No Name Description
N/A

Gulbenes novada vēstures un mākslas muzejs dibināts 1982.gadā un apsaimnieko trīs ēkas – Vecgulbenes muižas oranžēriju, klēti un Sarkano pili. Oranžērijas ēkā izvietotas izstāžu zāles un apskatāmas divas pastāvīgās ekspozīcijas „Gulbenes vēsture” un „Jūlijs Madernieks”. Regulāri tiek atklātas dažāda satura tematiskās izstādes. Vecgulbenes muižas klētī apskatāma ekspozīcija „Tautsaimniecība”, kur apmeklētāji var iesaistīties vairākās aktivitātēs (malt ar rokas dzirnavām, pārbaudīt smaržas un taustes iemaņas, noteikt kokus, graudus, vīt virves u.c.).

N/A

Ethnographic and household storage in Sarkaņi offers craft tools collection, furniture and household collection, 19th and the end of the 20th century living room furnishings, and the exhibition dedicated to Madona countrymen. (Source: Madona TIC)

N/A

Ein am Ende des 19. Jh. gebautes Teil der Festung. Ein Museum, das Verbrechen totalitäre Regimes gegen Menschlichkeit wiederspiegelt.

N/A

This is the largest exhibition in the Baltic States to feature the Semigalian material culture during the Iron Age.  There is a wealth of ornamentations, weapons and household objects, including the largest collection of swords in the Baltic States.  The exhibition is housed in the rebuilt defensive rooms of the wooden castle of Tērvete which existed here in the 12th century.  During the second weekend of each August, there is an international Semigalian festival which is the largest Medieval festival in the Baltic States.

N/A

Im Garten von Vilius Orvidas (1952 – 1992) ist eine Ausstellung der in der Sowjetzeit von der Melioration „geretteten” Steine, Grabkreuze, Holzgegenstände u.a. unter freiem Himmel eingerichtet.

N/A
In 1916, during the German military occupation of Latvia, prisoners of war were put to work in installing narrow-gauge railroads via which the Germans exported Latvian timber. A narrow-gauge rail network was built through the forests and across the swamps of the Viesīte area. The track width was round 600 mm, and there was a total of 130 km of tracks to connect Viesīte (the central station) to Nereta, Aknīste, Jēkabpils and Daudzeva. The train was used after world War II to transport timber and passengers. The last trip along the line occurred on August 31, 1972. You can tour the museum individually or with the assistance of a guide. You’ll see an Mi-635 locomotive, wagons for passengers and cargo, a platform to transport timber materials, and two trolleys.
N/A

Eine Asstellung der Steine unter freiem Himmel, eingerichtet vom litauischen Ärzt Intas Vaclovas (1925 – 2007). Ein Museum der einzigartigen Steine.

N/A

This facility is in the historical village of Pape in Southern Kurzeme.  Accommodations are available in an historical granary with a roof made of reeds.  It is appropriate for inhabitation during the late spring, the summer and the early fall.  There are three bedrooms, a small front room and a kitchen, with two floors in all.  The building will fit eight people.  This is an ideal location for creative camps, plenary sessions, master workshops and other activities.  There are tenting areas for as many as 80 people.  The Mikjāņi farm observes local traditions and offers traditional foods such as “herring on coals,” white butter with boiled potatoes, fish soup, etc., for visitors who apply for a meal in advance.  This offer is only available to groups which register in advance.

N/A

Kakaiši is found 1 km to the South-West from Vecpiebalga, in the tiny village of Kakaiši. The Latvian writer Antons Austriņš (1884-1934) was born there and went to school in Vecpiebalga.  Austriņš is best known for the short story collection “Puiškans” (1931).  The museum features various rural objects, things associated with the author, and exhibits such as his collected works and other books that are worth visiting in the company of a guide.

N/A

The current exhibition is in a building that used to house the Latgale Central Museum, and it speaks to the 700 years of the history of Rēzekne.  It features typical ceramics and other artworks from Latgale.  A separate exposition, “A Miracle Created by the Transformation of Clay and Fire,” speaks to the history of ceramics, and the museum also features pottery workshops where people can watch experts using ancient traditions to create new forms of pottery.  Outside of the museum is a monument to the distinguished Lettigalian poet Antons Kūkojs (1940-2007).

N/A

Traditionelle Spielzeuge von verschiedenen historischen Perioden und Völkern.
Eine Spielzeug- und Pupenwerkstatt.

N/A

This farm is where the Latvian author Rūdolfs Blaumanis (1863-1908), founder of modern dramaturgy in Latvia, lived and worked.  The farm has been restored, and it is a typical leased farm in Vidzeme with eight wooden buildings.  Educational events and tours are available, featuring family celebrations, the mischief of little imps, and farm work.  You can taste Latvian porridge, pancakes, tea, and wine “from the sweet bottle.”

N/A

“Airītes” is a museum found at the place where the first commander of the Latvian Armed Forces, Col Oskars Kalpaks and other Latvian soldiers (including three officers) fell during a battle on March 6, 1919.  The public donated money in 1920 to build a monument, and it was unveiled on September 3, 1922.  In 1935, work began on a building that was proposed by the Col Kalpaks Battalion organisation, the plan being to exhibit items related to Kalpaks’ battles.  It was opened a year later.  The monument was destroyed during the Soviet era, and the building housed a post office and some flats.  The memorial was restored during the national Renaissance in 1988 and 1989, and on November 11, 1990, the museum was reopened.  During renovations in 2007, the second floor burned down.  The museum and exhibition were renewed in 2013.  The exhibits speak to Kalpaks’ life during World War I and Latvia’s liberation battles.  Employees regularly organise commemorative events in honour of Kalpaks, as well as celebrations of Lāčplēsis (Veterans’) Day.

N/A

Pirmās ūdensdzirnavas uz Viešupes bija celtas 1875. g. Tās darbojās līdz 2000. gadam, jo, kā stāsta paši saimnieki - nespēja izturēt konkurenci "lielajā tirgū". Kučuru saimnieki - Dainis un Jānis Medņi - ir saglabājuši dzirnavu ēku, tajā iekārtojot muzeju. Kučuros viesus gaida brīvdienu māja, kas ir pazīstama ar savu kāzu tradīciju piedāvājumu.

N/A

On the banks of Little Lake Ludza is a farm with a house, windmill, threshing barn and the workshop of the Lettigalian ceramicist Polikarps Vilcāns.  Various events related to craftsmanship and culture are organised there.

N/A

The G.F. Stender Museum is at the former Laši pastoral estate, 500 m to the Northeast from the Nereta-Ilūkste road. Gotthard Friedrich Stender (1714-1796), also known as Old Stenders, was the author of the first broader Latvian language grammar book (1761), the first Latvian-German and German-Latvian dictionary (1789), the first Latvian primer (1782), and the first illustrated primer, “ABC of Pictures” (1787). He worked as a pastor in Sēlpils and Sunākste and was born at the Laši pastoral estate, at which one of the buildings now contains a small museum. A memorial stone (sculptor I. Folkmanis, architect N. Tamane) is alongside the Nereta-Ilūkste road.

N/A

The Baltic Sea gave this territory one of the old names of Jūrkalne – Felixberg, and people still talk about the interesting legend that is the origin of the name.  Several wrecked ships have been found in the Baltic Sea off the coast of Jūrkalne.  An exhibition in the museum visualises the underwater world as the deck of a ship that has sunk into the depths of the sea.  The exhibition focuses on the cultural and historical heritage of underwater Latvia, allowing visitors to learn all about the history of sailing ships, steamships and other objects that have been raised from the depths.  Small children will start to learn about the underwater world, and researchers with broader knowledge will find something new here.

N/A

Vieta, bez kuras apmeklējuma nav iedomājama Dzūkijas vēstures un kultūras izziņa! Muzejs meklējams Marcinkones centrā, netālu no dzelzceļa stacijas. To noteikti ir jāiepazīst vietējā gida pavadībā, kas pastāstīs daudz interesantus faktus par dzūku tradīcijām un attiecībām ar mežu. Muzejā ir apskatāma dzīvojamā ēka ar ikdienas sadzīves priekšmetiem un rija, kas pārsteidz ne tikai ar savu plašumu, bet arī vairākiem interesantiem eksponātiem, no kuriem ir jāpiemin milzīgs sēņu grozs (tajā iegāja 110 kg gaileņu!), 750 gadus veca vienkoča paliekas, bitenieku un vietējo amatnieku instrumenti u.c. Rijā notiek ikgadēji ar dzūku kultūru un vēsturi saistīti pasākumi. Visbeidzot, te var iegādāties vietējos suvenīrus un medu. Ja ir vēlme iepazīt Marcinkones tuvāko apkaimi, ar kājām var doties pa 13 km garo Zackagira dabas taku (Zackagirio gamtinis takas).

N/A
At a lovely place in the Gauja National Park in the Vaidava Parish, guests can examine ancient tools, mechanisms and household objects. Guides will talk about how these various items were used. There is a guesthouse for overnight accommodations, and there is room for tents and picnics.
N/A

The museum was opened in 1977 in an old farmhouse with a reed roof.  The museum features distinguished people from the surrounding area, events there, and the region’s history and traditions.