No Name Description
N/A

The current exhibition is in a building that used to house the Latgale Central Museum, and it speaks to the 700 years of the history of Rēzekne.  It features typical ceramics and other artworks from Latgale.  A separate exposition, “A Miracle Created by the Transformation of Clay and Fire,” speaks to the history of ceramics, and the museum also features pottery workshops where people can watch experts using ancient traditions to create new forms of pottery.  Outside of the museum is a monument to the distinguished Lettigalian poet Antons Kūkojs (1940-2007).

N/A

The main building of the museum features an early 19th C. threshing barn with a dirt floor, the living quarters were added in the late 19th C. The museum also exhibits a smoke sauna, summer kitchen, granary, cellar, coach house and a dining house (formerly a cattle shed). All buildings have a display of tools and everyday commodities, traditional farm food can be booked in advance and handicraft workshops are available.

N/A

The basic exhibition at the museum, “Traditions Related to the Sewing and Wearing of Bārta Folk Costumes From the 19th to the 21st Century”, features folk costumes for unmarried and married women, as well as for men, emphasising the diversity of elements therein.  Visitors can help to embroider or weave blouses.  The Bārta Ethnographic Ensemble offers two educational programmes – “The Bārta Folk Costume” and “Singing Women From Bārta”.

N/A

18. gadsimta beigās celtās Rundāles muižas ūdensdzirnavas atrodas Pilsrundāles centrā. Ūdensdzirnavas savas pastāvēšanas laikā piedzīvojušas divus postošus ugunsgrēkus, taču laika gaitā to darbība tika atjaunota. Tolaik dzirnavas darbojušās ar ūdens spēku un papildus tam bijusi uzstādīta arī tvaika mašīna. 20. gadsimta trīsdesmitajos gados, kad par īpašnieku kļuva Voldemārs Bergmanis, ūdensdzirnavu ēku atjaunoja un pilnībā nokomplektēja ar tolaik vismodernākajām firmas “O. J. Keller” dzirnavu graudu pārstrādes mašīnām, kā arī tika izvērsta plaša saimnieciskā darbība: labības pārstrāde, galdniecība, vilnas apstrāde un augļu pārstrādāšana.

Mūsdienās ūdensdzirnavu ēkā ir izveidots muzejs piecos stāvos, kurā var iepazīties ar dzirnavu darbību. Iespējams sekot līdzi grauda ceļam pa koka šahtām līdz samaltam miltu maisam. Piedāvājumā arī inventāra noma Rundāles ūdensdzirnavu tilpnē. Pieejami SUP dēļi, airu laiva, ūdens velosipēds un kanoe laiva.

2021. gadā tika izveidota neliela alus darītava un uzsākta alus ražošana. Tiek ražots gaišais un tumšais alus, kura visas sastāvdaļas tiek iepirktas Latvijā, bet graudi no vietējiem zemniekiem. Videi draudzīgā iekārta atbilst jaunākajiem ES standartiem un prasībām. Viesiem tiek parādīts alus gatavošanas process, piedāvā degustācijas, kā arī telpas pasākumiem un svinībām.

N/A

The museum is located near Tartu in Ülenurme manor estate, and takes pride in its unique collection of agricultural machinery and a comprehensive exhibition on agriculture and rural life in Estonia through the centuries. Other exhibitions cover beekeeping, vehicles of the past and the use of straw and birch bark.
The museum has many educational programmes and training courses e.g. blacksmithing, restoration of woodwork, making wooden furniture, baking rye bread, national handicraft. National meals for groups should be booked in advance.

N/A

The museum opened in 2007 and displays a 180 mm gun barrel, reconstruction of a Soviet restricted border zone, a civil defence shelter, armoured vehicles, a border guard boat and naval mines. Exhibited in the main building are a maritime surveillance radar in its original position, various military items, “Lenin´s corner” and weapons and barracks rooms.

N/A

The late Baroque and early Classicism building was commissioned by Duke Peter Byron of Courland and Zemgale, and it was built between 1773 and 1776 on the basis of a design by a Danish architect.  It was the castle of Duchess Anna.  The first university in Latvia, Academia Petrina was established here in 1775 and named after Duke Peter.  The first observatory was installed at the academy in 1772, and a high school was in the building during the age of the Russian Empire.  Among graduates are distinguished Latvians such as Krišjānis Barons, Jānis Alunāns and Jānis Čakste, as well as the Lithuanian Antanas Smetona.  The Jelgava Museum of History and Art took over the building in 1952, and in 1975 it was named after the Old Master Ģederts Eliass (1887-1975).  The exhibition speaks to the history of the city and surrounding area during and after the period of the Duchy of Courland and Zemgale.  Outside the impressive building are four cannons from the period of the duchy, as well as monument to Eliass that was designed in 1987 by the sculptor Jānis Zariņš.  Another monument, “Lāčplēsis and the Black Knight,” was designed by the sculptor Kārlis Jansons and commemorates the liberators of Jelgava.

N/A
Local History Museum of Nautrēni. Permanent exposition of the local history of the district, school and parish.
Working hours: on request
N/A

The restored mansion of the Dunte Estate is now a museum featuring the adventures and life of the legendary king of lies, Baron Munchhausen.  The first floor is devoted to the barn and his stories, while the second floor has a collection of wax models of people who are distinguished in terms of Latvia’s history.  Also there is the largest collection of beer mugs in Latvia.  There are three circular trails in the forest with wooden sculptures.  The longest one leads to the sea.  A wooden model of a ship is interesting to children.

N/A

Atrodas Jūrmalciema austrumdaļā. Koka šķūnī sakrāti vietējo entuziastu savāktie Jūrmalciema iedzīvotāju sadzīves priekšmeti un amata rīki. Novadpētnieki te var uzzināt vērtīgu informāciju par ciema vēsturi un zvejnieku dzīvesveidu.

N/A

Kalevipoeg is a hero from the Estonian national epic, most of his stories come from Jõgeva County, where you can find his sword in the Kääpa River, there are his places of rest, stones he’s thrown, springs and bogs, ploughing furrows, etc. The museum has 12 themed rooms presenting Kalevipoeg´s legends as well as Estonian heritage. 17 wooden statues of the epic’s characters stand in the museum grounds.

N/A

Located on the side of the Daugavpils-Krāslava (A6) road in Naujene, the museum features a replica of the room of a wealthy Latvian farmer with household objects from the 19th and 20th century.  Younger visitors will be interested in Latvia's only diorama, "Underwater World," which will introduce them to the inhabitants of the Daugava River.  An outdoor exhibition, "Daugava of the Heart," has information about the protected Curves of Daugava Nature Park and the protected Upper Daugava landscape region, as well as local cultural and historical values.  The museum offers creative workshops and educational programmes.  There is an apple orchard to the east of the museum.  On the opposite side of the road, is the Juzefova (Juzepova) Park, which once was a baronial estate owned by Duke Bogdan Shahno.  It no longer exists.  The park has pathways, relaxation areas and information stands about the history of the park and the most interesting trees that are found therein.  You will need at least one hour to walk through the park. 

N/A

This is one of the most important cultural centres in Augštaitija, and the nobility of the buildings is emphasised by a park and ponds. 

N/A
The Lapmežciems Museum features information about the history of the local parish, its school and its fishing industry. There are also exhibits featuring World War I battles near Klapkalnciems which involved Finnish soldiers. The museum also organises theme­based exhibitions. Alongside it is a memorial rock for the politically repressed.
N/A

Pilsrundālē pa ceļam uz Rundāles pili var apmeklēt Retro auto kolekciju, kur apskatāmi 1939. g. automobiļi un dažādu laiku motocikli. Starp automobiļiem ir arī pasaulē šodien reti sastopami modeļi. Šī ir īstā vieta vēsturisko spēkratu cienītājiem!

N/A

The Centre at Sõru harbour exhibits various vessels, smaller wooden boats are built and renovated here too. The three-masted schooner Alar is awaiting restoration. Part of the Centre complex is the Sõru Museum giving an insight into local sea-going history; workshops on coastal life and seafaring can be booked in advance.

N/A

Meklējama Tārgales ciema centrā. 2018. g. nogalē atklāta Lībiešu zvejnieku sēta ar dzīvojamo māju, kurā ir saimes galds un soli, kūti, tīklu žāvētavu un mākslīgi radīts kāpas fragments. Sēta veidota kā atklāta tipa objekts un to var apmeklēt jebkurā laikā. Apkaimē saglabātas vietējās koku sugas. 

N/A

Xранилище старинных предметов находится на втором этаже здания Туристического информационного центра в Нице. Здесь представлен более чем столетний народный костюм Ницы со всеми неотъемлемыми принадлежностями - юбкой, корсажем, кафтаном и шапкой с «ушками». В ницанском сундуке для приданого хранятся работы местных рукодельниц, которые продолжают местные ремесленнические традиции. Посетители могут ознакомиться с ницанскими одеялами, платками, скатертями и другими пригодными в хозяйстве вещами, а также с рукавицами и носками.

N/A

Between 1883 and 1891, the estate that was once owned by the Šadurskis family was rented by the father of the great poet Rainis, Krišjānis Pliekšāns.  Rainis spent his youth at the estate, as reflected in the poet’s The Land of My Youth Days.  Rainis translated Pushkin’s Boris Godunov while at the state.  In honour of the poet and his contributions in the world of literature, an exhibition, “Rainis’ High School and University Years,” was opened at the estate in 1964.  The restored cattle shed today offers a look at the work of potters in Latgale.

N/A

This is the largest exhibition in the Baltic States to feature the Semigalian material culture during the Iron Age.  There is a wealth of ornamentations, weapons and household objects, including the largest collection of swords in the Baltic States.  The exhibition is housed in the rebuilt defensive rooms of the wooden castle of Tērvete which existed here in the 12th century.  During the second weekend of each August, there is an international Semigalian festival which is the largest Medieval festival in the Baltic States.