| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
This farm offers education about animals who live there, how they are bred and what the origins of their breeds are. You can gather eggs, learn to sit on a saddle and ride horses. The farm has Aberdeen Angus cattle, alpacas, various birds, horses, ponies, rabbits and goats. |
||
|
Aitu audzēšanas saimniecībā ir ap 300 aitām. Saimniecības un aitu apskate, konsultācijas aitu audzēšanā un ganāmpulka izkopšanā, praktiski padomi. Šķirnes aitu, gaļas jēru un vilnas iegāde. |
||
|
The farmstead "Vitolini" specializes in horse breeding, as well as horse-riding lessons. It is possible to go horse-riding in the forest or to take a ride in a horse team. |
||
|
Zemnieku saimniecības "Imantas" galvenais darbības virziens ir olu ražošana. Te iespējams apskatīt lauku saimniecībā dzīvojošos dzīvniekus un dažādu šķirņu vistas, uzzinot kaut ko jaunu vai sen piemirstu par vistām un olām. Piedāvā arī iegādāties lauku olas. |
||
|
This farm offers tours for children who can become friends of horses, look at Angus cattle and learn about a dairy farm. The children are transported in a specially adapted cart that is pulled by a tractor. The farm plans to purchase some alpacas in 2018. |
||
|
You are offered horse-riding along the picturesque forests and individual horse-riding lessons. |
||
|
Latvian blackhead sheep are in a clean environment at the Ances farm, which is in the Northern Vidzeme Biosphere Reserve near the border with Estonia. It is in the Naukšēni Parish, where chemical plant protection substances and mineral fertilisers have never been used intensively. The sheep roam freely during the winter and summer, with fencing to protect them against wolves and wild boar. The farm only uses female sheep born as twins or triplets, including animals for genetic resources. All of the sheep come from German blackhead sheep and are only mated with high-quality LT rams in January, February, August and September. |
||
|
Here you can watch ponies, donkeys, dwarf sheep, dwarf goats, dwarf rabbits, dwarf pigs, a llama, chickens and other fowl. Children can take rides with a pony or donkey, and they can feed fish in the local pond. There is a playground, along with a picnic location, “Paradise for dwarves.” |
||
|
The farm breeds more than 150 sheep. There is a location to feed lambs, and the owners organise animal auctions and “Sheep Days” events. You can take a tour of the farm and purchase pedigreed sheep and sheep-related products. |
||
|
SIA Mikaitas is a family company that was established in 2005 and breeds purebred sheep. It provides seed for other herds to breed fast-growing lambs with excellent taste. The farm breeds the Oxforddown breed of sheep and sells lambs of various ages, breeding sheep and rams, yarn, wool products, processed sheepskin, sheep, mutton and various meat products. |
||
|
Zemnieku saimniecībā "Rudzīši" iespējams apskatīt dažādus mājputnus - vistas, tītarus, dažādu šķirņu pīles un zosis. Mini zoo mīt arī cūkas, aitas un kazas. Tiek piedāvāta izjāde ar poniju, kā arī iespēja pārnakšņot brīvdienu mājā. |
||
|
AS Agrofirma Tērvete is the largest multi-sector farming company in Latvia, operating in crop farming, dairy farming, horse breeding, public dining, biogas manufacturing and brewing of beer. Visitors can tour a brewery and the farm. The brewery produces popular Tērvete beer and kvass. Visitors can taste the products and take a small tour of the facilities. All of the types of beer can be tasted with delicious snacks. The Tērces farm is a dairy farm with modern technologies and 3,000 dairy cows. Visitors can tour the facility and have lunch at the company’s dining hall. |
||
|
The owner of this farm produces ecological vegetables, fruits and berries, and two protected breeds of cows. She chairs a club for lovers of horses and breeds local breeds of horses. The owner has a horse breeding museum with more than 1,000 exhibits. She also organises various celebrations for the Assumption of Mary festival, etc. |
||
|
The farm breeds purebred and crossbred cattle for seed, fattening and meat production. It sells piglets and pork, grows grains and potatoes, and engages in beekeeping. Six ponds are used to breed carp, tench and orfe. During the winter, fishing is possible in special basins that are based on the flooding of a curve in the Bērzene River. Valti offers a look at biological farming, beef cattle breeding, genetic work related to purebred animals, and fishing outdoors. The farm has a special seminar room and kitchen for seminars and training. The farm maintains the Oskars Kalpaks trail, which crosses a territory that is geological and landscape interest. |
||
|
Z/S “Paldaži” ir 19. gadsimta Vidzemes lauku sēta un bioloģiskā saimniecība Limbažu novadā, kas apzināti kopj un saglabā Latvijas vēsturisko un kultūras mantojumu, tai skaitā lībisko. Saimniecību vada Andrejs Kovaļovs, kurš attīsta aitkopību, biškopību, kokamatniecību un pieredzes tūrismu, radot iespēju viesiem iepazīt gan tradicionālo lauku dzīvi, gan mūsdienīgu bioloģisko saimniekošanu. Apmeklētājiem tiek piedāvāta īsa ekskursija, kuras laikā iespējams iepazīt Paldažu apkārtnes vēsturi, saimniecības stāstu, Paldažu dižosi un bišu dzīvi. Savukārt izvērstā ekskursijā iekļauts arī dravas apmeklējums, neliela vaska sveču liešanas darbnīca un atpūta ar karstiem vai aukstiem dzērieniem. No maija līdz oktobrim saimniecībā noteiktos datumos tiek piedāvātas vakariņas un pusdienas ar jēra gaļas ēdieniem. Maltītes iespējams baudīt tikai pēc iepriekšēja pieraksta. “Paldaži” piedāvā autentisku lauku pieredzi, kas apvieno dabas tuvumu, senās sētas vidi un mierīgu gaisotni. Šī ir vieta, kur iespējams sajust Vidzemes lauku raksturu, iepazīt bioloģiskās saimniekošanas principus un uzzināt vairāk par Paldažu vēsturisko mantojumu. |
||
|
The “Lamb Club” is a farm in Mazsalaca, and it is special because the sheep live in a real club! The owners offer the atmosphere of a farm at which the sheep play major roles. Enjoy mutton and sheep milk foods and beverages, feel how comfortable it is to read your favourite while sitting on a fluffy sheepskin, and, in order not to get cold by the campfire in the evening, you can purchase warm woollen socks and woven woollen cloaks. The owners hope that people from Latvia and all around the world will spend more time at the farm, because accommodations involve a new glamping tent that is as close as possible to nature and the healthy rural environment. Don’t lose a lick of the comfort that you are used to in your everyday life! The owners, Ilze and Valters, will be happy to give you a tour during which they talk about herding sheep. If you contact them in advance, they will prepare a tasty mutton meal for you. The tour can also be supplemented with various activities such as games, quizzes and creative workshops at which sheep wool is utilised. |
||
|
Jauns Zoo un izklaides vieta netālu no Siguldas, pie ceļa Turaida - Ragana. Tiks atvērts 2022. gada maijā. |
||
|
Saimniecība "Dižgāļi" Alsungā nodarbojas ar bioloģisko lauksaimniecību, gaļas liellopu audzēšanu un aitu audzēšanu. Apmeklētājiem ir iespēja aplūkot saimniecību, tajā esošos dzīvniekus, kā arī iegādāties svaigo produkciju. Saimniece pastāstīs par vietas vēsturi, kā arī pacienās viesus ar vistas zupu. |
||
|
The farm grows peas, grits and beans, and it breeds cattle. Visitors can take a tour to learn about biodynamic agricultural techniques. |
||
|
Vidzemē, Valmiermuižā, 19.gs. celtā ēku kompleksā, ko iekļauj mūra žogs, atrodas Valmiermuižas stallis un Valmiermuižas jātnieku skola. Tajā saimnieko Jurašu ģimene - zirgkopju, zirgu selekcionāru un vetārstu ģimene daudzās paaudzēs. Ir iespēja doties izjādēs, ekskursijās, kā arī tiek rīkotas radošās nometnes bērniem. |
||