| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
Gebaut in 1610, später umgebaut. Eins der hervorragenden Gebäuden Litauens der Renaissance. Eine Ausstellung der Kunstakademie Vilnius. Ein Aussichtsturm. |
||
|
One of the oldest buildings at the Pope Estate is the old hunting castle that was built in 1653. The mansion was built in 1608 or 1620. The Neo-Gothic porch was added in 1840. The interiors of the mansion have been preserved since the 18th century and the 3rd quarter of the 19th century, including wood panelling, original decorated ceilings, a front door in the style of Classicism, and a Rococo stove. Sadly, one of the oldest buildings - the home of the estate's governor - burned down in 2018, but the rest of the estate did not suffer and retained its beauty. Visitors will be delighted about the aromatic garden of phloxes, as well as the impressive oak trees. Worth a look is the hillock behind the main building of the estate, near which there used to be a narrow-gauge railroad (the Pope Station). The other buildings cover a fairly extensive territory, and so it is worth spending a few hours to tour the village of Pope. The Pope Estate and its park are among the best-preserved estates in the area. Since March 1941, it has housed a school. Most of the trees in the park are common, but there are a few rare ones. |
||
|
Muiža vēsturiskajos dokumentos pirmoreiz ir pieminēta 16. gs. Tagad redzamā vienstāva kungu māja ir vairākreiz pārbūvēta laikā no 17. – 19. gs. 1997. g. ēku vēlreiz atjaunoja un tagad tajā atrodas viesu nams un Vilsandi nacionālā parka apmeklētāju centrs, kur var iegūt ne tikai vērtīgu informāciju, bet arī apskatīt Vilsandi apkārtnē atrastās fosilijas. No Lonas muižas var uzsākt pārgājienu uz Vilsandi salu. Vienā no muižas ēkām ir izveidota Vilsandi nacionālajam parkam veltīta ekspozīcija. |
||
|
Находится ~ в 1 км на восток от центра Априки. Дворец господской усадьбы (стиль барокко) строился с 1742 по 1745 гг., а башня неоготического стиля как пристройка возводилась в конце XIX века. На фронтоне главного фасада дворца выполнен рельеф из песчаника с гербом родов баронов Остен – Сакенов и Корфов, который является самым роскошным элементом среди подобного рода имений Латвии. В здании сохранились и первоначальные элементы интерьера (осматриваются в сопровождении гида) – дверные створки, расписанная голландская печь, оконные дубовые ставни, коробки, чеканные металлические детали и паркет. В комплекс господской усадьбы входит дом управляющего, дом прислуги, хозяйственные постройки и парк. С 1920 года во дворце господской усадьбы действует школа и устроен музей края, который непременно следует посетить! Сейчас в музее выставлена коллекция этикеток производимого в Латвии хлеба. В 1901 году господскую усадьбу приобрел Карл Густав Маннергейм (1867 - 1951), который был президентом государства Финляндии и легендарным автором системы фортификации линий Маннергейма - Зимняя война (1939 - 1940). |
||
|
The residential building was erected in the early 18th and renovated in the middle of the 19th century. Restoration of the manse and its ancillary buildings is continuing even today. Since September 2009, the Latvian Evangelical Lutheran Church has housed its Recollection Centre at the manse. The ruins of an old stable can be seen. |
||
|
The estate is in the centre of Ineši, 5 km to the south of Vecpiebalga. The estate dates back to the latter half of the 17th century, when an ornate castle for the noble Sheremetyev family was built here in the style of Classicism and on the banks of the little Orisāre River. The castle was built down during the 1905 Revolution, but restored four years later. Around the castle is a lovely landscape park. The castle served as the prototype for the Slātava Estate in the famous novel “Age of the Surveyors” by the Kaudzīte brothers. In 1992, the Piebalga Administrative District Museum was opened in the wine cellar of the castle, which is home to the Ineši Parish Council and a porcelain painting studio. Organised tours of the estate and its surrounding area are available. |
||
|
Meklējama Skaistkalnes dienviddaļā, Mēmeles labajā krastā, Skolas ielā 5. Vietvārds Šēnberga tulkojums no vācu valodas nozīmē „Skaistais kalns”. No sarkanajiem ķieģeļiem celtā divstāvu muižas pils (historisma stils) tapusi ap 1894. g. (arhitekts Pauls Makss Berči). Ēkā ir saglabājušies dekoratīvās apdares elementi un iespaidīgs kamīns (vienīgais tāds Latvijā), uz kura atainota dzimtbūšanas atcelšanu Latvijā. Kamīnzālē atrodas pirms četriem gadiem atjaunotais griestu plafons. Muižas pilī atrodas Skaistkalnes vidusskola. Muižu ietver parks, kurā atrodas citas ar muižu saistītās ēkas. |
||
|
The Lielstraupe Castle is the only building in Latvia which contains a Medieval castle and a church. Work on the castle began in 1263. The building suffered great damage during the 17th and 18th centuries, as well as during the riots of 1905. The complex was restored in 1909 by the architect Wilhelm Bockslaff. There are several artistic monuments in the church – the organ loft from the 17th century and the pulpit paintings of the 18th century. In 1944, two stained glass windows produced by the artist Sigismunds Vidbergs were installed at the church – Golgotha and Birth of Christ. The tower contains a clock produced by a local clockmaker, and there is a sun dial on the wall of the church. Visitors to the park of the castle will see the wooden bell tower which dates back to 1744. A memorial plaque to men who fell during World War I and Latvia's liberation battles was installed in the church in 1938. A drugs treatment hospital was installed in the castle in 1963. The church is open during worship services, and the rest of the complex can only be viewed from the outside. |
||
|
The Buse (Matkule) castle hill is next to the Imula River. The hill and the opposite bank of the river offer one of the loveliest views of small rivers in Kurzeme. They are best seen during the season when trees are bare so that leaves do not cover up the landscapes. There are trails for pedestrians in the area. |
||
|
Muižas ēka tikusi restaurēta, taču tā celta 1732. gadā. Muižas kompleksu veido – kungu māja, bijušās skolas ēka, pārvaldnieka māja, klēts, saimniecības ēka, kā arī tējas namiņš, kas atrodas senajā ozolu parkā, no kura takas tālāk aizvijas uz Meža parku. Ungurmuižas iekštelpās ir grezni zīmējumi (grenadieri, ziedu motīvi, zīmētas tapetes, drapēri, ainas no barona karagājieniem un ceļojumiem) kuru autors ir Limbažu gleznotājs Georgs Dītrihs Hinšs. Ungurmuižā par seno auru rūpējas katrs gleznojums, zīmējums un katrs nostūris. |
||
|
The Castle is a theme park depicting life of the 16th C stronghold where families can spend an exciting day as soldiers and noble knights. There is horse riding, bow and crossbow shooting, you can practise carpentry and blacksmith skills, mint coins, make gold and gunpowder. Facilities include a wine cellar, torture chamber, death room, medieval brothel, astronomy room, barber and alchemist workshops. The Schenkenberg Tavern menu has dishes cooked to medieval recipes. |
||
|
The Castle was restored recently and now exhibits life and history of a noble family on three floors. Tour guides have numerous stories and legends to tell, visitors can make their personal castle souvenirs. |
||
|
Vieta, ko nekādi nevar uzskatīt par tūrisma objektu, bet tajā pat laikā tas ir Latvijas mērogā nozīmīgs kultūras un vēstures piemineklis, ko nevar nepieminēt! Laikā no 1923. – 1943. gadam muižas pilī atradās Latvijā zināmākā mājturības skola, kurā mācījās izslavētās kaucmindietes! Tagad muižas pils ir pamesta, avārijas stāvoklī un apskatāma tikai no ārpuses un „pa gabalu”. Ap 1780. gadu celtā pils, kas 1909. – 1912. g. tika pārbūvēta pusloka būvapjomā, ir Latvijai diezgan unikāls arhitektūras paraugs. |
||
|
Skaistā ēka atrodas Lizuma centrā. Lizuma muižas īpašumi piederējuši dažādām dzimtām – vācbaltiešiem Tīzenhauzeniem, Malamiem un Volfiem. 1836. g. muižu iegādājas barons Otto Gotlībs fon Volfs, kura laikā muižas pils iegūst tagadējo veidolu – Tjudoru neogotikas stilu ar poligonālu torni. Jau no 1937. g. pilī izvietojusies Lizuma skola, kas ir viens no iemesliem, kādēļ saglabājusies ne tikai pati ēka, bet arī atsevišķi interjera elementi kāpņu telpā, Zilajā (Mednieku) zālē u.c. Pili ieskauj parks, kur atrodas muižas saimniecības ēkas – mūra klēts (te kultūras nams), 1876. g. celtais zirgu stallis (sporta halle), kalpu un dārznieka namiņš u.c. Bijušajā spirta brūzī ražo Gotiņas konfektes. Pils tornī izveidots Lizuma vidusskolas veidotais novadpētniecības muzejs. |
||
|
The Alantos Estate is in the village of Naujasodžio, and it was built in the style of Neo-Classicism in the 19th century. The estate is surrounded by a park with many types of trees, as well as a set of ancillary buildings. The mansion is reminiscent of an Italian villa, and the Neo-Romantic park has alleys of trees and three ponds of various sizes. The trees were planted so that over the course of time, their trunks would grow together to ensure mighty crowns. Alongside the park are a few gazebos, an obelisk that stands a few metres high, as well as white marble sculptures of Venus and Jupiter. |
||
|
Die älteste (16 Jh.) der drei Burge am Fluss Nemunas. Renoviert nach dem 2. Weltkrieg. Heutzutage – eine Schule. Ein Park. Blick vom Burgturm. |
||
|
Druvienas muižas pirmsākumi ir meklējami 17. gs. beigās. Tagad redzamā apbūve ir veidojusies 19. – 20. gs. Līdz mūsdienām ir saglabājusies muižas pils (1898. g.) un saimniecības ēkas – klētis, kūtis, kalpu mājas. Muižas pilī 20. gs. 50. gados izvietoja pamatskolu. Diemžēl sākotnējie ēkas interjeri nav saglabājušies. Pili ieskauj parks. Šobrīd ēkā atrodas Druvienas Latviskās dzīvesziņas centrs, kas piedāvā dažādas aktivitātes un radošās darbnīcas. |
||
|
The mansion of Uue-Varbla Manor houses the local history museum which presents local life from the early 20th C and history of Varbla municipality. There is a handicraft workshop in the museum, while old tools and machinery are exhibited in the granary. The mansion in early Classicist style from 1797 is an attraction in itself. Traditional handicraft fairs are held in the grounds in July every summer. |
||
|
The complex dates back to the 17th and 18th century, when a fortress was replaced by a mansion and other buildings. The rectangular yard that is in the centre of the state is surrounded by the mansion, two granaries with columns that were built opposite one another, a stable and a wheelhouse. The stable and wheelhouse, the bell tower and the gate create the most impressive part of the buildings. Bells were rung because of religious rituals, but also to inform people at the estate about everyday issues. The silhouette of the building is reminiscent of cloisters, city halls and churches that were common in Europe in the 18th century. In 1780, the estate was taken over by the family of Karl Otto von Löwenstern, and the mansion can only be viewed from the outside. There is a hiking trail near the estate. |
||
|
Olustvere is one of the best preserved manor estates in Estonia. The building complex is set in landscaped grounds in English style with avenues of old trees. Collections of stuffed birds, hand-carved wooden horses with tools and antique furniture are exhibited in the complex. Other buildings and facilities include a distillery, a smithy and handicraft, wool, clay, ceramics and glass workshops where visitors can try their hand in various crafts. The mansion now houses a tourism centre. |
||