Нo Название Описание
N/A

Строительство храма велось в период с 1801 – 1804 годы. В центре алтарной части церкви находится картина второй половины 19 века “Христос на кресте”. Колокол отлит в 1895 году, а орган построен в 1914 году. Перед входом в церковь возвышается памятник павшим во время Первой мировой войны и в боях за независимость Латвии (скульптор К.Зале, архитектор А. Бирзниекс), который был открыт в 1930 году. Совсем недавно завершены работы по реставрации фасада и интерьера церкви.

N/A

Памятник природы - охраняемые дендрологические насаждения «Парк Варкавас» -  расположен в Упмальской волости, и его площадь составляет 2,7 га, является охраняемым  с 2001 года; территорией управляет Варкавский областной совет. Парк был разбит в конце 19-го века, судя по самым большим дубам (приблизительно 200-летним), остальные насаждения были проведены в конце 19-го века. В парке растут местные сорта кустарников и деревьев - клены, ясени, ели, осины, дубы, нежная ива, липы, вязы, лещина, бересклет европейский, черемуха и др., а также более 10 экзотических видов деревьев и кустарников, наиболее значимые из которых - клен остролистный, клен сахарный, чубушник пушистый, душистая осина, серебряная ива, Венгерская сирень, Крымская липа, липа широколиственная.

N/A

Мемориальный музей А. Баранаускаса и А. Венуолиса-Жукаускаса был основан в 1927 г. Сотрудники музея собирают, хранят и популяризируют музейные ценности, отображающие развитие культуры, литературы, истории, аграрной культуры, техники Аникшчяйского края. Для прогулок круглогодично открыт мемориальный парк Горки писателей.

N/A

Ресторан находится в гостевом доме «Лиедагс», на обочине шоссе Лиепая-Вентспилс, в 4,5 км от Юркалне, на берегу реки Энавите.

N/A

Построена (1932 – 1938 годы) в стиле неоготики на месте старой деревянной церкви (проект Я.Цирулиса). Вплоть до 1994 года в здании располагался пункт проката кинофильмов. Теперь в кирхе можно осмотреть выставку „От фундамента до башенного шпиля, древние Латгальские строительные ремесла в фотографиях”, где задокументирован процесс строительства церкви. С колокольной башни (высота 37 м) можно осмотреть Резекне.
 

N/A

Собор построен в византийском стиле  в 1900 - 1903 гг. как военный гарнизонный приход, (в честь защитника всех моряков Святого Николая), в освящении которого  участвовал император Николай II. Роскошное здание было разграблено немцами во время Первой мировой войны. Во время Первой независимой Латвийской Республики  кафедральный собор действовал как храм Лиепайского гарнизона. Советская армия использовала помещения собора в качестве кинотеатра, склада, спортивного клуба для матросов. Сохранились истории о том, что советские солдаты отламывали от икон кусочки золотой мозаики. Теперь в церкви - православный приход. В строительстве кафедрального собора использована уникальная беспрерывная технология бетонирования, поэтому конструкции постройки не имеют опорных колонн, и тяжесть конструкций приходится только на стены здания. Стены удерживаются четырьмя перекрестными сводами арок. В настоящее время это самый высокий  православный кафедральный собор в Латвии.

N/A
This park was set up to protect the lovely ancient valley of the Dubysa River. This is one of the most popular rivers for water tourism in Lithuania, because it has a significant drop with rapids and beautiful shorelines.
N/A

Autentiskā Zypliu muižas vidē izveidots restorāns. Kulinārais mantojums - Lietuvas muižniecības ēdieni. Ēdināšana, degustācija, izglītības programmas.

N/A

На хуторе-музее Кургья Вы можете познакомиться с жизнью и деятельностью крупнейшего представителя  эпохи национального пробуждения в 19 веке в Эстонии - Карла Роберта Якобсона, а также с жизнью созданного им хутора. Рядом с хутором-музеем, где по сей день занимаются животноводством, можно увидеть коров, овец и лошадей, а также отреставрированные старые хуторские постройки, например, хлев, амбар, мельницу и ригу. Здесь вы сможете и сами попробовать крестьянские работы. По предварительному заказу в музее можно попробовать Эстонские национальные блюда.

N/A

Saimniecībā tiek audzēti Helix Aspersa Maxima sugas gliemeži. Ekoloģiska produkcija. Tie tiek baroti tikai ar vietējiem dārzeņiem un gliemežiem domāto īpašo barību.

N/A

Atrodas 200 m ziemeļaustrumos no akmens tilta pār Tebru. Ūdensdzirnavu komplekss celts 18. gs. beigās – 19. gs. sākumā uz Tebras upītes, uzpludinot Dzirnavdīķi. Blakus dzirnavām atrodas 19. gs. beigās celtā Aizputes muižas alusdarītava, apvienojot divas vecākas Pilsmuižas saimniecības ēkas.

N/A

Daugavas aizsargdambju būvniecību Jēkabpilī uzsāka pēc 1981. gada lielajiem paliem, kad ūdens līmenis pārsniedza kritisko - 6,3 m atzīmi un pakāpās līdz rādījumam „8,7 metri”. Šo plūdu laikā puse pilsētas klāja Daugavas ūdeņi. 2011. gada vasarā notika plašāki dambja atjaunošanas un labiekārtošanas darbi. Pie tā uzstādīja laternas, soliņus, izveidoja pastaigu promenādi un piemiņas zīmi Daugavas kreisajā krastā, kas parāda maksimālo plūdu līmeni. Uz aizsargdambja Daugavas labajā krastā ir izvietoti informatīvie stendi, kur var uzzināt daudz interesantus faktus par pilsētas vēsturi. Dambji ir piemērota vieta, kur fotografēt vai gleznot pilsētas ainavas.

N/A
17 дней

This tour offers a panorama of three Baltic countries - Lithuania, Latvia and Estonia visiting the most important cities and towns. Explore the capitals and smaller towns at your own pace, travelling by train and bus. Enjoy the capitals with their vibrant rhythm, medieval Old Towns in the middle of modern cities, romantic seaside resorts and charming small towns with attractive architecture.

The tour starts in Vilnius, the capital of Lithuania. Kaunas and Klaipėda are popular tourist attraction towns. The Curonian Spit is a scenic 98 km long sand-dune, a UNESCO World Heritage Site. In Latvia you’ll visit Riga, the capital, several cities with ambient historical old towns Liepāja, Ventspils, Tukums, Jūrmala, and Kuldīga Old Town that is included in the UNESCO World Heritage List of Latvia. In Estonia visit Pärnu and Haapsalu resort towns, and Tallinn, the capital. As an option you can take extra few days to visit Kuressaare which is the capital of Saaremaa island.

Tourist information centres in cities and towns will help you with maps, information on sights, attractions and guided tours, food, shopping and public transport.

N/A
3 дня

Во время путешествия Вы осмотрите знаменитую Гору Крестов, Старый Каунас. Со смотровых площадок или во время прогулки на кораблике Вы увидите живописные излучины реки Неман. В курортном городе Друскининкай Вы посетите Парк Грутас со скульптурами и памятниками советского периода, переживете ушедшие „советские времена”. Сможете на велосипеде прокатиться по Национальному парку Джукия – одной из нетронутой природной территории Балтии. Вечером можете насладиться SPA процедурами по Вашему желанию и отдохнуть в Друскининкайском аквапарке.

N/A

Предприятие по разведению породистых овец ООО «Мукайтас» –  семейное предприятие, основанное в 2005 году. Миссия предприятия – предлагать мясопроизводственным стадам племенной материал, который дает быстрорастущих ягнят с отличными мясными качествами. В хозяйстве разводят овец породы Oxforddown. В хозяйстве можно приобрести породистых ярочек разного возраста, племенных овец и баранов, пряжу, изделия из шерсти, обработанные шкуры овец, овец для стравливания травы, баранину и разные мясные изделия.

N/A
Усадьба Адамова (старое название Adamhof, Odumova). Строительство здания датируется 1851 годом. Владельцами усадьбы были резекненский господин Корф, племянница декабриста Оболенского Жемчужникова, генерал Караулов. В 1905 году в усадьбе Адамова обнаружили минеральные источники и назвали в честь Св. Елены. Минеральные воды получили высшие награды в Лондоне (1912 г.) и Париже (1913 г.). В настоящее время минеральные источники в Адамова уже не найти. Сохранилось два здания 19 века, которые являются памятниками архитектуры. На территории усадьбы расположена специализированная школа-интернат. В 2006 году около школы- интерната был построен современный спортивный комплекс, где организуются спортивные соревнования государственного масштаба. Комплекс предлагает сауну, конференц-залы, лодки напрокат и ночлег на 120 персон.
N/A

Хозяйство основано в 1992 году. Для производства продукции используется молоко коров, выращенных в хозяйстве. Предлагается экскурсия по хозяйству, дегустация и приобретение продукции. Сыры можно заказать. 

N/A
Тир – на автостоянке рядом с тем местом, где берет свое начало природная тропа Колкских сосен, зоркий наблюдатель заметит современную заросшую широкую просеку, один конец которой заканчивается на морском побережье, а второй у дороги Колка – Вентспилс. Это место в советское время использовалось в военных целях – для обучения стрельбе.
N/A

Корчма находится в историческом центре города Екабпилс, недалеко от Даугавы. Известен экзотическим выбором блюд.

Латышская кухня: Сырный салат, суп из боровиков, горшочек с курицей или свининой, клубничный суп с мороженым.

N/A

В историческом центре Гулбене ‒ в восстановленном здании конского манежа усадьбы Вецгулбене, который раньше являлся крупнейшим крытым манежем в странах Балтии, ‒расположена четырехзвездочная гостиница и ресторан. Посетителям предлагается обширное сезонное меню и бизнес-ланчи.

Латышская кухня: Холодный летний суп, стейк из бедра барашка, маринованная нога кролика, жареная голень утки, клубничный суп с мороженым.