No Name Description
N/A

Built in the turn of the19th to 20th century. Next to it-on the right bank of the river Vēršupīte, there is located one of the most popular Latvian sulphur water springs, called "Small lizard". The spring runs out from a stone-designed lizard sculptured in 1949 (Sculptor J. Bajārs). Its water is healthy for using both internally and externally. Not far from the pavilion there can be found Jānis Lībietis alley sign. J. Lībietis worked in the position of a director for the sulphur water spring authority of Kemeri from 1928 to 1944.

N/A

Cesis Castle complex is a place where the past meets the future. 
The medieval castle provides an opportunity to get into the 800 years distant past, to climb up the Western tower with candle lanterns, observe the castle garden and park, climb down to the dungeon, as well as to see how the blacksmith is making Latgalian ornaments in his Ancient jewellery smithy. 
Right next to the ruins stands the New Castle, an 18th century castle manor house. Now it is Cesis History and Art Museum, which details the events that occured up to 800 years ago, stores the very first Latvian flag,  the first coins of the city, the Biedermeier era style interior and the only historical facial reconstruction of a Livonian woman who lived in the Medieval castle. A great ending of the visit is Lademacher tower, from where you can see a breathtaking view of the city. 
The park at the lowland of the castle’s territory was set up as a family garden. It was created by the New Castle owner Carl Gustav von Sievers. The park is like a time machine, a shelter from all the surroundings, where one can enjoy some peace of mind. It is a place where everyone feels something special, receives an indescribable pleasure just by relaxing next to the pond. 
A bit further, right next to the city center is the May park, an essential component of the urban landscape, with its illuminated fountains and black swans that are living there. It is a great place where you can relax with your family, because the park also has a children’s playground with more activities.

N/A

Pie Vidzemes šosejas pirms Melturu tilta pāri Amatai ir privātais muzejs "Mežabrāļu bunkurs". Bunkurs izveidots, lai varētu vēstīt par Nacionālo partizānu mežabrāļu cīņu laikā no 1944.-1956. gadam, kad mežos pret okupācijas varu cīnījās ap 20 000 Latvijas patriotu. Nacionālo partizānu bunkurs izveidots balstoties uz savāktajām mežabrāļu atmiņām, dienasgrāmatu pierakstiem un fotogrāfijām. Uz bunkuru ved meža taka ar informāciju par dažādiem mežabrāļu piedzīvojumiem un cīņām. Bunkura pazemes daļā apskatāmi vēsturiskie priekšmeti, kas viņus pavadīja dzīvē un cīņā. Saimnieks piedāvā pastaigu pa meža taku, kur izvietota informācija par mežabrāļiem un slēpņu spēle bērniem. Ar iepriekšēju pieteikšanos iespējams iekļūt bunkurā un apskatīt iekārtotu bunkuru ar mežabrāļu izmantoto ieroču, munīcijas un citu priekšmetu ekspozīciju. Stāstījumu papildina savāktās mežabrāļu interviju videoieraksti. Apmeklētājiem iespējams pasūtīt mednieku desiņu cepšanu lapenē pie bunkura.

N/A

Parkā blakus pusloka tiltiņam ir novietotas trīs milzīgas dzelzs atslēgas, kuras balsta akmens mūris un metāla arkas. Tās simbolizē trīs vēsturiskos centrus un to vienotību – Siguldu, Turaidu, Krimuldu. Dobēs pie šī objekta sezonāli zied dažādi kultūraugi. 

N/A

A place fraught with many legends and ghost stories about the old burial mound at the church of Mazirbe, an ancient tomb covered by stones– the only known grave of warewolves in Latvia.

N/A

Vijciema čiekurkalte savu darbību uzsāka 1895. g. pēc plašiem apkārtnes meža ugunsgrēkiem. Šobrīd tā ir vecākā Latvijā un viena no vecākajām Eiropas čiekuru kaltēm. Pēc ceturtdaļgadsimta dīkstāves to atjaunoja 1992. g. Vienreizējais kultūrvēstures piemineklis ir saglabāts pilnīgā darba kārtībā. Ēkā atrodas 19. gs. beigās ražotā autentiskā iekārta un aprīkojums. Arī mūsdienās to izmanto čiekuru žāvēšanai. Ekskursijas laikā apmeklētāji var iepazīties pilnu čiekuru (g.k. – priedes) apstrādes ciklu. Ziemā, kad ir īstais čiekuru žāvēšanas laiks, te demonstrē kaltēšanas procesu. Vijciema čiekurkalte ir iekļauta Eiropas kultūras mantojuma objektu sarakstā.

N/A

Setomaa in South-East Estonia is a unique area for its people (the Seto) and culture. The historic location in the borderland between East and West, straddling two languages and cultures has shaped the local language, life style, clothes and food. A very specific type of singing – leelo – is incorporated in the UNESCO list of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity.
Visitors are advised to follow the Seto Külävüü route from Võõpsu to Luhamaa through many villages to better understand the area.
Traditional Seto food is found at Seto Teahouse (tsäimaja) (+372 505 4673, www.setomuuseum.ee) in Värska and at Taarka Tarõ in the Seto Community Centre in Obinitsa (+372 5620 3374, http://taarkatare.com). Catering for groups should be booked in advance, cultural shows can also be booked.

N/A

The Strūves Park is toward the northwest of Jēkabpils, on the left bank of the Daugava, and opposite the Ādamsona (Krustpils) island. The park was established in the 19th century as a place where the city’s residents could relax and hold celebrations. It can be said with absolute certainty that this is a place of global importance, because the park contains a memorial stone to Professor Friedrich Georg Wilhelm Struwe (1793-1864) from the University of Tartu. He was an astronomer and geodesist. The stone is at a place where Struwe completed his land survey of the Vidzeme Province of the Russian Empire. The meridian location which Struwe identified (and other points related to those locations are found in many other European countries) is on the UNESCO list of world heritage.

N/A

Svētkalnā atradusies krustnešu nocietinātā pils. Zemgaļiem to nebija pa spēkam ieņemt, tādēļ, nodedzinādami savu pili Tērvetes pilskalnā (1286. g.), tie aizgāja uz Raktes (Žagares) novadu Lietuvā. Kad Svētkalna nocietinājumi bija zaudējusi savu militāro nozīmi, krustneši to nojauca. 1701. g. Ziemeļu kara laikā Svētkalnā atradās zviedru armijas nocietinātā apmetne, no kā arī cēlies vietvārds. Domājams, ka pirms tam šajā vietā atradusies seno zemgaļu svētvieta. No Svētkalna paveras viena no skaistākajām un biežāk fotografētajām Tērvetes ainavām.

N/A

Name of Litene is associated with one of the most tragic pages of Latvian history. In twenties and thirties of the 20th century a Latvian Army summer camp was located nearby, where in the summer of 1941 Latvian officers faced the communist terror: Nearly five hundred officers of Latvian army were sent to Norilsk in Siberia, part of them was shot and secretly buried in the nearby forest. At the end of the summer of 1941 about 300 civilians, mostly Jews, were shot there by the army of Nazi Germany. Today, honouring the memory of people killed, memorial and memorial sites are created.

N/A

Kaltene features several homes where shipbuilders used to live – Caurnāši, which was home to the Bertliņi family, Ilmati, where six ailing ships were built, Maizītes, where the Stahl family of ship builders built 16 two-mast and three-mast ships, and Dambekalni, which was once one of the first canned fish factories on the coastline.  To the side of the sea are the old boat piers of Kaltene.  In 1936, a board pier was built by the Freijs family from Roja.  It was 200 m long and had room for some 50 boats.  All that is left are wooden poles that have been eaten away by the sea and time.  If you want to learn about the specifics, difficulties and challenges of fishermen today, visit Ervīns Vilciņš in Ķirķrags.  He will tell interesting stories on the basis of his experience.  You can watch as he fishes in the morning and then taste the fish that he has caught. (Source: Roja TIC)

N/A

Auch Königstor (Kuningavärav) genannt. Im Barockstil gebaut ist ein Teil der früheren mittelalterlichen Stadtbefestigung. Der Beginn des alten Postweges.

N/A

In Metsanurme Village Centre you can see restored old threshing barn, limestone barn oven and few tools that were used ages ago. You could be also interested in seeing an outdoor exhibition which focuses on historical agricultural tools. All of this is made to look interesting to not only locals but also visitors.

N/A

Altja village in Lahemaa National Park was first recorded in writing in 1465. It is a typical seaside village with houses along one street. Traditional farmsteads of Uustalu and Toomarahva from the late 19th C are open to visitors. Renovated fishnet sheds are located on Altja Cape. The village has a swing and a tavern (Altja Kõrts) providing national food 

N/A

Stupeļu Hill is 3 km to the South of the Vecumnieki-Ilūkste road. There are no signs, so the castle hill might be difficult to find. The Great Stupeļu Rock, which is discussed further on in this guidebook, is also hard to find when there is vegetation. Stupeļu Hill is approximately 30 m high, and it was one of the highest castle hills in the historical district of Selonia. Archaeologists say that it was first abandoned at the beginning of our era and then populated again during the late Iron Age. It is interesting that iron was extracted and processed near the castle hill. Archaeologists believe that this is the site of one of the earliest “cities” in the region. To the West of the hill is the Great Stupeļu Rock, which is 6.7 m long, 5.6 m wide and up to 2.7 m high. Above ground, it is 35 m3 large, and it may have been a cult location. During archaeological digs in the late 1970s, antiquities from the 10th to the 13th century were found here.

N/A

Der Turm war der Eckturm der mittelalterlichen Stadtmauer von Pärnu. Der Turmhof ist ein beliebter Ort für Kunsthandwerkermärkte und ein Veranstaltungsort.

N/A

To the East of the Ezermuiža-Dūmele road you will find the bed of the ancient Lake Dieviņezers.  It was one of the largest lakes in Kurzeme in the past, being 7.5 km long and 1.6 km wide.  A canal was dug in 1838 (Melnsilupe River today), and the water from the lake was siphoned to the sea so as to create fertile farmland. Residents of Ezermuiža have been involved in forestry work since the age when barons ruled the land.  Dūmele is connected to Košrags by a lonely forest road that is known as the Bottom Road.  A bike route runs down it.  The Ziedkalni weekend house is in Dūmele. The "Ziedkalni" homestead in Dūmele offers spa services, cod fishing and accommodations.

N/A

Atrodas Tērvetē, Dobeles – Elejas ceļa malā, 0,2 km dienvidrietumos no Tērvetes pilskalna. Ar mežu apaugušais paugurs ir sena apmetnes vieta, kas bijusi apdzīvota jau 1. g.t. pr. Kr. Teika stāsta, ka kalnā bijis klosteris, kura mūki pēc klusēšanas pārkāpuma saulgriežu laikā kopā ar visu celtni nogrimuši kalna dzīlēs.

N/A
The remnants of the Vardīte sulphurous spring – not easy to find, but the location is between the Forest House and the Ķemeri Hotel.
N/A

One of the biggest castle hills in Estonia, which is surrounded by walls built of stone. It is mentioned in Livonian Chronicle of Henry as one of the best fortifications at that time.