Latvijas laukos ir balstīta Latvijas dabā un cilvēka radītajos pakalpojumos un produktos, kas aizgūti no dabas un senču zināšanām - zāļu tējas, katra ar savu spēku, sejas un ķermeņa maskas no dabas produktiem - zemenēm, gurķiem, bērzu pumpuriem vai sulām turpat no dārza vai pļavas. Pirts zināšanas un tradīcijas mums, latviešiem, ir senas un pārbaudītas - slotiņas no kadiķīša vai kļavas - tur būs sava atšķirība ietekmē, zinoši pērēji - pirtnieki, aukstas bērzu sulas vai karsta zāļu tēja un pēc tam - labsajūta! Tomēr mūsdienu cilvēkam labsajūtu sagādā arī neierasts, tikai dabā rodams klusums, putnu dziesmas un vēja šalkoņa, veselīgs miegs, pastaigas pa meža takām, dabas un skaistas ainavas baudīšana un svaigs gaiss.

Pieejams valodās: Latviešu, Angļu

E-versija ŠEIT


Brošūra "Zaļās Brīvdienas 2015"


„Zaļās brīvdienas” piedāvā lauku tūrisma naktsmītnes, kas saņēmušas „Zaļo sertifikātu” – vides kvalitātes zīmi lauku tūrismā, ko piešķir vides un tūrisma eksperti kopš 2003. gada. Sertifikāts norāda, ka saimnieki savu tūrisma piedāvājumu pilnveido atbilstoši vides un tūrisma kvalitātes prasībām.

Pieejama valodās: latviešu

E-versija ŠEIT.

Izdošanas gads: 2015

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.


Zaļā sertifikāta piešķiršana tiek īstenota ar Latvijas Vides Aizsardzības fonda atbalstu.


Marketinga projekta rezultāti


Noslēdzot projektu "Mārketinga kampaņa lauku tūrisma popularizēšanai un lauku tūrisma produktu izveide visos Latvijas reģionos (2013 - 2014)" esam izveidojuši brošūru ar projekta gaitā veiktajām aktivitātēm. Brošūrā atrodamas vadlīnijas, statistikas apkopojumi, pētījumi u.c. projekta aktivitātes.

Pieejamās valodās: latviešu, angļu

Materiāls ŠEIT.

Izdošanas gads: 2015

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.



Velokarte - Latvija, Lietuva un Igaunija


Velokartē iekļauti 9 velomaršruti, 240 apskates objekti un ieteikumi ceļotājiem Baltijas valstīs.
Kartē atrodami apraksti par 240 apskates objektiem šajos 9 velomaršrutos. Kartē atzīmēs arī vietējās ēdināšanas vietas, kas atrodas pa ceļam. Dažus no maršrutiem iespējams apvienot un izveidot garāku maršrutu. Visi maršruti ir piemēroti cilvēkiem ar vidēju sagatavotības līmeni.
Sīkāku informāciju par maršrutiem atradīsiet: www.tours.countryholidays.lv

Pieejama valodās: angļu, vācu

E-versija (EN/DE) šeit

Izdošanas gads: 2015

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.


Kulinārā karte - Latvija


"Kulinārajā kartē" iekļautas 178 ēdināšanas vietas visā Latvijā - krodziņi, kafejnīcas, restorāni, lauku tūrisma mītnes u.c. ēdināšanas pakalpojumu sniedzēji, kas gatavo un godā latviskos ēdienus un tradīcijas. Par katru ēdināšanas vietu atrodams īss apraksts, nosaukums, darba laiks, kontaktinformācija, ģeogrāfiskās koordinātas un atrašanās vieta kartē. Pie katras vietas ir uzskaitīti piedāvātie latviskie un īpašie "firmas" ēdieni.  Šī karte kalpos kā praktisks palīgs ceļojot pa Latviju, jo tajā ērti var atrast ēdināšanas vietas visos reģionos, kur iespējams nobaudīt latviskos ēdienus. Kartē iezīmēti arī 10 kulinārie ceļi Latvijā.

Pieejama valodās: latviešu, krievu, agļu, vācu

E-versija (LV/RU) šeit
E-versija (EN) šeit
E-versija (DE) šeit

Izdošanas gads: 2014

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.


Latviešu ēdieni un dzērieni


Brošūrā „Latviešu virtuve - tradicionāli un mūsdienīgi latviešu ēdieni un dzērieni” atrodami 30 latviešu virtuves ēdieni. Par katru no tiem ir īss apraksts un fotogrāfija. Brošūrā atrodama arī informācija, kas ir Latvijā iecienītākie ēdieni - kādas uzkodas, zupas, saldos ēdienus, dzērienus, u.c.ko ēdam ikdienā.

Pieejama valodās: latviešu, krievu, angļu, vācu

E-versija šeit.

Izdošanas gads: 2014

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.

Baudi Laukus Latvijā


"Baudi Laukus Latvija" ir ienākošā lauku tūrisma ceļvedis, kas paredzēts gan tūristiem, gan tūrisma profesionāļiem.
Šajā brošūrā ietveram gan nakstsmītnes lauku saimniecībās, kur tūrists var baudīt mieru, plašumu un dabas burvību, gan piedavājam "Zaļās brīvdienas", tiem, kam rūp vides tīrība. Stāstam par mūsu lauku labumiem un iespējām tos nogaršot un iegādāties.

Tūres esam veidojuši tā, lai tūristam sniegtu dziļaku ieskatu par mūsu valsti, iekļaujot vietējo ēdienu, amatu prasmes, tradīcijas un kontaktus ar mūsu sirsnīgajiem un viedajiem lauku cilvēkiem.

Vairākas ekskursijas ir ideāli piemērotas ģimenēm ar bērniem. Tajās iekļautas ne vien populāras atrakcijas bērniem, bet arī iespējas apmeklēt saimniecības, kur apskatīt, pabarot un samīļot dzīvnieciņus un mājputnus, kur var pacelt no zemes ābolu un uzreiz apēst un cienaties ar ogām saimnieku dārzā. Tūrēs izceļam Latviju ar tās tipisko garšu, piedāvājot degustācijas fermās, krogos, lauku mājās un restorānos. Esam izveidojuši piedāvājumu grupām ar vairākām kulinārām tūrēm un ēdienu gatavošanas meistarklasēm. Brošūrā ir arī amatniecības tūres, tiem kas vēlas apgūt kādas tradicionālās amatu prasmes. Izmantojot mūsu daudzu gadu pieredzi  piedavājam lauku tūrisma un lauksaimniecības tūres profesionāļiem.

E-versija šeit.

Pieejams valodās: Angļu

Izdošanas gads: 2014

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.

Latviska arhitektūra, interjers un ainava

Rokasgrāmata ir praktisks palīgs lauku tūrisma uzņēmējiem, kuri vēlas sekot Latvijas novadu vēsturiskajām tradīcijām, veidojot un atjaunojot savu sētu, plānojot jaunas ēkas un pārbūvi.

Rokasgrāmatas tēmas:
  1. Lauku sētas veidošanas principi, novadu atšķirības.
  2. Ārtelpu arhitektūras principi.
  3. Iekštelpu arhitektūras funkcionalitāte un estētika.
  4. Ainavas veidošanas principi.
  5. Praktiski piemēri.
  6. Vispārēji, praksē balstīti ieteikumi un principi.
Rokasgrāmata veidota sadarbībā ar arhitektiem Jāni Saknīti, Ināru Kārkliņu, Ievu Kraukli.

E-versija šeit.

Pieejams valodās: Latviešu

Izdošanas gads: 2014




Latviešu virtuve

Rokasgrāmata domāta iesācējiem kulinārā tūrisma jomā, kuri vēlas piedāvāt viesiem tradicionāli latviskus ēdienus un mūsdienīgus ēdienus no Latvijas tradicionālajiem pārtikas produktiem. Apkopoti praktiski ieteikumi un padomi ēdiena gatavošanā, pasniegšanā, recepšu piemēri.

Rokasgrāmata veidota sadarbībā ar Sandru Aigari (Rucavas tradīciju nams „Zvanītāji”), Agitu Kausu (vīna bārs „Garage”, Rīga), Ēriku Dreibantu (Trīs Pavāru Restorāns, Rīga).

E-versija šeit.

Pieejams valodās: Latviešu
Izdošanas gads: 2014




Gadskārtu un godu pasākumu organizēšana

Rokasgrāmata domāta lauku tūrisma uzņēmējiem, kuri vēlas tūristiem piedāvāt kultūrtūrisma programmas ar aktīvu līdzdarbošanos, kas balstītas latviešu tradicionālās kultūras daudzveidīgajās izpausmēs.

Rokasgrāmatas tēmas:
  1. Gadskārtu pasākumu organizēšana kā tūrisma produkts.
  2. Cilvēka mūža godu organizēšana kā tūrisma produkts.
  3. Latviskie pirts rituāli un tradīcijas kā tūrisma produkts.
  4. Veiksmīga tūrisma produkta principi un priekšnoteikumi, piemēri.
Rokasgrāmatas autori: Inese Roze, Amatas novada folkloras kopas “Ore” vadītāja, Tradicionālās kultūras iniciatīvu centra “KasTe” vadītāja, Amatas novada Amatu mājas vadītāja; Aelita Vilde Batņa, pirtniece un pirts skolas „Lielzemenes” vadītāja, Juris Batņa, psihoterapeits un pirtnieks, biedrības „Lauku Pirtnieki” vadītājs.

E-versija šeit.

Pieejams valodās: Latviešu
Izdošanas gads: 2014





Latviskais mantojums - 40 lauku saimniecības

Šajā kartē apkopotas 40 lauku saimniecības, kas saņēmušas kultūras zīmi "Latviskais mantojums".
Kultūras zīme Latviskais mantojums tiek pasniegta Latvijas tūrisma uzņēmējiem, kuri saglabā un daudzina latvisko kultūras mantojumu, rādot to apmeklētājiem. Zīme izveidota pēc „Lauku ceļotāja” iniciatīvas, lai godinātu un rādītu latviskās kultūras un sadzīves mantojumu, kas dzīvo mūsdienās. Pēc šīs zīmes varat pazīt vietas, kur saimnieki apmeklētājiem ir gatavi rādīt un stāstīt, cienāt ar latviskiem ēdieniem, mācīt amatus un prasmes, svinēt latviskos svētkus. Latviskā mantojuma zīmi saņem saimnieki – naktsmītnes, lauku saimniecības, amatnieki, lauku krodziņi, latvisko tradīciju pasākumu rīkotāji un vadītāji, muzeji, kolekciju, prasmju un arodu zinātāji. Latviskā mantojuma zīme tiek piešķirta kopš 2013. gada sadarbībā ar LR Kultūras ministriju un Latvijas Pašvaldību savienību.

E-versija: šeit.

Pieejams valodās: latviešu, angļu
Izdošanas gads: 2014

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.



Ceļvedis "Lauku labumi"

Ceļvedis, kurā atrodama informācija par 283 ražojošām saimniecībām, kas uzņem apmeklētājus, piedāvā iegādāties savus ražojumus un iepazīstina ar to tapšanas procesu. Saimniecības iedalītas 13 kategorijās: dzīvnieki un putni; bites; sēnes; amatnieki; dārzi un stādi; ogas, augļi, dārzeņi, graudaugi; zivis, makšķerēšana, zvejošana; lauku gardumi; dzērieni; krodziņi; pirtis; ārstniecības augi un tējas; piemājas saimniecības.

E-versija: šeit.

Pieejams valodās: latviešu, krievu
Izdošanas gads: 2014

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.





Tradicionālo ēdienu karte "Latvijas garšas"

Šajā kartē demonstrējam latviskās garšas ar mērķi iedrošināt ārzemju ceļotājus nogaršot mums raksturīgos ēdienus un dzērienus. Tradicionālie krodziņi, zemnieku saimniecības un tirdziņi ir atrodami mūsu mājas lapas www.celotajs.lv sadaļā "Vērts redzēt". Interesentiem mēs arī organizējam tūres pa lauku labumu saimniecībām.

Kartē ir ievietota praktiska informācija ceļošanai pa Baltijas valstīm.

E-versija: šeit.

Pieejams valodās: Angļu, Krievu, Vācu
Izdošanas gads: 2014

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.



Lauku ceļotāja 20 gadu jubilejas brošūra

Atskatoties uz 20 gados paveikto un piedzīvoto esam izveidojuši LLTA "Lauku ceļotājs" jubilejas brošūru, kurā atrodama informācija par asociācijas darbības pamatprincipiem, struktūru, attīstību un paveiktajiem darbiem šo 20 gadu laikā.

E-versija: šeit

Valoda: Latviešu
Izdošanas gads: 2013

Drukātā versija vairs nav pieejama.


Buklets "Latviskais Mantojums"

Kultūras zīme Latviskais mantojums izveidota pēc „Lauku ceļotāja” iniciatīvas un tiek pasniegta Latvijas tūrisma uzņēmējiem, kuri saglabā un daudzina latvisko kultūras un sadzīves mantojumu, rādot to apmeklētājiem. Pēc šīs zīmes varat pazīt vietas, kur saimnieki apmeklētājiem ir gatavi rādīt un stāstīt, cienāt ar latviskiem ēdieniem, mācīt amatus un prasmes, svinēt latviskos svētkus. Latviskā mantojuma zīmi saņem saimnieki - naktsmītnes, lauku saimniecības, amatnieki, lauku krodziņi, latvisko tradīciju pasākumu rīkotāji un vadītāji, muzeji, kolekciju, prasmju un arodu zinātāji. Šajā izdevumā ietverti 12 pirmie zīmes saņēmēji - lauku tūrisma uzņēmēji.

E - versija šeit.

Valodas: latviešu

Izdošanas gads: 2013

Publikācija izdota ar Tūrisma attīstības valsts aģentūras (TAVA) un Eiropas Savienības Interreg IVA programmas atbalstu.

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.



EU logoInterregIVA_logo


Kultūras mantojuma karte "Vērte redzēt"

Lauku ceļotājs ir sagatavojis Latvijas, Igaunijas kultūras mantojuma karti "Vērts redzēt" - karte ar 150 izcilām vietām Latvijā un Igaunijā, kur paaudzēm pārmantotas tradīcijas iederas mūsdienu dzīvē – vai tās būtu vecmāmiņas kartupeļu pankūkas, kas ceptas, neskaitot kalorijas, vai dzidrs mājas brūvējums ar mūsdienu realitātes prasīto akcīzes marku un lepnu saimnieka – ražotāja birku, vai tradicionālais jumis jaunbūves korē. Karte ir aicinājums apmeklēt amatniekus un amatnieku centrus, vietējo un tradicionālo ēdienu un dzērienu gatavotājus, nelielus lauku pārtikas produktu ražotājus, zvejniekus, tradicionālo gadskārtu (piemēram – saulgriežu) svinību vietas, sētas, kur var piedalīties lauku darbos, bet bērni – iepazīt mājdzīvniekus, bioloģiskās un veselības saimniecības, krodziņus, muzejus un kolekcijas, pilsētu vēsturiskos centrus, etnogrāfiskus ciemus un teritorijas, ar vēsturi saistītus tematiskos pasākumus un notikumu rekonstrukcijas, sakrālas vietas un celtnes, atsevišķas pilis un muižas, tradicionālu suvenīru iegādes vietas, takas un maršrutus. Karte tapusi Lauku ceļotāja un Igaunijas lauku tūrisma asociācijas (Eesti maaturism) sadarbībā.

Kartes pdf versija šeit.

Valodas: latviešu, krievu, angļu, vācu, igauņu un somu valodās (pieejams angļu un vācu valodās).

Izdošanas gads: 2013

Pieejama Lauku ceļotāja birojā, grāmatnīcās iespējams iegādāties komplektā ar katalogu "Atpūta laukos 2013" Sedzot pasta izdevumus, nosūtam pa pastu.
EU logoInterregIVA_logo
Publikācijas saturs atspoguļo autora uzskatus un Vadošā Iestāde nav atbildīga par projektu partneru publicēto informāciju.

Atpūta Laukos 2013

Šajā katalogā atradīsiet praktisku informāciju, kas palīdzēs plānot brīvdienas un ceļošanu Latvijas laukos - ko darīt, ko redzēt, kur paēst, kur nakšņot.
Kataloga sadaļas:
Naktsmītnes Latvijā: viesu nami, brīvdienu mājas, viesnīcas, kempingi, telšu vietas
Vērts redzēt! kultūras un dabas objekti Latvijā
Lauku labumi: pārtikas augu, sēņu, zivju, dzīvnieku audzētāji, amatnieki, bioloģiskās saimniecības, mājražotāji
Ēdināšanas vietas: kafejnīcas, krodziņi, restorāni, ēdināšanas pakalpojumi t.sk. degustācijas un zivju žāvētāji
Aktīvā atpūta: laivas, velo, zirgu izjādes, dabas vērošanas iespējas, u.c.
Gidi: kultūras un dabas
Pirtis un pirtnieki

Kataloga e-versiju skatieties šeit.

Valodas: latviešu, angļu, krievu.
Cena: 2.85 EUR

Izdošanas gads: 2013

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.


Mežu ceļvedis - Igaunija, Latvija, Lietuva, Baltkrievija

Baltijas jūras reģions ir mežiem bagātākā vieta Eiropā. Atšķirībā no pārējās Eiropas daļas, šī reģiona meži ir veidojušies 12 000 gadu laikā pēc pēdējā – t. s. Baltijas apledojuma beigām. Tā kā reģions aizņem samērā lielu Eiropas daļu, tas nav viendabīgs. Reģiona ziemeļos dominē boreālie skujkoku meži, bet tā vidus un dienviddaļā – mērenās joslas platlapju meži. Baltijas valstis un Baltkrievija atrodas abu iepriekš minēto mežu tipu pārejas zonā. Šis ir viens no iemesliem, kādēļ minētajās valstīs ir novērojama liela bioloģiskā daudzveidība. Te sastopamos dumbrāju mežus pat nereti dēvē par „Ziemeļu lietus mežiem”.
Mežs ir neatņemama Ziemeļeiropas ainavas un kultūrvides sastāvdaļa. Mežs un koki ir bijis „iedvesmas avots” šejienes cilvēkiem, kas radījuši neskaitāmas teikas, nostāstus, pasakas, mīklas, kas ir nozīmīga Ziemeļeiropas tautu nemateriālā mantojuma sastāvdaļa. Nevar noliegt arī meža kā svarīga koksnes un nekoksnes resursu (piemēram, ogas un sēnes) avotu Baltijas jūrai apkārt esošo valstu ekonomikā.
Šis ceļvedis palīdzēs labāk iepazīt mūsu mežu unikalitāti un tajos esošās dabas vērtības.

Ceļveža e - versiju iespējams apskatīt šeit.

Valodas: latviešu un angļu.
Izdošanas gads: 2012

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā (tikai angļu valodā).

Daļēji finansēts ar Eiropas Savienības (Eiropas reģionālā attīstības fonda un Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta) atbalstu


Veloceļvedis "Iepazīsti Rīgu ar divriteni"

Rīgas domes Satiksmes departaments sadarbībā ar Latvijas Lauku tūrisma asociāciju Lauku Ceļotājs izdevis praktisku izziņas ceļvedi Iepazīsti Rīgu ar divriteni. Tas domāts cilvēkiem, kuriem interesē Rīgas pilsētvide, tās vēsture un ar to saistītie objekti, māksla un pieminekļi. Rīga nav tikai un vienīgi kultūrvide, jo pilsēta ir arī daudzu augu un dzīvnieku sugu dzīves vieta. Tādēļ ir padomāts arī par dabas mīļotājiem.
Ceļvedī iekļauti 15 velomaršruti. Maršruti ir  īsi (5 – 15 km), tie ved pa salīdzinoši  nelielām Rīgas apkaimēm (mikrorajoniem) un lielākoties ir veicami, braucot pa ietvi, parkiem un skvēriem, kā
arī jau esošiem  gājēju vai  veloceliņiem. Maršruti g.k. ir veidoti tā, lai tie būtu  apļveida un braucējs varētu atgriezties starta punktā.
Ceļveža velomaršrutus apzinājis un apkopojis Juris Smaļinskis (Lauku Ceļotājs).

Ceļveža e-versiju iespējams apskatīt šeit.

Valodas: latviešu.
Izdošanas gads: 2012

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.

Baltijas jūras piekrastes ceļvedis

Šis ceļvedis ir kā padomdevējs ceļošanai pa Baltijas jūras piekrasti Latvijā.
Ja plānojat brīvdienas pavadīt pie jūras, tad ar šī ceļveža palīdzību atradīsiet sev piemērotas nakšņošanas vietas un idejas kā pavadīt brīvo laiku. 500 km garā piekrastes josla ir ļoti daudzveidīga - šeit ir gan akmeņainas un klinšainas pludmales, gan arī smilšainas pludmales un stāvkrasti. Pierīgas un Jūrmalas kūrorti ir dzīvības pilni, bet ārpus tiem, laukos, Jūs sagaida klusi zvejnieku ciemati un jaukas atpūtas vietas miera un dabas baudītājiem.
Ceļvedī ieļautas:
55 apskates vietas;
28 ceļojuma maršruti - ar velosipēdu, ar kājām, ar laivām, ar auto un dabas vērošanas maršruti;
55 dažāda standarta nakšņošanas vietas ne tālāk kā 5 km no jūras.

Ceļveža e-versiju angļu valodā iespējams apskatīt šeit.

Ceļvedis pieejams angļu, vācu un krievu valodās.
Izdošanas gads: 2011

Pieejams tikai elektroniski.

Baltijas nacionālo parku tūrisma ceļvedis (Latviski)

Ceļvedis ir veidots kā praktisks padomdevējs un izziņas avots, kas jāņem līdzi ceļojumā. Tas domāts cilvēkiem, kuriem interesē savvaļas dabas vērošana, dažādu kultūras un vēstures pieminekļu izziņa, kā arī aktīvajiem tūristiem, kam patīk staigāt ar kājām, braukt ar divriteni, laivu vai distanču slē- pēm. Sabiedriskā transporta pakalpojumi ne vienmēr ļauj ātri un ērti nokļūt vēlamajā vietā un laikā, tādēļ ir padomāts arī par autobraucējiem. Ceļvedī ir sniegta būtiskākā informācija par visiem (kopā - 14) Baltijas nacionālajiem parkiem, to nozīmīgākajām dabas un kultūrvēstures vērtībām, kā arī interesantākajiem apskates objektiem. Katram parkam ir pievienota shematiska karte, bet interesantākajiem objektiem – koordinātas.
Informācija ātri noveco un daudzas lietas strauji mainās, tādēļ pirms brauciena būtiskākos jautājumus vēlams noskaidrot attiecīgo parku apmeklētāju vai tūrisma informācijas centros. Nacionālos parkus un ceļvedī iekļautos apskates objektus autors ir apseko- jis gan izdevuma tapšanas laikā, gan arī pirms tam – regulāri pēdējo divdesmit gadu laikā. Visi ceļvedī pieminēti maršruti ir pārbaudīti un testēti dabā.

Ceļveža e-versiju iespējams apskatīt šeit.

Valodas: latviešu un angļu valodās.
Izdošanas gads: 2011

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.

Latvijas nacionālo parku tūrisma ceļvedis


Ceļvedis ir veidots kā praktisks padomdevējs un izziņas avots, kas jāņem līdzi ceļojuma laikā. Tas domāts cilvēkiem, kuriem interesē savvaļas dabas vērošana, dažādu kultūras un vēstures pieminekļu izziņa, kā arī aktīvajiem tūristiem, kas pa nacionālo parku pārvietosies ar kājām, velosipēdu, laivu vai slēpēm. Arī autobraucēji nav aizmirsti. Ceļvedī ir sniegta nepieciešamā informācija par četru Latvijas nacionālo parku nozīmīgākajām dabas un kultūrvēstures vērtībām un to interesantākajiem apskates objektiem. Katram parkam ir pievienots kartogrāfiskais materiāls, bet interesantākajiem objektiem – koordinātas, kas atvieglos orientēšanos.

Informācija mūsdienās ātri noveco, tādēļ pirms brauciena būtiskākās lietas noskaidrojiet attiecīgo teritoriju apmeklētāju vai tūrisma informācijas centros. Ceļvedī iekļautie apskates objekti ir ceļveža tapšanas laikā apsekoti, bet visi maršruti – testēti dabā.

Ceļveža e-versiju iespējams apskatīt šeit.

Valodas: latviešu un angļu valodās.
Izdošanas gads: 2011

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā (tikai angļu valodā)


Naktsmītņu katalogs "Atpūta laukos 2011 -2012"


Katalogā apkopotas 338 naktsmītnes Latvijā, Lietuvā un Igaunijā: lauku mājas, brīvdienu mājas, viesu mājas, pilis, muižas, kempingi un viesnīcas.

Katalogā iekļautas sadaļas ar naktsmītnēm Rīgā, Viļņā, Tallinā un ceļojumu maršrutiem pa Baltijas valstīm, kas veicami ar automašīnu vai velosipēdu.

Katalogā iekļauta Lauku labumu sadaļa ar informāciju par 14 saimniecībām, kas uzņem apmeklētājus un piedāvā apskatīt, kā audzē dažādus dzīvniekus un augus, kā strādā amatnieki un kā tiek gatavoti lauku ēdieni, kā arī iemēģināt roku pašam kādā amatā un iegādāties svaigus un veselīgus lauku produktus.

Par katru naktsmītni katalogā ievietots detalizēts pieejamo pakalpojumu un apkārtnes raksturojums, krāsu fotogrāfijas un kontaktinformācija. Visas naktsmītnes atliktas arī katalogam pievienotajā Baltijas valstu kartē.

Kataloga e-versiju iespējams apskatīt šeit.

Valodas: latviešu, krievu, vācu, angļu.
Izdošanas gads: 2011

Pieejams tikai elektroniski.


Dabas brīvdienas Baltijā 


Kartē apkopota informācija par 100 Baltijas mērogā nozīmīgām un tūrisma ziņā - labiekārtotām dabas teritorijām - nacionāliem parkiem, dabas parkiem, rezervātiem, dabas liegumiem, aizsargājamo ainavu apvidiem un tajās esošajiem interesantajiem apskates objektiem, kā arī atsevišķi pieminēt vērtiem dabas pieminekļiem - kokiem, akmeņiem, iežu atsegumiem u.c.  Katrai teritorijai ir norādīti piemērotākie tās apceļošanas veidi un ieteicamie maršruti.
Kartē vienlaicīgi atrodama informācija par 383 naktsmītnēm.

Karti lejupielādēt iespējams šeit.

Valodas: latviešu, angļu
Izdošanas gads: 2011

Nav pieejams


EEA
                logo NOR
                logoFinansēts ar EEZ un Norvēģijas finanšu instrumentu granta palīdzību no Īslandes, Lihtenšteinas un Norvēģijas


Militārā mantojuma karte 


Militārā mantojuma karte  ir ne  tikai aicinājums doties savdabīgā  ceļojumā un  izzināt Latvijas militāro vēsturi, bet  ir  avots,  kur  vienkopus  atrodamas  ziņas  par  nereti mazpazīstamiem, bet tajā pat laikā ļoti interesantiem objektiem, par kuriem mēs tik maz ko zinām.
Kartē ir iekļauti 60 objektu apraksti un attēli, t.sk. vēsturiskie. Vienlaikus atrodama informācija par 239 naktsmītnēm. Daudzi no aprakstītajiem objektiem ietilpst NATURA 2000 teritorijās. Daži no tiem ir kultūras pieminekļi.

Militārā mantojuma kartes e-versija latviešu valodā aplūkojama šeit.

Valodas: latviešu, angļu
Izdošanas gads: 2011

Nav pieejams



Daļēji finansēts ar Eiropas Savienības (Eiropas reģionālā attīstības fonda un Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta) atbalstu


Latvijas Botāniskais ceļvedis. Sugu noteicējs 


Ceļveža mērķis ir ikvienam palīdzēt saskatīt tās augu un sēņu sugas, kas atrodas mums visapkārt, kā arī sniegt interesantus faktus par tām.

Izdevums sastāv no četrām sadaļām: "Vērts redzēt" ir iekļautas interesantākās ar botānisko tēmu saistītas takas, dižkoki, muzeji un interesantas saimniecības. Sadaļā "Augu un sēņu maršruti" izveidoti jau gatavi maršruti, kur varat doties sēņot vai iepazīt dažādus interesnatus augus. "Sugu noteicēja" sadaļā iekļauti gandrīz 400 g.k. sastopamo augu un sēņu sugu fotoattēli, kas palīdzēs tos vieglāk atpazīt un noteikt dabā. Savukārt sadaļā "Saudzē!" ir uzskaitītas un īsi aprakstītas tās aizsargājamās sugas, ko nereti savas nezināšanas dēļ noplūcam.
Kopumā ceļvedī iekļautas 14 dabas takas, 24 diži koki, 14 botāniskie dārzi un dendrāriji, 11 lauku labumi un citi objekti, 5 augu un sēņu maršruti.

E-versija šeit.

Valodas: latviešu, angļu
Izdošanas gads: 2010

Pieejams "Lauku ceļotāja" birojā.


Life Natura2000  VIDM Finansēts ar Eiropas Komisijas Life programmas un LR Vides ministrija finansiālu atbalstu, POLPROP–NATURA (LIFE07 ENV/LV/000981)


Baltijas velokarte 

Velokartē pa Baltijas valstīm ir īsi aprakstīti 14 velomaršruti, kuru kopgarums pārsniedz 3700km. Kartē atrodama informācija arī par ūdnestūrisma maršrutiem (pa upēm un jūru), kas ir lieliska alternatīva un velobrauciena papildinājums ar citu pārvietošanās veidu un redzējumu.
Kartē ir iekļauta arī aktuālā informācija par 403 tūristu naktsmītnēm. Visus maršrutus Lauku ceļotājs ir apsekojis dabā, taču jārēķinās, ka informācija un situācija var ātri mainīties.

Sīkāk karti varat apskatīt šeit.

Valodas: latviešu, angļu, vacu.
Izdošanas gads: 2010

Nav pieejams


EEA
                logo NOR
                logoFinansēts ar EEZ un Norvēģijas finanšu instrumentu granta palīdzību no Īslandes, Lihtenšteinas un Norvēģijas

SNPcelvedis

Slīteres nacionālā parka tūrisma ceļvedis 

Pirmais šāda satura un apjoma tūrisma ceļvedis par Latvijas nacionālo parku – Natura 2000 teritoriju. Tas balstīts uz vietējo iedzīvotāju stāstiem, nacionālā parka administrācijas un Dundagas novada domes informāciju u.c.
Ceļvedī iekļauti Slīteres nacionālā parka nozīmīgākie dabas un cilvēces vēstures notikumi un fakti, objekti, kurus vērts redzēt un zināt, tūrisma maršruti, pakalpojumi, servisi, doti zaļie un praktiskie padomi ikvienam, kā arī Slīteres nacionālā parka karte.

Slīteres nacionālā parka ceļveža e-versija latviešu valodā lūkojama šeit, angļu valodā šeit.

Valodas: latviešu, angļu

Izdošanas gads: 2010

Nav pieejams

Life Natura2000  VIDM Finansēts ar Eiropas Komisijas Life programmas un LR Vides ministrija finansiālu atbalstu, POLPROP–NATURA (LIFE07 ENV/LV/000981)


"Pārgājienu karte Latvijā" 

Pārgājienu kartē iekļauti 23 pārgājienu maršruti ar kopgarumu vairāk kā 500 km. Maršruti pārsvarā ved gar jūras malu, maziem meža ceļiem vai upju ieleju krastiem. Kartei pievienotas sešas jau iecienītas teritorijas, kur vēl var atrast dažādām gaumēm piemērotas staigāšanas takas. Papildus kartē atrodama informācija par 283 tūristu mītnēm.

Sīkāk karti varat apskatīt šeit.

Valodas: latviešu, angļu
Izdošanas gads: 2010

Pieejams tikai elektroniski.


EEA
                logo NOR
                logoFinansēts ar EEZ un Norvēģijas finanšu instrumentu granta palīdzību no Īslandes, Lihtenšteinas un Norvēģijas

Ceļvedis ūdenstūristam

Pirmais šāda veida izdevums Latvijā - ceļvedis domāts plašai mērķauditorijai: ne tikai pieredzējušiem ūdenstūristiem, bet arī laivotājiem-iesācējiem, kas meklē jaunas un interesantas brīvdienu pavadīšanas iespējas tepat Latvijā.
Ceļvedī iekļauti gan populāri upju maršruti 44 Latvijas upēs, piemēram, Abava, Salaca, Amata, Gauja, Irbe, gan arī mazāk pazīstamas, bet tieši tādēļ interesantas un intriģējošas upes: Imula, Tebra, Saka, Vadakste un citas. Ir arī 3 maršruti 19 Latgales ezeros, un pat laivu brauciens gar Rīgas jūras līča piekrasti. Sniegti arī īsi divdesmit astoņu Natura 2000 dabas teritoriju apraksti un maršrutu pārskata karte.


Vairāk informācijas par izvietojumu ceļvedī skatieties šeit.

Valodas: latviešu
Izdošanas gads: 2009

Nav pieejams

EEA
                logo NOR
                logoFinansēts ar EEZ un Norvēģijas finanšu instrumentu granta palīdzību no Īslandes, Lihtenšteinas un Norvēģijas

velocelvedis
Ceļvedis "Veloceļvedis, Latvija"

Sērijā "Aktīvā atpūta" klajā nācis jauns "Veloceļvedis, Latvija".  Tajā ir 20 velomaršruti, kas ved pa Īpaši aizsargājamām dabas teritorijām un/vai NATURA2000 teritorijām Latvijā. Ceļvedis paredzēts Latvijas velo atpūtas un ceļojumu cienītājiem. 

Katrs velo maršruts ietver sekojošu informāciju:
  • ĪADT – NATURA 2000 teritorijas raksturojums;
  • Esošās tūrisma infrastruktūras apraksts;
  • Maršruta info: atrašanās vieta, garums, veikšanas paredzamais ilgums, papildus info pieejamība, maršruta ceļa segums, īss raksturojums, interesantākie apskates objekti u.c.;
  • Maršruta tuvumā pieejamās naktsmītnes;
  • Detalizēta karte ar iezīmētu maršrutu;
Ceļveža beigās ir Latvijas karte ar atzīmētiem/numurētiem visiem velo maršrutiem.
Vairāk par informācijas izvietojumu veloceļvedī skatieties šeit.
Veloceļveža maršrutus skatieties šeit.

Valoda: latviešu
Izdošanas gads: 2007

Nav pieejams


Citi izdevumi


Pie mums iespējams iegādāties Baltijas valstu un pilsētu kartes un Latvijas reģionu kartes.