No | Name | Description |
---|---|---|
The late 19th C saw an increase in the development of dairy products in Estonia. The Dairy Museum was established in 1976 to preserve, research and exhibit the history of dairy production. Collections are exhibited both indoors and outdoors, our programmes are very popular and guided tours for groups are available on request. Estonian Dairy Museum tells guests about making dairy products at home, displays and exhibitions on dairy history are also available here. The museum also organises sweet cheese snack, cheese, ice-cream and butter making masterclasses. |
||
This museum was established in 2014 in partnership with the Siauliai University botanical garden. The museum is 85 m long and 40 m wide on a territory that covers 0.34 ha. |
||
Dabiskā zemesragā starp Lielo un Mazo Ludzas ezeru 14. gs. beigās slejās seno latgaļu koka pils, kuras vietā Livonijas ordenis uzcēla Latgales varenāko mūra pili. Tā bija iespaidīga trīsstāvu celtne kvadrāta formā ar sešiem torņiem, trīs vārtiem un divām priekšpilīm. Pēc krievu iebrukuma Latgalē 1481. g., Ludzas pili atjaunoja 1525. g. 1654. g. to atkal izposta Krievijas cara Alekseja Mihailoviča karaspēks. Jau 18. gs. no pils bija palikušas tikai drupas, kas arī mūsdienās ir ļoti iespaidīgas un ainaviskas (ar skatu uz Lielo Ludzas ezeru un baznīcu torņiem). |
||
Tūrisma gide Ineta Jansone piedāvā ekskursijas grupām uz Melnalkšņu dumbrāja laipu. Melnalkšņu dumbrāja laipa ir viena no īsākajām un interesantākajām takām Ķemeru nacionālajā parkā (600 m). Melnalkšņu dumbrājā Vēršupītes krastos novērojami dabiskam mežam raksturīgi elementi – jauni, kā arī veci un dobumaini koki, kritalas, sausoņi, ciņi. Daudzveidīga ir meža putnu fauna. Jebkurā gadalaikā melnalkšņu dumbrājs ir īpašs. Taču visā krāšņumā dumbrājs atklājas tieši pavasarī. Vēršupītes pālu laikā ūdeņi pārklāj lielāko dumbrāja daļu, bet visapkārt zied zeltainās purenes, gaiss vibrē no putnu dziesmām un dzeņu bungošanas. |
||
Gegründet für den Schutz der Landschaften und der Seen der Aukštaitija-Anhöhe, Arten und Biotope. |
||
This exhibition features the Pļaviņas hydroelectric power plant as a unique architectural building with unique engineering elements. It is the largest producer of electricity in the Baltic States and one of the largest in
|
||
Here you can taste the best flavours of the beer kitchen Pihtla, traditional Saaremaa house beer, and also Saare cheese, Fresco ice-cream, apple lemonade and other local delicacies. |
||
The restaurant, located in the heart of the Old Town of Kuldīga, boasts an outdoor terrace and beautiful city views, offering Mediterranean cuisine with appropriate wines and local drinks. |
||
This is one of the few places in the world where lamprey eels are caught at the industrial level and with a fishing method that has been used for the past 150 years – a weir that stretches across the river and has creels along it. There are three weirs in all on the Salaca River. A local fisherman will teach you about the process and allow you to taste and purchase roast lampreys. |
||
Ap 200 m garajā un izstieptās formas laukumā no 16. – 20. gs. atradās Liepājas tirgus. Laukuma malās tolaik bija izveidojusies vienstāvu apbūve – iebraucamās sētas, viesnīcas un dārzi. Līdz ar Pētertirgus izveidi 1910. gadā, izmainījās arī laukuma apveidi un to ieskaujošā apbūve. Laukuma DA malā slejas iespaidīgā Liepājas Svētās Annas Luterāņu baznīca. |
||
The castle hill of Spriņģi. It is located near Rēzekne town and it is
interesting with its peculiar shape of the ruins.Archeological monument of local significance.
|
||
Atrodas Rīgas – Ventspils autoceļa (A 10) 92. kilometrā. Piedāvā ēdināšanas pakalpojumus, klāj galdus un organizē citus pasākumus. |
||
Piltene is one of the smallest and oldest cities in Latvia, first mentioned in 1295, and being granted the rights of a city in 1557. Between the 14th and 16th century, Piltene was the administrative centre for the Bishopric of Kurzeme. The historical streets that surround the castle ruins feature wooden buildings from the first half of the 19th century. The bishop’s castle in Piltene was built at the turn of the 14th century and used until the 16th century. Only its foundations and fragments of its tower on the banks of the Vecventa River survive. |
||
One of the oldest buildings at the Pope Estate is the old hunting castle that was built in 1653. The mansion was built in 1608 or 1620. The Neo-Gothic porch was added in 1840. The interiors of the mansion have been preserved since the 18th century and the 3rd quarter of the 19th century, including wood panelling, original decorated ceilings, a front door in the style of Classicism, and a Rococo stove. Sadly, one of the oldest buildings - the home of the estate's governor - burned down in 2018, but the rest of the estate did not suffer and retained its beauty. Visitors will be delighted about the aromatic garden of phloxes, as well as the impressive oak trees. Worth a look is the hillock behind the main building of the estate, near which there used to be a narrow-gauge railroad (the Pope Station). The other buildings cover a fairly extensive territory, and so it is worth spending a few hours to tour the village of Pope. The Pope Estate and its park are among the best-preserved estates in the area. Since March 1941, it has housed a school. Most of the trees in the park are common, but there are a few rare ones. |
||
„Mieriņi” ir īsta liela lauku saimniecība pļavu meža vidū, kas atrodas pie Latvijas robežas. Tīrajos Latgales laukos tiek audzēti bioloģiski dārzeņi un lopi. Saimnieki dzīvo saskaņā ar dabu un aicina ikvienu savu viesi izjust un izbaudīt apkārtnes skaistumu ar visām maņām: gan garšojot, gan elpojot, gan taustot un klausoties. Visas maņas apvienojot, izdodas dzīvot pa īstam. Miera pilna Latgales ainava ieskauj bioloģisko saimniecību „Mieriņi”. Šī vieta dāvās atpūtu ar jauno lapu žilbinošo zaļumu un skurbinošajām putnu dziesmām pavasarī, ar plašo debess jumu, kas atspoguļojas ūdeņos, un košajām dabas krāsām vasarā, ar dzelteno lapu paklāju rudenī un ziemā – ar silto sniega segu uz karstās pirtiņas jumta. Papildu bioloģiskās gaļas produktiem saimniecība piedāvā arī latviešu gadskārtu svinības, nodarbības dabā, pirts pakalpojumus un telšu vietas. |
||
Latvia's first grape selector, Pauls Sukatnieks (1914-1989) lived at Apsītes. The house has been restored and contains household and farm equipment, as well as Sukatnieks' library and office. The garden that surrounds the house has local and introduced colourful plants and trees, including rare ones. Visitors can look at the types of grapes that Sukatnieks developed, as well as his vineyard. Alongside the homestead is an information stand about birdwatching in the Dviete wetlands. You can tour the garden and house in the company of a guide. There is space for relaxation and picnics, and the homestead organises work sessions and educational events. |
||
This is a cliff with various levels. Known as the North Estonian cliff, it stretches all along the shore of the Bay of Rīga in Estonia, including some of the local islands. The most expressive part in geological and landscape terms is the Saka-Ontika-Toila cliff, which is around 22 km long and offers an unusual natural environment. The cliff is as much as 53 m high, and it has a fairly virginal forest along its slopes. The layers of clay, sandstone, limestone, etc., come from the Cambrian and Ordovician periods. The Valaste juga (Valaste waterfall) is 24 metres high. After a longer period of freezing temperatures, the waterfall has a particularly impressive appearance. Seasonal waterfalls (8-10 m) can be found near the villages of Ontika and Toila.
|
||
The tour makes a loop through historical regions of Sēlija and Latgale. It starts and ends in Daugavpils, the 2nd largest city in Latvia. |
||
The hosts produce mixtures of dried herbs and vitamin tea in a full cycle - from seeds to a packet of spices. The farm beds and greenhouses grow a wide range of vegetables and herbs - dill, onions, garlic, chives, mint, sage, thyme, coriander, hyssop, tarragon, peppermint, chili, basil. Also used wild plants - nettle, gooseberry, viburnum, dandelion, yarrow, oregano. |
||
From the tower of St Simon’s Lutheran Church, you can see the central part of Valmiera and the banks of the Gauja River. During clear weather, you can see Zilaiskalns Hill. The church contains some cultural and historical treasures, as well as one of Latvia’s most resonant pipe organs.
|