| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
In der Umgebung von der 52 m hohen Parniddenen Düne sind die im 18. Jh. bei einem Holzeinschlag entstandene Wanderdünen zu sehen! Aussichtsplatz. |
||
|
The “backbone” to this park is the valley of the Šventoji (Holy) River. One of the most impressive Devonian cliffs in Lithuania can be seen from the river – Vetygalos atodanga. On the shores of the Varius stream is a cliff made of quartz and sand – Variaus atodanga. 6 km to the S of Anykščiai is Lithuania’s second largest rock (5.7 m high, ~100 m3) – Puntukas akmuo.
|
||
|
This is one of the most outstanding areas in the entire Baltic States with active underground waterways which still, to this very day, dissolve local gypsum rock. Parts of the area collapse regularly, and there are legends about all of this. Underwater rivers, streams, the so-called Karvės (Cow) cave, etc., can be seen in the area.
|
||
|
Eine der malerischischen Burgberge am Fluss Nemunas mit schöner Sicht aufs Flusstal. In 13 – 14 Jh. befand sich hier eine militäre Festung, die nicht erhalten ist. |
||
|
Place for bird ringing and bird watching. |
||
|
The botanical garden was established in 1993 in the lovely Dane River valley. It covers approximately 9.3 hectares, and in 2002, it was given the status of a dendrological park. |
||
|
This mixed-type park dates back to the latter half of the 19th century and has remained all but unchanged. It is in a lovely place between two lakes, and its spatial structure was preserved when it was restored. The park covers 10 ha and has two parts. One is a fairly precisely rectangular territory alongside the state, surrounded by a stand of linden trees and introduced trees. The other part has a natural forest. The largest oak tree in the park has been declared to be a protected element of natural heritage. The mighty trunk of the tree is 6.3 m around, has a 2m diameter and stands 30.5 m high. |
||
|
1855, als einen Schiffahrtsweg getieft wurde, wurde im Haff unerwartet eine Bernsteinablagerung gefundet. In der Zeit zwischen 1860 und 1890 wurde dort 2250 Tonen Bernstein gewonnen, einbezogen einzigartige Bernsteingegenstände aus der Jungsteinzeit und der Bronsezeit. |
||
|
This park surrounds the mansion of the Biržuvenai Estate, and it is based on the terrain of the Virvite River and an old river that provides water for the park. The central part of the park is regularly designed, while the rest has elements of landscape. Opposite the estate is a glass sculpture, and on its western side is a wooden pergola. Local trees dominate in the park, but there are also trees from other countries. Of importance is a group of oak trees on the banks of the river, as is an alley of linden trees that leads to the pond in the direction of the estate. |
||
|
Located on an island in Lake Dviragio, the Salu Estate and its park, when viewed from above, are reminiscent of the boundaries of Lithuania. The park to the east of the estate is a mixed-type park and is one of the oldest ones in Lithuania. Back in the day, it was a forest park where trees were never cut down. The park featured maple, linden, elm, aspen and other local trees, and they are now around 200 years old. A winding path links the alley to a park trail by the lake. The various plants and fragments of alleys have survived to the present day. |
||
|
This lovely part of the Nemuna River between Alytus and Pakuonis meanders through cliffs that are up to 40 m high.
|
||
|
The Jakiškiu Estate was first mentioned in documents in the late 16th century. The estate had elements of Classicism in terms of its architecture. Among the buildings, the only ones that have survived are the mansion, an ice cellar and a steam-driven windmill. The estate has not been restored, so it is still authentic. Its artistic soul is preserved by various objects that remain from the time when people lived at the estate and from the Soviet era. Alongside the estate are a few fragments of a park, which covers approximately 2 ha. There is an ancient alley of linden trees that are on both sides of the entrance road, as well as several other valuable types of trees and a small pond. |
||
|
Aiz Jodkrantes (Nidas virziens) ceļa labajā pusē ir izveidots autostāvlaukums un labiekārtota vieta, no kuras apskatāma Lietuvas (atrodamas ziņas, ka arī Eiropas) lielākā zivju gārņu Ardea cinerea un jūras kraukļu Phalacrocorax carbo kolonija, kur kopā varētu būt ~ 3000 putnu. Neaizmirstiet līdzi paņemt tālskati! |
||
|
This is the only place in the Baltic States where there is such a vast territory of open-air sand dunes which still change the local terrain very actively because of the wind. The only Sea Museum and Dolphinarium in the Baltic States can be found here.
|
||
|
Gegründet für den Schutz der Landschaften und der Seen der Aukštaitija-Anhöhe, Arten und Biotope. |
||
|
Viens no iespaidīgākajiem nacionālā parka pilskalniem, kura piekājē atradusies senpilsēta. Arheoloģisko izrakumu gaitā te atrastas kuršu senlietas. Tiesa, mežs un biezais augājs traucē uztvert šī nozīmīgā arheoloģijas pieminekļa patiesos apjomus un formu. Uz pilskalnu vasarās ved izpļauta taka. Ja esat Žemaišu Kalvarijas pusē un atliek brīvs brīdis, tad savā maršrutā var iekļaut arī šo apskates objektu. |
||
|
This park was established to protect Lithuania’s longest lake, Lake Asveja (> 20 km). The lake is in a sub-glacial valley carved out by ice during the Ice Age, and it actually resembles a wide and curvy river.
|
||
|
The territory is established in order to protect the dunes and the seashore habitats. There are beautiful beaches and wooded dunes, and the paved Klaipēda–Palanga bikeway trails through the park, which is worth travelling at full length. |
||
|
This park dates back to the mid-18th century and is to the south of Lake Stelmuže. There are winding trails on all sides of the hillock that lead to the Christ the King Church, with linden, maple, oak, birch, fir, elm and pine trees. At the foot of the hillock is the Laime stream, and visitors are welcome to stroll along the alley of oak trees. The oldest and fattest oak tree in Lithuania is one of the oldest ones in Europe. It is though that it is 1,500 to 2,000 ears old, and its record-setting diameter is 3.5 metres (eight or nine people linking hands are needed to encircle it). The tree is 23 m high. |
||
|
This is Lithuania’s largest mossy swamp, and the Čepkeliu Nature Reserve was established to protect it. Before visiting the swamp, you must register at the Dzūkijos National Park’s visitor centre (Marcinkonys, Šilagėlių gatve 11). |
||